Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze bekommernis hebben medegedeeld " (Nederlands → Frans) :

Doch zoals met alle maatschappelijke thema's dreigt ook in dit debat de ideologie vaak voorrang te krijgen op oprechte bekommernis over die verscheidenheid. Zo hebben we al al te vaak moeten meemaken dat vage en algemene begrippen, zoals culturele verscheidenheid, anders geïnterpreteerd worden en voor sommigen als eufemisme dienen om bijvoorbeeld in het debat over de plaats van de islam in onze westerse samenleving aan de noodzakelijke scheiding tussen kerk en staat of de ...[+++]

Il arrive trop souvent que des concepts vagues et généraux, à l’instar de la diversité culturelle, reçoivent une signification différente et servent d’euphémismes à certains. La discussion concernant la place de l’islam dans notre société occidentale est un bon exemple en ce sens qu’il y a eu une tentative de manipuler la nécessaire division entre l’Église et l’État ou l’égalité entre les hommes et les femmes.


Tegen onze collega uit Polen, die helaas niet meer aanwezig is – maar het zal hem worden medegedeeld – wil ik zeggen dat armoede in Polen zeker te betreuren is, maar hiervoor hebben wij in de Europese Unie het Cohesiefonds en de structuurfondsen, en het is aan de Poolse regering om deze op passende wijze te benutten.

Pour répondre à M. Kaczmarek, notre cher collègue polonais, qui sera mis au courant de mes propos même s’il est malheureusement déjà parti, je dirais ceci: certes, il est triste que la pauvreté existe en Pologne, mais c’est la raison pour laquelle l’Union européenne a instauré le Fonds de cohésion et les Fonds structurels, et c’est au gouvernement polonais de les exploiter de manière appropriée.


Met onze omzendbrief van 1 april 1990, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 mei 1990, hebben wij U een model van geboortebewijs medegedeeld dat voor elke geboorte dient afgeleverd, alsook de onderrichtingen die op dat bewijs dienen aangebracht en de administratieve stappen uiteenzetten die de aanvrager van het kraamgeld moet nemen.

Par notre circulaire du 1er avril 1990 publiée au Moniteur belge du 8 mai 1990, nous vous avons communiqué le modèle d'attestation de naissance à délivrer pour chaque naissance ainsi que des instructions à reproduire sur ladite attestation précisant les démarches administratives à effectuer par le demandeur d'allocation de naissance.


Ik kan echter wel zeggen dat we ter gelegenheid van onze contacten met de Saudische autoriteiten in Riad en in Djedda, onze bekommernis hebben medegedeeld aan leden van de Saudische regering.

Je puis cependant vous dire qu'à l'occasion des contacts que nous avons eus avec les autorités saoudiennes à Riad et à Djedda, nous avons fait part de nos préoccupations aux membres du gouvernement saoudien.


Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, Een maand geleden heb ik u, naar aanleiding van het debat in uw Parlement over de toestand van de Unie, medegedeeld dat ik vooral bezorgd ben omdat de burgers van al onze landen steeds minder vertrouwen hebben in de wereld van de politiek en in de structuren van onze rechtsstaten.

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, Il y a un mois, à l'occasion du débat de votre Parlement sur l'état de l'Union, je vous disais ma préoccupation : - les citoyens de l'ensemble de nos pays ont de moins en moins confiance dans le monde politique et dans les structures de nos Etats de droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze bekommernis hebben medegedeeld' ->

Date index: 2024-12-21
w