Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onze 200 jaar » (Néerlandais → Français) :

En toch kunnen wij Hongaren er met recht trots op zijn dat wij, om met de woorden van onze 200 jaar geleden geboren componist Franz Liszt te spreken: "de zonen zijn van een fundamenteel vrij volk".

Pour autant, nous autres, Hongrois, pouvons à juste titre être fiers de pouvoir nous dire – comme l’avait déclaré Ferenc Liszt, compositeur hongrois né voici deux cents ans – «les fils d’un peuple naturellement libre».


Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, inzonderheid artikel 5, gewijzigd door de wetten van 20 oktober 1998, 30 december 2001 en 1 mei 2006; Gelet op de wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, inzonderheid artikel 4, § 1, 5° en artikel 7bis ingevoerd door de wet van 19 december 2008; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid artikel 4; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie begroting en comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid de ar ...[+++]

Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, notamment l'article 5, modifié par les lois des 20 octobre 1998, 30 décembre 2001 et 1 mai 2006; Vu la loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, notamment l'article 4, § 1, 5° et l'article 7bis inséré par la loi du 19 décembre 2008; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 4; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu le budget de l'Agence fédéra ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 2 ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspec ...[+++]


Gelet op de wet van 18 juli 1997 tot instelling van een programma voor de terbeschikkingstelling van wetenschappelijke onderzoekers ten bate van de universitaire onderwijsinstellingen en de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 2, 3 en 4, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1997 tot vaststelling van de modaliteiten voor de aanwerving van wetenschappelijke onderzoekers in de universitaire onderwijsinrichtingen en in de federale wetenschappelijke instellingen; Gelet op de regelgevingsimpactanalyse; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 14 augustus 2015; Gelet op de akkoordbevi ...[+++]

Vu la loi du 18 juillet 1997 créant un programme de mise à disposition de chercheurs scientifiques au bénéfice des établissements d'enseignement universitaire et des établissements scientifiques fédéraux, les articles 2, 3 et 4, premier alinéa; Vu l'arrêté royal du 19 août 1997 fixant les modalités d'engagement de chercheurs scientifiques au bénéfice d'établissements d'enseignement universitaire et d'établissements scientifiques fédéraux; Vu l'analyse d'impact de la réglementation; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, donné le 14 août 2015; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 28 août 2015; Considérant que le présent ...[+++]


Er worden er 2 000 tot 2 200 per jaar uitgevoerd op onze uitdrukkelijke vraag.

Chaque année, 2 000 à 2 200 de ces contrôles sont effectués à notre demande expresse.


Er worden er 2 000 tot 2 200 per jaar uitgevoerd op onze uitdrukkelijke vraag.

Chaque année, 2 000 à 2 200 de ces contrôles sont effectués à notre demande expresse.


We hebben tot 2013 - en ik ga ervan uit ook daarna - een ondersteuningsprogramma en hebben de basislijn van onze steun, die in het verleden 150 miljoen euro per jaar bedroeg, verhoogd tot 200 miljoen euro per jaar.

Nous avons un programme d’aide jusqu’en 2013 - qui sera prolongé, j’en suis certaine - et nous avons à présent augmenté le montant de base de notre aide de 150 millions d’euros à 200 millions d’euros par an.


Ik verwelkom het grote wapenfeit van het jaar – de door de EU gesteunde resolutie over het moratorium op de doodstraf op initiatief van onze collega’s van het Portugese voorzitterschap – maar er werden wereldwijd nog altijd meer dan 1 200 mensen in 24 landen geëxecuteerd en deze campagne moet doorgaan.

Je salue la grande réalisation de l’année, la résolution, soutenue par l’UE, sur le moratoire sur la peine de mort, présentée par nos collègues de la Présidence portugaise. Mais plus de 1 200 personnes ont quand même été exécutées dans 24 pays à travers le monde, et cette campagne doit se poursuivre.


Onze economie en samenleving zijn in grote mate afhankelijk van veilig en efficiënt wegvervoer. Het onnodige verlies van mensenlevens en de enorme sociaaleconomische kostprijs van verkeersongevallen (geraamd op 200 miljard € per jaar) zijn geen van beide acceptabel.

La perte inutile de vies et le coût socio-économique énorme des accidents de la route (estimé à 200 milliards d'euros par an) sont tous deux inacceptables.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, na een jaar van hard werken en meer dan 200 hoorzittingen, na zeven reizen naar het buitenland en na het onderzoek van duizenden pagina’s en stukken is datgene wat wij hedenochtend het Parlement voorleggen niet zomaar het eindverslag over de werkzaamheden van onze commissie: dit is een nauwkeurige analyse van vijf jaar misbruik en wantoestanden, die dikwijls oogluikend werden toegestaan uit naam van de strijd tegen het ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, après une année de travail, plus de 200 auditions, sept missions à l’étranger et des milliers de pages et de documents examinés, ce que je présente au Parlement ce matin n’est pas seulement le rapport final relatif au travail de notre commission, c’est aussi une analyse rigoureuse de cinq années d’excès et d’abus, souvent tolérés au nom de la lutte contre le terrorisme international.




D'autres ont cherché : woorden van onze 200 jaar     voordracht van onze     december     jaar     akkoordbevinding van onze     augustus     uitgevoerd op onze     per jaar     basislijn van onze     hebben tot     euro per jaar     initiatief van onze     onze     werkzaamheden van onze     onze 200 jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze 200 jaar' ->

Date index: 2022-11-10
w