Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze amendementen betreffende » (Néerlandais → Français) :

Onze amendementen op dit ontwerp zullen worden aangevuld met amendementen op het aanverwante ontwerp tot wijziging van de wet betreffende de voorwaardelijke invrijheidstelling en de wet tot bescherming der maatschappij tegen de abnormalen en de gewoontemisdadigers.

Nos amendements au présent projet seront complétés par des amendements au projet connexe afin de modifier la loi relative à la libération conditionnelle et la loi de défense sociale à l'égard des anormaux et des délinquants d'habitude.


Onze amendementen op dit ontwerp zullen worden aangevuld met amendementen op het aanverwante ontwerp ­ ingediend in de Kamer ­ tot wijziging van de wet betreffende de voorwaardelijke invrijheidstelling en de wet tot bescherming der maatschappij tegen de abnormalen en de gewoontemisdadigers.

Nos amendements au présent projet seront complétés par des amendements au projet connexe déposé à la Chambre afin de modifier la loi relative à la libération conditionnelle et la loi de défense sociale à l'égard des anormaux et des délinquants d'habitude.


Onze amendementen op dit ontwerp zullen worden aangevuld met amendementen op het aanverwante ontwerp ­ ingediend in de Kamer ­ tot wijziging van de wet betreffende de voorwaardelijke invrijheidstelling en de wet tot bescherming der maatschappij tegen de abnormalen en de gewoontemisdadigers.

Nos amendements au présent projet seront complétés par des amendements au projet connexe déposé à la Chambre afin de modifier la loi relative à la libération conditionnelle et la loi de défense sociale à l'égard des anormaux et des délinquants d'habitude.


Teleurstellend is echter dat onze amendementen betreffende de aanpassing van de rechtsgrondslag, het rekening houden met onafhankelijke audits van de Europese Rekenkamer en de begrotingsdiscipline op raadplegingsgebied, om me hiertoe te beperken, niet in aanmerking zijn genomen.

En revanche, il est regrettable que nos amendements sur la modification de la base juridique, la prise en compte des audits indépendants de la Cour des comptes européenne, ou encore la rigueur budgétaire en matière de consultation, pour ne citer qu’eux, n’aient pas été retenus.


Dit is de strekking van onze amendementen betreffende de Onderzoeksraad, al moet een en ander juridisch gezien nog tijdens de trialoog worden besproken.

C’est le sens que nous donnons à nos amendements le concernant, même si, juridiquement, il faudra en discuter au cours du trilogue.


Het was noodzakelijk een aantal wijzigingen van het oorspronkelijke besluit te veranderen, omdat onze amendementen betreffende het door de Raad voorgestelde initiatief anders in strijd zouden zijn met andere artikelen van Besluit 2003/170/JBZ.

En effet, il était nécessaire de modifier certains amendements de la décision originale, sans quoi nos amendements portant sur l'initiative proposée par le conseil se seraient trouvés en contradiction avec d'autres articles de la décision 2003/170/JAI.


Uw rapporteur is van mening dat het beter is om inhoudelijke amendementen in te dienen op het voorstel voor een verordening 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels, in het bijzonder betreffende de inhoud van bijlage XI (verslag-Bozkurt), en op het voorstel voor een verordening tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening 883/2004 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsel ...[+++]

Votre rapporteur estime qu'il serait plus judicieux de déposer des amendements de fond à la proposition de règlement 883/2004 sur la coordination des régimes de sécurité sociale, et en particulier au contenu de l'annexe XI (rapport Bozkurt), et à la proposition de règlement établissant les modalités d'application du règlement 884/2004 sur la coordination des régimes de sécurité sociale (rapport Lambert), qui devrait faire l'objet d'un débat au sein de notre commission dans les prochains mois.


Daarom, commissaris Byrne, denken wij dat u onze amendementen betreffende de rechtsgrondslag ook zult overnemen.

Nous sommes donc d’avis, Monsieur le Commissaire Byrne, que vous allez accepter les amendements que nous avons déposés, également en ce qui concerne la base juridique.


Een van onze amendementen betreffende de uitzondering voor wezenlijke beroepsvereisten, die ook in de richtlijn voorkomt, werd door de Kamer overgenomen en goedgekeurd.

Un de nos amendements relatifs à l'exception concernant les exigences professionnelles essentielles, présente dans la directive, a été repris et voté à la Chambre.


– Het Vlaams Blok heeft zich onthouden omdat onze amendementen betreffende het zelfbeschikkingsrecht van Tsjetsjenië niet zijn aangenomen en de resolutie zelfs de nadruk legt op de territoriale integriteit van de Russische federatie.

– Le Vlaams Blok s’est abstenu parce que nos amendements concernant le droit d’autodétermination de la Tchétchénie n’ont pas été adoptés et que la résolution met même l’accent sur l’intégrité territoriale de la fédération russe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze amendementen betreffende' ->

Date index: 2023-12-20
w