Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze assemblee zich sedert " (Nederlands → Frans) :

2. Welke verbintenissen zult u aangaan en welke initiatieven zult u nemen om de transparantie ten aanzien van het Parlement te verzekeren, wetende dat onze assemblee zich mogelijk over dat verdrag zal moeten uitspreken indien de onderhandelingen resultaat opleveren?

2. Quels engagements ou initiatives comptez-vous prendre pour assurer la transparence vis-à-vis du Parlement qui sera potentiellement amené à se prononcer sur ce traité si les négociations venaient à aboutir?


Naar aanleding van haar vijftigste verjaardag buigt de Assemblee zich sedert meer dan een jaar over haar toekomst en heeft ze zeer concrete voorstellen geformuleerd onder meer inzake budgettaire autonomie en medebeslissingsrecht inzake het goedkeuren van conventies, zoals dit het geval is voor het verzoek tot toetreding van nieuwe leden.

L'Assemblée, en vue de son cinquantième anniversaire réfléchit depuis plus d'un an déjà, quant à son avenir et a formulé des propositions très concrètes demandant entre autres une autonomie budgétaire et un droit de co-décision en matière d'adoption de conventions, comme cela existe pour la demande d'adhésion de nouveaux membres.


Naar aanleding van haar vijftigste verjaardag buigt de Assemblee zich sedert meer dan een jaar over haar toekomst en heeft ze zeer concrete voorstellen geformuleerd onder meer inzake budgettaire autonomie en medebeslissingsrecht inzake het goedkeuren van conventies, zoals dit het geval is voor het verzoek tot toetreding van nieuwe leden.

L'Assemblée, en vue de son cinquantième anniversaire réfléchit depuis plus d'un an déjà, quant à son avenir et a formulé des propositions très concrètes demandant entre autres une autonomie budgétaire et un droit de co-décision en matière d'adoption de conventions, comme cela existe pour la demande d'adhésion de nouveaux membres.


Ik betreur evenwel dat onze assemblee zich sedert 1996 niet meer over de toestand in Tibet heeft bekommerd.

Je regrette toutefois que le Sénat ne se soit plus préoccupé de la situation du Tibet depuis 1996.


Ik hoop dat onze assemblee zich zal herinneren wat hij geweest is.

J'espère que notre assemblée se rappellera ce qu’il a été.


We hebben de aandacht op bepaalde problemen gevestigd, maar de voorstellen betreffende de reorganisatie van de diensten tonen aan dat onze assemblee zich in een herstelperiode bevindt.

Nous avons certes pointé certains problèmes mais les propositions qui ont vu le jour, notamment en matière de réorganisation des services, sont telles que nous pouvons désormais affirmer que notre assemblée est en période de convalescence.


4. a) Betrekken de minister en de politieoverheden de representatieve beroepsorganisaties van de politie in grote mate bij de besluitvorming in zaken die de politieambtenaren rechtstreeks aanbelangen (beheer van de politiekorpsen, deelnemen aan de onderhandelingen over de arbeidsvoorwaarden van de politieambtenaren)? b) Ligt het met andere woorden in de bedoeling van de regering, en inzonderheid van de ter zake bevoegde minister, onze wetgeving aan te passen, teneinde zich naar de b ...[+++]

4. a) Le ministre, et les autorités de police, associent-ils largement les organisations professionnelles de police représentatives aux prises de décisions qui concernent directement les fonctionnaires de police (gestion des corps de police, participation aux négociations sur les conditions d'emploi des fonctionnaires de police)? b) En d'autres termes, le gouvernement, et plus particulièrement le ministre compétent en cette matière, comptent-ils adapter notre législation en vue de se conformer aux dispositions de la résolution 690 (1979) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze assemblee zich sedert' ->

Date index: 2021-10-23
w