Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze collega’s ons morgen daarin zullen steunen » (Néerlandais → Français) :

Dat is het enige dat wij vragen, en wij hopen dat onze collega’s ons morgen daarin zullen steunen door amendement 1 aan te nemen.

C’est tout ce que nous demandons, et c’est ce que nous espérons que soutiendront nos collègues, demain, par le biais de mon amendement 1.


Anders dan bij het vorige dossier is hier sprake van een eerste lezing, maar voorlopig hebben we een informele overeenstemming in een trialoog, hetgeen betekent dat we het eens zijn over de eerste lezing, gesteld dat collegas morgen deze in de stemming zullen steunen.

Contrairement au précédent dossier, il s’agit d’une première lecture, mais nous avons provisoirement un accord informel de trilogue, ce qui signifie que nous aurons un accord en première lecture, pour autant que mes collègues le soutiennent lors du vote de demain.


Wat wij met onze amendementen nastreven, is gewoon het tegengaan van misbruik of onterecht gebruik van het stelsel. Ik hoop dan ook oprecht dat de rapporteur en onze collega's aan onze bekommernissen tegemoetkomen zullen kunnen komen, zodat ook wij straks bij de stemming, of morgen, voor dit verslag k ...[+++]

Ce que nous espérons de nos amendements, c’est qu’ils luttent contre une utilisation inappropriée et erronée du système. J’espère donc sincèrement que le rapporteur et les députés de cette Assemblée seront en mesure de tenir compte de nos préoccupations, ce qui nous permettrait de voter en faveur de ce rapport.


Ik hoop dat de collegas morgen voor amendement 13 zullen stemmen en daarmee de visserijgemeenschappen zullen steunen, net als de Visserijcommissie van dit Parlement heeft gedaan.

J’espère que, demain, mes collègues soutiendront l’amendement 13 et qu’ils soutiendront les communautés de pêcheurs comme l’a fait la commission de la pêche de ce Parlement.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, dankzij onze rapporteur, de heer Zappalà, zullen wij morgen in de tweede lezing met een grote meerderheid onze steun geven aan de richtlijn betreffende de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, c’est grâce à notre rapporteur, M. Zappalà, que la directive sur la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles sera adoptée demain par une large majorité à l’issue de la deuxième lecture.


Morgen zullen we ons " kind" aan onze collega's van de Kamer overzenden, die er hopelijk zullen voor zorgen dat dit wetsvoorstel zo snel mogelijk in werking kan treden.

Demain, nous transmettrons cet « enfant » à nos collègues de la Chambre qui, nous l'espérons, ferons diligence pour que ce projet de codification devienne une réalité le plus rapidement possible.


Ik ga ervan uit dat onze collega's van de VLD, net zoals in de commissie, dat amendement zullen steunen.

Je suppose que nos collègues du VLD soutiendront cet amendement comme ils l'ont fait en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze collega’s ons morgen daarin zullen steunen' ->

Date index: 2022-07-03
w