Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onwettig ontvangen steun » (Néerlandais → Français) :

f) niet het voorwerp uitmaakt van een bevel tot recuperatie na een beslissing van de Europese Commissie waarin steun die zij ontvangen heeft met de gemeenschappelijke markt onwettig en onverenigbaar wordt verklaard;

f) ne fait pas l'objet d'une injonction de récupération suivant une décision de la Commission européenne déclarant des aides illégales et incompatibles avec le marché commun;


een vergissing maakte door artikel 61, lid 1, toe te passen op het belasten van captives krachtens de Liechtensteinse belastingwetgeving en door de terugbetaling door de (her)verzekeringscaptives van de beweerdelijk onwettig ontvangen steun, vanaf 6 november 2001, te bevelen;

a commis une erreur en appliquant l'article 61, paragraphe 1, de l'accord EEE aux règles de taxation des sociétés captives d'assurance ou de réassurance prévues par la loi fiscale du Liechtenstein et en ordonnant la récupération de l'aide présumée illégale auprès de ces sociétés à compter du 6 novembre 2001;


Worden uitgesloten van de steun toegekend krachtens de paragrafen 1 en 3, de bedrijven die het voorwerp uitmaken van een bevel tot recuperatie na een beslissing van de Europese Commissie waarin steun die het bedrijf ontvangen heeft met de interne markt onwettig en onverenigbaar wordt verklaard.

Sont exclues des aides accordées en vertu des paragraphes 1 et 3 les entreprises faisant l'objet d'une injonction de récupération suivant une décision définitive de la Commission européenne déclarant des aides illégales et incompatibles avec le marché intérieur.


14° niet het voorwerp uitmaken van een bevel tot recuperatie na een beslissing van de Europese Commissie waarin steun die het bedrijf ontvangen heeft met de gemeenschappelijke markt onwettig en onverenigbaar wordt verklaard;

14° ne fait pas l'objet d'une injonction de récupération suivant une décision de la Commission européenne déclarant des aides illégales et incompatibles avec le marché commun;


Zoals in het SMI-arrest en het Seleco-arrest is uiteengezet, heeft de verkoop door een aandeelhouder aan een derde van zijn aandelen in een vennootschap die onwettige steun heeft ontvangen, geen invloed op de verplichting tot terugvordering bij de vennootschap die de steun ontvangt.

Comme expliqué dans les arrêts SMI et Seleco, la vente d’actions d’une société bénéficiaire d’une aide illégale par un actionnaire à un tiers n’a pas d’influence sur l’obligation de récupération auprès de la société bénéficiaire.


De Commissie heeft de enige juiste maatregel genomen gelet op haar verplichtingen zoals vastgelegd in het EG-Verdrag en gezien de concurrentieverstoringen die het gevolg zijn van het oneigenlijk gebruik door Olympic Airways van in het verleden ontvangen steun en van de toekenning door de Griekse regering van onwettige steun.

La Commission a pris la mesure la plus juste qu’elle pouvait prendre eu égard à ses obligations découlant du traité CE et aux distorsions de concurrence créées par l’utilisation abusive de l’aide reçue dans le passé par Olympic Airways et par l’octroi d’aides illégales par le gouvernement grec.


Het besluit van de Commissie om de steun die de scheepswerf Izar heeft ontvangen onwettig te verklaren heeft grote ongerustheid en opschudding veroorzaakt in Ferrol in Galicië, waar de werf Izar-Fene ligt, maar ook in Sestao in Biskaje (Baskenland), waar de scheepswerf La Naval is gevestigd, omdat gevreesd wordt voor een verlies van arbeidsplaatsen.

La décision de la Commission de déclarer illicites les aides reçues par le chantier naval Izar a suscité de fortes craintes quant à une possible perte d’emplois et engendré une vaste mobilisation sociale dans la région de Ferrol, en Galice, où est situé Izar-Fene, et dans celle de Sestao, en Biscaye (Pays basque), où se trouve le chantier La Naval.


In de tweede plaats heeft de Commissie vastgesteld dat Olympic Airways in een later stadium onwettige steun heeft ontvangen, van welke steun geen melding gemaakt is.

En second lieu, la Commission a constaté que Olympic Airways a également bénéficié de nouvelles aides illégales qui n’ont pas été notifiées.


Deze maatregel is noodzakelijk teneinde de status-quo (3) te herstellen door alle financiële voordelen weg te nemen welke de begunstigde van de onwettige steun sinds de datum waarop deze steun heeft ontvangen, onrechtmatig ten goede zijn gekomen,

Cette mesure serait nécessaire pour rétablir la situation antérieure (3) en supprimant tous les avantages financiers dont a profité l'entreprise bénéficiaire de l'aide illégale depuis la date de versement de l'aide,


Zij had onder andere bepaald dat de terugbetaling van onwettig ontvangen steun diende te geschieden volgens de nationale voorschriften inzake terugvordering, met inbegrip van de bepalingen inzake de rentetarieven die moeten worden toegepast op achterstallige betalingen aan de Staat; in de praktijk kwam dit neer op rentetarieven die gelijk waren aan het "wettelijke rentetarief".

Elle avait entre autres établi que le remboursement des aides illégalement perçues devait se faire selon les règles nationales en matière de récupération, y compris les dispositions concernant les intérêts à appliquer aux paiements tardifs à l'Etat; ceci signifie dans la pratique des taux d'intérêts égaux au "taux légal".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onwettig ontvangen steun' ->

Date index: 2022-03-14
w