Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstamming
Biologische vader
Buitenechtelijk kind
Illegale handel in verdovende middelen
Legitimatie
Natuurlijke afstamming
Onecht kind
Onwettig
Onwettig kind
Onwettig verblijf
Onwettige afstamming
Onwettige combattant
Onwettige daad
Onwettige handel in verdovende middelen
Onwettige strijder
Onwettige uitoefening
Onwettige zwangerschap
Wettige afstamming
Wettiging

Vertaling van "onwettige reglementaire " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onwettige combattant | onwettige strijder

combattant illégal




garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

assurer la conformité des produits à la réglementation










illegale handel in verdovende middelen | onwettige handel in verdovende middelen

trafic illicite de stupéfiants


afstamming [ biologische vader | legitimatie | natuurlijke afstamming | onwettige afstamming | wettige afstamming | wettiging ]

filiation [ filiation légitime | filiation naturelle | légitimation | paternité biologique ]


onwettig kind [ buitenechtelijk kind | onecht kind ]

enfant naturel [ enfant illégitime ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals het Hof heeft aangegeven in zijn arrest nr. 18/2012 van 9 februari 2012, heeft de wetgever immers aan een rechtscollege de zorg toevertrouwd om te bepalen of uitzonderlijke redenen verantwoorden dat de gevolgen van een onwettige reglementaire handeling worden gehandhaafd.

Ainsi que la Cour l'a indiqué dans son arrêt n° 18/2012 du 9 février 2012, le législateur a en effet confié à une juridiction le soin de déterminer si des motifs exceptionnels justifient le maintien des effets d'un acte réglementaire illégal.


Het ziekenfonds kan ook in het kader van de aanvullende verzekering geen tegemoetkoming toekennen op basis van de onwettig aangerekende supplementen omdat de tegemoetkoming gebaseerd is op wat volgens de statuten van de betrokken entiteit kan toegekend worden en deze statuten moeten noodzakelijkerwijs conform zijn met de wettelijke en reglementaire bepalingen dienaangaande.

Dans le cadre de l'assurance complémentaire, la mutualité peut aussi refuser d'octroyer une intervention sur la base de suppléments comptabilisés illégalement, parce que l'intervention est basée sur ce qui est mentionné dans les statuts de l'entité concernée et que ceux-ci doivent nécessairement être en conformité avec les dispositions légales et réglementaires en la matière.


Zoals het Hof heeft aangegeven in zijn arrest nr. 18/2012 van 9 februari 2012, heeft de wetgever immers aan een rechtscollege de zorg toevertrouwd om te bepalen of uitzonderlijke redenen verantwoorden dat de gevolgen van een onwettige reglementaire handeling worden gehandhaafd.

Ainsi que la Cour l'a indiqué dans son arrêt n° 18/2012 du 9 février 2012, le législateur a en effet confié à une juridiction le soin de déterminer si des motifs exceptionnels justifient le maintien des effets d'un acte réglementaire illégal.


Hij heeft aan een rechtscollege de zorg toevertrouwd om te bepalen of uitzonderlijke redenen verantwoorden dat de gevolgen van een onwettige reglementaire handeling worden gehandhaafd, waarbij wordt geëist dat dit alleen het geval is bij wege van algemene beschikking teneinde elke discriminatie tussen de rechtzoekenden te vermijden.

Il a confié à une juridiction le soin de déterminer si des raisons exceptionnelles justifiaient que les effets d'un acte réglementaire illégal soient maintenus tout en exigeant qu'ils ne le soient que par voie de disposition générale afin d'éviter toute discrimination entre les justiciables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is niet het geval wanneer de door de tegenpartij aangevoerde aantasting van de rechtszekerheid inherent is aan de nietigverklaring van elke onwettige reglementaire bepaling (RvSt, 3 november 2004, Belgische beroepsvereniging der geneesheren specialisten in nucleaire geneeskunde, nr. 136.961).

Tel n'est pas le cas lorsque l'atteinte à la sécurité juridique alléguée par la partie adverse est inhérente à l'annulation de toute disposition réglementaire illégale (CE, 3 novembre 2004, Union professionnelle association belge des médecins spécialistes en médecine physique et réadaptation, n° 136.961).


« Schendt artikel 14ter van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre die bepaling de Raad van State de mogelijkheid biedt die gevolgen van de in het kader van een beroep tot nietigverklaring vernietigde reglementaire bepalingen aan te wijzen die als gehandhaafd moeten worden beschouwd of voorlopig gehandhaafd worden voor de termijn die hij vaststelt, zonder hem echter de mogelijkheid te bieden die gevolgen van de bepalingen van een individuele akte die in het kader van een beroep tot nietigverklaring als onwettig ...[+++]

« L'article 14ter des lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dès lors que cette disposition permet au Conseil d'Etat d'indiquer ceux des effets des dispositions réglementaires annulées dans le cadre d'un recours en annulation qui doivent être considérés comme définitifs ou maintenus provisoirement pour le délai qu'il détermine mais sans lui permettre d'indiquer ceux des effets des dispositions d'un acte individuel considérées comme illégales dans le cadre d'un recours en annulation qui doivent être considérés comme définitifs ou maintenus provisoirement pour le délai ...[+++]


De reglementaire boeten bestaan hetzij in de betaling van een forfaitair bedrag, bovenop de prijs van het vervoer (in het geval van de NMBS), hetzij in het vragen van een toeslag aan elke passagier die zich in een onwettige toestand bevindt.

Les amendes réglementaires consistent soit dans le paiement d'un montant forfaitaire en sus du prix de transport (dans le cas de la SNCB) soit dans la perception d'une surtaxe, auprès de tout voyageur se trouvant en situation irrégulière.


1. a) Kan de algemene zienswijze worden bijgetreden dat wanneer er geen tijdige ontvangst werd gemeld binnen de termijn waarvan sprake in artikel 2, derde lid, van het bovengenoemde koninklijk besluit van 12 april 1999 het bezwaarschrift onmiddellijk moet worden ingewilligd en de aanslag moet worden vernietigd? b) Is die reglementaire bepaling van fiscale aard, zoals alle overige fiscale bepalingen, eveneens van openbare orde? c) Zo neen, over welke diverse mogelijke verdere verweermiddelen beschikt bezwaarindiener tegen een dergelijke vorm van onwettig, onbehoor ...[+++]

1. a) Peut-on souscrire à la conception prédominante selon laquelle, à défaut d'accusé de réception dans le délai fixé à l'article 2, troisième alinéa, de l'arrêté royal susmentionné du 12 avril 1999, la réclamation doit être acceptée immédiatement et l'imposition annulée? b) Cette disposition réglementaire de nature fiscale est-elle également d'ordre public, comme toutes les autres dispositions fiscales? c) Dans la négative, de quelle gamme variée de recours le réclamant dispose-t-il pour se défendre contre une telle forme d'administ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onwettige reglementaire' ->

Date index: 2024-07-16
w