Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze burgers ervan " (Nederlands → Frans) :

Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Europese Commissie: “Mondialisering is goed voor de Europese economie als geheel, maar daar hebben onze burgers weinig boodschap aan als de voordelen ervan niet beter en eerlijker worden verdeeld.

M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a déclaré: «La mondialisation est bonne pour l'économie européenne dans son ensemble, mais cela ne signifie pas grand-chose pour nos concitoyens si les avantages ne sont pas répartis équitablement et plus uniformément.


Fedict 1. De in de voorbije jaren vastgestelde aanvallen op het niveau van Fedict - de Federale Overheidsdienst voor Informatie- en Communicatietechnologie - waren voornamelijk denial-of-service-aanvallen, dat wil zeggen aanvallen waarbij geprobeerd wordt onze systemen ervan te weerhouden op aanvragen van de burgers en bedrijven te antwoorden. Deze aanvallen hebben ook een impact op de medewerkers op diverse bestuursniveaus.

Fedict 1. Les attaques constatées ces dernières années au niveau de Fedict - le Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication - ont essentiellement été des attaques en déni de service, à savoir des attaques visant à empêcher nos systèmes de répondre aux requêtes des citoyens et des entreprises mais également ayant un impact sur les collaborateurs de différents niveaux d'administration.


Onze burgers kunnen ervan op aan dat hun persoonsgegevens volledig worden beschermd.

Nos concitoyens peuvent avoir la certitude que leurs données à caractère personnel seront bien protégées.


Wij zullen nu het nodige doen om de overeenkomst voor te leggen aan het Europees Parlement en de lidstaten van de EU, zodat onze ondernemingen en burgers vóór het einde van het mandaat van mijn Commissie ten volle gebruik kunnen beginnen te maken van het potentieel ervan".

Nous allons maintenant faire le nécessaire pour présenter l'accord au Parlement européen et aux États membres, afin que les entreprises et les citoyens de l'Union puissent commencer à en explorer tout le potentiel avant la fin du mandat de ma Commission».


In dat opzicht is het belangrijk dat het toekomstig akkoord een evenwichtige oplossing brengt die het evenwicht houdt tussen de vereisten van een efficiënte bestrijding van het terrorisme en de financiering ervan en de inachtneming van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van onze burgers.

A cet égard, il est important que le futur accord apporte une solution équilibrée, qui fasse la juste balance entre les exigences d’une lutte efficace contre le terrorisme et son financement et le respect de la protection de la vie privée de nos citoyens.


"Onze burgers zijn zich ervan bewust dat heel wat problemen en risico’s die hun welzijn bedreigen, het nationale niveau overstijgen.

«Nos citoyens se rendent compte que nombre des problèmes, des dangers et des menaces qui pèsent sur leur bien-être dépassent les frontières nationales, et qu’il doit donc en être de même pour les solutions.


De minister is ervan overtuigd dat, door deze veiligheidsverificaties uit de schaduw te halen, de rechtszekerheid versterkt wordt, niet alleen voor de burgers, maar ook voor onze inlichtingen- en politiediensten, die er maar al te vaak van worden beschuldigd dat ze « buiten de wet » optreden.

En sortant de l'ombre ces vérifications de sécurité, la ministre a la conviction de renforcer la sécurité juridique non seulement des citoyens mais aussi celle de nos services de renseignement et de police que l'on accuse trop souvent d'agir « en dehors de la loi ».


De minister is ervan overtuigd dat, door deze veiligheidsverificaties uit de schaduw te halen, de rechtszekerheid versterkt wordt, niet alleen voor de burgers, maar ook voor onze inlichtingen- en politiediensten, die er maar al te vaak van worden beschuldigd dat ze « buiten de wet » optreden.

En sortant de l'ombre ces vérifications de sécurité, la ministre a la conviction de renforcer la sécurité juridique non seulement des citoyens mais aussi celle de nos services de renseignement et de police que l'on accuse trop souvent d'agir « en dehors de la loi ».


Onze commissie stelt zich, net als de burgers, een aantal vragen over de toepassing in ons land van dit voorstel van richtlijn, alsook over de concrete gevolgen ervan.

En effet, notre commission, comme les citoyens d'ailleurs, se posent une série de questions quant à l'implémentation nationale de cette proposition de directive et de ses répercussions concrètes.


Wij, socialisten, zijn ervan overtuigd dat de beslissing om deze stap te doen zal leiden tot een meer harmonieuze en tolerante organisatie van onze samenleving en van de betrekkingen tussen de burgers in ons land.

Nous, socialistes, avons la conviction que la décision de franchir cette étape va dans le sens d'une organisation plus harmonieuse et plus tolérante de notre société et des rapports entre les citoyens et les citoyennes de notre pays.




Anderen hebben gezocht naar : daar hebben onze     hebben onze burgers     voordelen ervan     geprobeerd wordt onze     burgers     onze systemen ervan     onze     onze burgers     burgers kunnen ervan     zodat onze     ondernemingen en burgers     levenssfeer van onze     financiering ervan     zich ervan     minister is ervan     concrete gevolgen ervan     organisatie van onze     tussen de burgers     ervan     onze burgers ervan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze burgers ervan' ->

Date index: 2022-07-18
w