Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze commissie aangenomen standpunt " (Nederlands → Frans) :

Het in onze commissie aangenomen standpunt ondersteunt innovatie, werkgelegenheid in de creatieve sector en consumentenbescherming.

La position adoptée par la commission soutient l’innovation, l’emploi dans l’industrie créative et la sécurité du consommateur.


Dienaangaande handhaaft de Conventie het door de Bijzondere Commissie aangenomen standpunt dat erin bestaat dergelijke handelingen niet uitsluitend aan de ouders toe te schrijven (33).

Sur ce sujet, la Convention maintient le point de vue adopté par la Commission spéciale de ne pas attribuer de telles actions exclusivement à des parents (33).


Dienaangaande handhaaft de Conventie het door de Bijzondere Commissie aangenomen standpunt dat erin bestaat dergelijke handelingen niet uitsluitend aan de ouders toe te schrijven (33).

Sur ce sujet, la Convention maintient le point de vue adopté par la Commission spéciale de ne pas attribuer de telles actions exclusivement à des parents (33).


De dialoog was weliswaar constructief en de Commissie heeft veel moeite gedaan om de werkgroepen te informeren over de follow-up van de aanbevelingen van het Parlement, maar helaas heeft de dialoog er niet toe geleid dat de Commissie veel aandacht besteedde aan de verzoeken van onze commissie of aan de door het Parlement aangenomen resoluties ; het standpunt van het Parlement kwam slechts sporadisch naar voren in de ontwerpmaatreg ...[+++]

Même si ce dialogue a été constructif, et si la Commission a consenti d’importants efforts pour informer les groupes de travail concernant le suivi accordé aux recommandations du Parlement, il n’a malheureusement pas suffi pour décider la Commission à tenir compte de bon nombre des demandes de notre commission ou des résolutions adoptées par le Parlement. Ainsi, la position du Parlement n’a que rarement été reflétée dans les projets de mesures d’exécution proposés par la Commission au comité de gestion de l’ICD.


Het voorstel van de Commissie, aangevuld en gepreciseerd door de door onze commissie aangenomen amendementen nummers 2 tot 24, is uitgegroeid tot een goede technische richtlijn.

La proposition globale de la Commission, complétée et améliorée par les amendements adoptés en commission et publiés sous les numéros 2 à 24, constitue une bonne directive technique.


Onze commissie heeft na veel stemmingen het standpunt aangenomen dat het instellen van de verordening gerechtvaardigd is en dat het voorstel van de Commissie in principe nog in het huidige Parlement moet worden aangenomen.

Après plusieurs votes sur cette question, notre commission a adopté la position selon laquelle il existe de bons arguments en faveur de la mise en place d’un règlement et la proposition de la Commission devrait être adoptée en principe par ce Parlement.


Gezien het zeer korte tijdsbestek kan onze commissie haar standpunt slechts in de vorm van een brief uiteenzetten.

Les délais très courts ne permettent à notre commission que de s'exprimer sous la forme d'une lettre.


In tweede lezing behandelen we vandaag de door de Kamer aangenomen tekst; het standpunt van de MR is niet gewijzigd aangezien de wijzigingen geen breuk inhouden met de geest van de door onze assemblee aangenomen tekst.

Ce texte nous est soumis aujourd'hui en deuxième lecture après être passé à la Chambre et la position du MR n'a pas changé étant donné que les modifications apportées ne trahissent pas l'esprit du texte voté dans notre assemblée.


Moet België zijn standpunt in dit dossier niet herzien, gezien de grote terughoudendheid, de onthouding van Duitsland en Oostenrijk, de betwisting door talrijke Europese instanties, waaronder de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, het negatief advies van onze commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer bij de vorige versie van het akkoord en de niet-raadpleging van diezelfde commissie over de huidige versie ervan, gezien de grenzen en gevaren die het akkoord inh ...[+++]

Étant donné les nombreuses réserves - abstention de l'Allemagne et de l'Autriche, remises en question par de nombreuses institutions européennes, dont le contrôleur européen de la protection des données, avis négatif de notre commission de Protection de la vie privée sur la précédente version de l'accord et non-consultation de cette même commission au sujet de la version actuelle - et les limites et les dangers que présente cet accord en termes de proportionnalité, de transfert de données relatives aux convictions religieuses ou à la santé, et de profilage, et considérant que ce texte pourrait être refusé lors du vote en séance plénière ...[+++]


- Het is schandalig dat een voorzitter van de commissie het standpunt dat in de commissie werd aangenomen, verloochent.

- Il est particulièrement indigne, dans le chef d'un président de commission, de trahir à ce point la position adoptée par celle-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze commissie aangenomen standpunt' ->

Date index: 2025-07-13
w