Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onze analyse blijkt " (Nederlands → Frans) :

Maar uit onze analyse blijkt hoe de juiste arbeidsmarkthervormingen en verbeteringen van de opzet van de sociale vangnetten de lidstaten beter bestand kunnen maken tegen economische schokken en een snellere uitweg uit de crisis kunnen bevorderen.

«Toutefois, notre analyse montre comment des réformes appropriées du marché du travail et des systèmes de protection sociale mieux conçus peuvent permettre aux États membres de mieux résister aux chocs économiques et de sortir plus rapidement de la crise.


Uit onze analyse blijkt dat steun, dankzij ons staatssteuntoezicht, zijn rol heeft gespeeld om de economische en financiële stabiliteit te beschermen, zonder dat dit tot dusver onherstelbare schade heeft aangericht aan de mededinging of de interne markt," verklaarde Joaquίn Almunia, Vicevoorzitter van de Commissie en belast met het mededingingsbeleid".

Il ressort de notre analyse que, grâce à notre contrôle des aides d'État, notre action a rempli son rôle, à savoir préserver la stabilité économique et financière sans nuire, pour l'instant, de manière irréparable à la concurrence et au marché unique», a déclaré Joaquín Almunia, vice-président de la Commission chargé de la politique de concurrence. Et d’ajouter: «J’ai la ferme intention de revenir aux règles normales dès que les conditions du marché le permettront et de veiller à ce que l’aide perçue par les banques et l’économie réelle soit consacrée à la croissance et à l’emploi».


Uit de vorenstaande analyse van de indicatoren blijkt dat de hervorming van de financiële markten zich relatief gunstig ontwikkelt, dat de integratie van de productenmarkten stagneert en vooral dat de ontwikkeling van de investeringen in kennis alarmerend is. Niet alleen zijn deze niet in hetzelfde tempo gestegen als bij onze voornaamste concurrenten, maar zij zijn de laatste jaren zelfs gedaald (ook al zijn de investeringen in ondernemingen in Italië, Spanje en Griekenlan ...[+++]

L'analyse des indicateurs qui précède montre une évolution relativement favorable des réformes des marchés financiers, une stagnation de l'intégration des marchés des produits et surtout une évolution alarmante en ce qui concerne l'investissement dans la connaissance, qui non seulement n'a pas augmenté au même rythme que celui de nos principaux concurrents mais a diminué les dernières années (même si les investissements dans les entreprises en Italie, ainsi qu'en Espagne et en Grèce ont augmenté relativement vite depuis 1999).


"Uit onze vandaag gepresenteerde analyse blijkt dat de lidstaten vooruitgang maken in het aanpakken van hun economische uitdagingen.

«L'analyse que nous présentons aujourd’hui montre que les États membres font des progrès dans la résolution des défis économiques.


Nu blijkt onze analyse te kloppen: met deze begroting kan de crisis niet worden bezworen, en een Europees politiek plan ontbreekt.

Aujourd’hui, notre analyse se confirme: ce budget ne permet pas d’affronter la crise, et traduit l’absence de projet politique européen.


Uit onze economische analyses blijkt dat het complexiteitsniveau van de grensoverschrijdende overplaatsingsprocedure vergelijkbaar is met die van de procedure voor grensoverschrijdende fusies.

Nos analyses économiques indiquent que le niveau de complexité de la procédure de transfert transfrontalière serait comparable à celle de la procédure de fusion transfrontalière.


Uit onze economische analyses blijkt dat deze strategie daadwerkelijk iets begint op te leveren.

Notre analyse économique montre que la stratégie de Lisbonne commence à porter ses fruits.


Er is in ieder geval een analyse uitgevoerd waaruit tot onze tevredenheid blijkt dat het potentiële effect van de strategie inzake de luchtkwaliteit op het concurrentievermogen van Europa zeer beperkt zal zijn.

Quoi qu’il en soit, l’impact potentiel sur la compétitivité de l’Europe a été analysé et nous sommes ravis que l’impact de la stratégie sur l’air sera très limité.


1. a) en 2. a) Uit de eerste analyses die mijn diensten in samenwerking met de experts van de federale politie en van de brandweer het voorbije jaar in deze materie uitvoerden, blijkt dat dergelijke communicatiediensten bij de operatoren standaard niet beschikbaar zijn voor een professioneel gebruik door onze hulp- en veiligheidsdiensten.

1. a) et 2. a) Les premières analyses menées l'an dernier à ce sujet par mes services, en collaboration avec les experts de la police fédérale et des services d'incendie, révèlent que les opérateurs ne disposent généralement pas de tels services de communication en vue d'un usage professionnel par nos services de secours et de sécurité.


Uit de zeer complete analyse die onze rapporteur heeft gemaakt van de verschillende communautaire beleidsmaatregelen die deze sector raken, blijkt dat er absoluut geen sprake is van een globale en samenhangende communautaire strategie ter bevordering van de ontwikkeling van deze activiteit; het lijkt er eerder op dat de Gemeenschap haar best doet om haar eigen tonijnvloot en verwerkingsindustrie te benadelen en vloten en industrieën van derde landen te bevoordelen.

Or, ce qui ressort de l’analyse très complète à laquelle s’est livré notre rapporteur des différentes politiques communautaires ayant une incidence sur le secteur, ce n’est nullement une stratégie communautaire globale et cohérente d’encouragement au développement de cette activité, c’est au contraire comme si la Communauté s’ingéniait à pénaliser sa propre flotte thonière et sa propre industrie de transformation et à favoriser flottes et industries des États tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze analyse blijkt' ->

Date index: 2024-08-25
w