Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze betrekkingen zeker " (Nederlands → Frans) :

De vandaag in het Parlement aangenomen resolutie, die ik heb ondersteund, benadrukt het belang van steeds grotere samenwerking tussen onze landen, en van een voortdurende versterking van onze betrekkingen, zeker tegen de achtergrond van de economische crisis en de tegen het Westen gerichte terroristische bedreigingen.

La résolution votée par le Parlement aujourd’hui, à laquelle j’ai apporté mon soutien, souligne l’importance d’une coopération toujours plus grande entre nos pays, et d’une intensification permanente de nos rapports, notamment dans un contexte de crise économique et de menace terroriste envers l’Occident.


We gaan dus zeker een zeer hoge prioriteit toekennen aan nucleaire veiligheid in onze betrekkingen met derde landen, waaronder enkele door u genoemde landen.

Il est donc clair que nous accorderons une priorité très grande à la sûreté nucléaire dans nos relations avec les pays tiers, y compris certains de ceux que vous avez cités.


We kunnen de Commissie in de persoon van mevrouw Wallström verzekeren dat ze onze steun geniet, want het is zeker de moeite waard onze betrekkingen met India te versterken.

Nous souhaitons assurer la Commission, en la personne de Mme Wallström, de notre entier soutien car notre relation avec l'Inde mérite d'être approfondie.


Zeker in de westelijke Balkan, in het Midden-Oosten, in onze betrekkingen met Rusland en de Oekraïne, en op het niveau van de transatlantische betrekkingen is een samenhangend en geïntegreerd gebruik van het gehele instrumentenarsenaal van de Unie een vereiste.

L’utilisation cohérente et intégrée de l’ensemble des instruments de l’Union sera particulièrement nécessaire dans les Balkans occidentaux, au Proche-Orient, dans nos relations avec la Russie et l’Ukraine ainsi qu’au niveau des relations transatlantiques.


4. is verheugd te zien welke aandacht de Commissie/ESA in onderhavige mededeling besteedt aan de noodzaak van toekomstige organisatorische regelingen om internationale samenwerking te vergemakkelijken, en erkent weliswaar de geldigheid van de samenwerking met Rusland en de VS, doch moedigt zeker ook samenwerking aan met niet EU-landen met ruimtevaartcapaciteiten, zoals India, China, Brazilië, die tot meer economisch profijt voor allen kan leiden en onze betrekkingen met deze landen kan versterken;

4. se réjouit de l'attention que le document de la Commission/ASE à l'examen accorde à la nécessité d'accords futurs en matière d'organisation afin de faciliter la coopération internationale et, tout en reconnaissant la validité de la coopération avec la Russie et avec les États-Unis, promeut aussi avec vigueur la collaboration avec des pays qui, ne faisant pas partie de l'Union européenne, sont dotés de capacités spatiales, tels l'Inde, la Chine et le Brésil, ce qui peut apporter des avantages économiques accrus à tous et renforcer nos relations avec eux;


– Het ligt in mijn bedoeling om binnen enkele weken naar Tunesië te gaan en ik zal er de autoriteiten zeker wijzen op dat aspect van onze betrekkingen.

– J'ai l'intention de me rendre en Tunisie dans quelques semaines et je ne manquerai pas d'y attirer l'attention des autorités sur cet aspect de nos relations.


We kunnen dat principe wel aanvaarden voor de betrekkingen tussen de regeringen van de deelgebieden, maar zeker niet voor de concrete organisatie van de betrekkingen tussen de gemeenschappen en de gewesten van dit land, want die organisatie is het voorrecht van onze assemblee.

Si l'on peut admettre ce principe pour ce qui est des relations entre les exécutifs des entités fédérées, il ne peut en être de même pour tout le reste et donc, d'une manière générale, pour l'organisation concrète des rapports entre les communautés et régions de ce pays, organisation qui doit devenir plus que jamais l'apanage de notre assemblée.


Omdat hun situatie namelijk zo verschilt en er veel meer tijd nodig zal zijn om een zeker stadium te bereiken, is het de moeite waard om te bekijken wat wij kunnen leren van de manier waarop de EER is opgezet, en om vervolgens de opgedane ervaring als model te gebruiken voor geïntegreerde betrekkingen met onze buurlanden.

Comme leur situation est très différente et qu'il faudra beaucoup plus de temps pour parvenir à un certain niveau, il convient de voir ce que nous pourrions apprendre de la manière dont l'EEE a été créée et d'utiliser cette expérience comme modèle pour des relations globales avec nos voisins.


Sommige senatoren zijn terecht verontwaardigd omdat Kamer en regering onze instelling vorige week enigszins buitenspel hebben gezet, terwijl er redenen zijn om te stellen dat de Senaat, tenminste wat internationale betrekkingen betreft, een zekere voorrang heeft op de Kamer.

Certains sénateurs sont à juste titre indignés du fait que, la semaine dernière, la Chambre et le gouvernement ont quelque peu mis notre institution hors jeu. Le Sénat jouit pourtant d'une certaine primauté par rapport à la Chambre, du moins en ce qui concerne les relations internationales.


Tijdens deze top werd eveneens de essentiële rol bevestigd van de " Transatlantic Economic Council" (TEC) in het streven naar betere economische en commerciële betrekkingen tussen de EU en de VS. 1. Naast de versterking van de " Transatlantic Economic Council" en de instelling van de Energieraad, zou het, zeker in het kader van de volgende EU-VS-top die waarschijnlijk zal plaatsvinden tijdens het Belgisch EU-voorzitterschap, ook nuttig zijn om onze versterkt ...[+++]

Lors de ce sommet, le rôle essentiel du " Transatlantic Economic Council" (TEC) a été confirmé dans le but d'aboutir à des relations économiques et commerciales meilleures entre l'Union européenne et les États-Unis. 1. En vue du prochain sommet UE-USA qui aura lieu probablement pendant la présidence belge, outre le renforcement du " Transatlantic Economic Council" et la pérennisation du Conseil Énergie, il serait également utile d'élaborer notre collaboration renforcée dans d'autres domaines: en matière des réformes du système financier dans le cadre du G20, la lutte contre le changement climatique, la coopération au développement et ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze betrekkingen zeker' ->

Date index: 2023-02-23
w