Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crowdsourcing-strategie
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Inzet van troepen beheren
Onvoorwaardelijk krediet
Onvoorwaardelijk pensioen
Onvoorwaardelijk vrijgeven
Onvoorwaardelijke borgtocht
Onvoorwaardelijke garantie
Onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling
Onvoorwaardelijke vrijgifte
Plaats van inzet
Ter beschikking
Troepenmacht beheren
Volledige en onvoorwaardelijke verantwoordelijkheid

Traduction de «onvoorwaardelijke inzet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regering van de Regering | onvoorwaardelijke ter beschikkingstelling van de Regeringstelling | ter beschikking

mise à la disposition du Gouvernement


onvoorwaardelijk vrijgeven | onvoorwaardelijke vrijgifte

relâchement sans restriction


onvoorwaardelijke borgtocht | onvoorwaardelijke garantie

caution inconditionnelle


inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

stratégie de crowdsourcing


gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.

Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.






volledige en onvoorwaardelijke verantwoordelijkheid

responsabilité entière et inconditionnelle




inzet van troepen beheren | troepenmacht beheren

gérer le déploiement de troupes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Minister De Clerck drukt waardering uit voor zijn onvoorwaardelijke inzet en wezenlijke bijdrage tot de politiehervorming en de werking van de geïntegreerde politie.

Le Ministre De Clerck exprime son appréciation pour l’engagement inconditionnel et la contribution essentielle du commissaire général à la réforme de la police et au fonctionnement de la police intégrée.


19. wijst op de zorgen in de Turkse samenleving over de buitensporig grote reikwijdte van het Ergenekon-proces, de tekortkomingen wat betreft de eerlijke procesgang, en de beschuldigingen van het gebruik van tegenstrijdig bewijs tegen de beklaagden, als gevolg waarvan het draagvlak voor de uitspraak in deze zaak, net als in het Sledgehammer-proces, wordt ondermijnd; benadrukt in het licht van bovenstaande eens te meer dat het KCK-proces het bewijs moet vormen van de kracht en het correct, onafhankelijk, onpartijdig en transparant functioneren van de democratische instituties en van de rechterlijke macht in Turkije, alsook van de krachtige en onvoorwaardelijke inzet voor de e ...[+++]

19. prend acte des préoccupations de la société turque au sujet de la portée excessive de l'affaire Ergenekon, des lacunes en matière de respect du droit et de l'utilisation alléguée d'éléments de preuve incohérents contre les accusés, à cause desquelles le jugement rendu est mal accepté, comme dans l'affaire Balyoz; souligne à nouveau, à la lumière de ce qui précède, que l'affaire KCK doit prouver la solidité et le fonctionnement correct, indépendant, impartial et transparent des institutions démocratiques et de l'appareil judiciaire turcs ainsi qu'un engagement ferme et inconditionnel en faveur du respect des droits fondamentaux; dem ...[+++]


18. wijst op de zorgen in de Turkse samenleving over de buitensporig grote reikwijdte van het Ergenekon-proces, de tekortkomingen wat betreft de eerlijke procesgang, en de beschuldigingen van het gebruik van tegenstrijdig bewijs tegen de beklaagden, als gevolg waarvan het draagvlak voor de uitspraak in deze zaak, net als in het Sledgehammer-proces, wordt ondermijnd; benadrukt in het licht van bovenstaande eens te meer dat het KCK-proces het bewijs moet vormen van de kracht en het correct, onafhankelijk, onpartijdig en transparant functioneren van de democratische instituties en van de rechterlijke macht in Turkije, alsook van de krachtige en onvoorwaardelijke inzet voor de e ...[+++]

18. prend acte des préoccupations de la société turque au sujet de la portée excessive de l'affaire Ergenekon, des lacunes en matière de respect du droit et de l'utilisation alléguée d'éléments de preuve incohérents contre les accusés, à cause desquelles le jugement rendu est mal accepté, comme dans l'affaire Balyoz; souligne à nouveau, à la lumière de ce qui précède, que l'affaire KCK doit prouver la solidité et le fonctionnement correct, indépendant, impartial et transparent des institutions démocratiques et de l'appareil judiciaire turcs ainsi qu'un engagement ferme et inconditionnel en faveur du respect des droits fondamentaux; dem ...[+++]


In alles wat u in uw functie ondernomen hebt, hebt u altijd een onvoorwaardelijke inzet voor Europa en de Europese waarden getoond en geijverd voor de belangen van Oostenrijk in Europa en voor die van Europa in de wereld.

Dans toutes vos fonctions, vous avez fait montre d’un engagement indéniable en faveur de l’Europe, des valeurs européennes, de la place de l’Autriche en Europe et de la place de l’Europe dans le monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit verslag over de mensenrechten in de wereld is een duidelijk bewijs van de absolute en onvoorwaardelijke inzet van de Europese Unie in het algemeen en van dit Parlement in het bijzonder op het vlak van de bescherming van de mensenrechten. De naleving van deze rechten mag niet beperkt blijven tot een welbepaalde regio of een welbepaald land of continent, maar moet een allesomvattend, universeel karakter hebben.

Ce rapport sur les droits de l’homme dans le monde atteste sans équivoque de l’engagement entier et indéfectible de l’Union européenne en général, et du Parlement en particulier, pour la cause des droits de l’homme, qui ne doit pas être plaidée dans une région, un pays ou un continent isolé, mais qui doit endosser une importance mondiale ou universelle.


Van mijn kant wil ik ten overstaan van u, leden van het Parlement, nogmaals op plechtige wijze bevestigen dat mijn Commissie zich onvoorwaardelijk inzet voor de enorme taak die uitbreiding heet.

En ce qui me concerne, j'entends solennellement réitérer ici l'engagement inconditionnel de ma Commission à faire avancer la formidable entreprise de l'élargissement.


9. Non-proliferatieverdrag De Europese Raad bevestigt de reeds tijdens de Europese Raad te Korfoe tot uitdrukking gebrachte krachtige en onvoorwaardelijke inzet van de Europese Unie ten behoeve van de universaliteit en de onvoorwaardelijke verlenging voor onbepaalde tijd van het Verdrag inzake de niet- verspreiding van kernwapens (NPV).

9. Traité sur la non-prolifération nucléaire Le Conseil européen confirme, comme il l'avait déjà exprimé lors de sa réunion à Corfou, l'attachement explicite et sans réserve de l'Union européenne aux objectifs de l'universalité et du maintien en vigueur illimité et inconditionnel du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP).


De Raad kwam overeen dat het diplomatiek optreden van de Trojka op alle niveaus bij de Staten die partij zijn van het Verdrag, ten einde het doel van onvoorwaardelijke verlenging voor onbepaalde tijd te bereiken, moet worden ondersteund door de inzet van alle andere Lid-Staten.

Le Conseil est convenu que l'action diplomatique que la Troïka conduira à tous les niveaux auprès des Etats parties au Traité en vue de promouvoir l'objectif de sa prorogation indéfinie et inconditionnelle devra être appuyée par une mobilisation des efforts de tous les autres Etats membres.


w