Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing in verband met de uitvoering
Overeenkomst in verband met uitvoer- en invoertarieven
Verband wetgeving-uitvoering

Vertaling van "onvolledige uitvoering verband " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanpassing in verband met de uitvoering van de begroting

adaptation liée aux conditions d'exécution


verband wetgeving-uitvoering

relation législatif-exécutif [ exécutif-législatif | législatif-exécutif ]


overeenkomst in verband met uitvoer- en invoertarieven

préférence douanière


aanpassing in verband met de uitvoering

adaptation aux conditions d'exécution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. benadrukt dat het uitvoeringspercentage van de betalingskredieten gestegen is tot 92,7 procent, wat betekent dat een bedrag van 3 800 000 miljoen euro ongebruikt blijft; wijst erop dat deze onvolledige uitvoering verband houdt met het feit dat het centrum zijn verzoeken om betalingskredieten heeft beperkt om de hoeveelheid contanten op zijn bankrekening aan het einde van het jaar te verminderen, zoals de Rekenkamer en de Commissie hebben gevraagd;

3. souligne que le taux d'exécution des crédits de paiement a connu une amélioration (passant à 92,7 %), ce qui représente des crédits non utilisés d'un montant de 3 800 000 EUR; relève que cette sous-utilisation est liée au fait que le Centre a limité ses demandes de crédits de paiement afin de réduire le montant des liquidités présentes sur son compte en banque à la clôture de l'exercice, ainsi que l'ont demandé la Cour des comptes et la Commission;


3. benadrukt dat de uitvoering van de betalingskredieten lichtjes is verbeterd tot 91%, wat betekent dat een bedrag van 4 800 000 EUR niet is gebruikt; wijst er evenwel op dat deze onvolledige uitvoering verband houdt met het feit dat het Centrum zijn verzoeken om betalingskredieten heeft beperkt om de hoeveelheid contanten op zijn bankrekening aan het einde van het jaar te verminderen, zoals de Rekenkamer en de Commissie hebben gevraagd;

3. souligne que le taux d'exécution des crédits de paiement a connu une légère amélioration (passant à 91 %), ce qui représente un montant de 4 800 000 EUR de crédits non utilisés; relève toutefois que cette sous-utilisation est liée au fait que le Centre a limité ses demandes de crédits de paiement afin de réduire le montant des liquidités sur son compte en banque à la clôture de l'exercice, ainsi que l'ont demandé la Cour des comptes et la Commission;


2. benadrukt dat de uitvoering van de betalingskredieten lichtjes is verbeterd tot 91%, wat betekent dat een bedrag van 4,8 miljoen EUR niet is gebruikt; wijst er evenwel op dat deze onvolledige uitvoering verband houdt met het feit dat het Centrum zijn verzoeken om betalingskredieten heeft beperkt om de hoeveelheid contanten op zijn bankrekening aan het einde van het jaar te verminderen, zoals de Rekenkamer en de Commissie hebben gevraagd;

2. souligne que le taux d'exécution des crédits de paiement a connu une légère amélioration (passant à 91 %), ce qui représente des crédits non utilisés d'un montant de 4,8 millions d'EUR; relève toutefois que cette sous-utilisation est liée au fait que le Centre a limité ses demandes de crédits de paiement afin de réduire le montant des liquidités présentes sur son compte en banque à la clôture de l'exercice, ainsi que l'ont demandé la Cour des comptes et la Commission;


(2) Deze Mededeling laat de geldboeten buiten beschouwing die procedurele inbreuken bestraffen in verband met laattijdige of onvolledige informatieverstrekking (artikel 64, § 1 WBEM), de geldboeten die opgelegd worden omwille van laattijdige aanmelding of ontstentenis van aanmelding van een concentratie (artikel 64 § 2 WBEM) of omwille van inbreuk op artikel 9 § 4 WBEM (het tot uitvoering brengen van een concentratie voor de beslissing van de kamer van de Raad betreffende ...[+++]

(2) La Communication ne traite pas des amendes qui sanctionnent les infractions procédurales telles que la remise d'informations tardives ou incomplètes (article 64, § 1, de la LPCE), ni des amendes imposées pour notification tardive de concentration ou défaut de notification d'une concentration (article 64, § 2, de la LPCE) ou pour cause d'infraction à l'article 9, § 4, de la LPCE (la mise en oeuvre de la concentration avant la décision de la chambre du Conseil sur son admissibilité) (article 65 de la LPCE) ou pour cause de non-respect des décisions visées aux articles 58, § 2, 1° et 59, § 6 de la LPCE (les conditions et/ou charges qui ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
273. betreurt dat de opmerkingen van de Rekenkamer over de aankoop van de IPE 1 - 3-gebouwen in Straatsburg slechts een onvolledig beeld geven van de situatie in 2006; wijst in verband hiermee op de vaststellingen in de resolutie van het Europees Parlement met de opmerkingen die een integrerend deel uitmaken van het besluit over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het be ...[+++]

273. regrette que les observations de la Cour concernant l'achat des bâtiments IPE 1, IPE 2 et IPE 3 à Strasbourg ne dressent qu'un tableau incomplet de la situation en 2006; dans ce cadre, attire l'attention sur les conclusions de la résolution accompagnant la décision du Parlement européen concernant la décharge pour l'exercice 2004, notamment ses points 19 et 20;


271. betreurt dat de opmerkingen van de Rekenkamer over de aankoop van de IPE 1 - 3-gebouwen in Straatsburg slechts een onvolledig beeld geven van de situatie in 2006; wijst in verband hiermee op de vaststellingen in zijn resolutie van 26 september 2006 met de opmerkingen die een integrerend deel uitmaken van het besluit over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begro ...[+++]

271. regrette que les observations de la Cour des comptes concernant l'achat des bâtiments IPE 1, IPE 2 et IPE 3 à Strasbourg ne dressent qu'un tableau incomplet de la situation en 2006; dans ce cadre, attire l'attention sur les conclusions de sa résolution du 26 septembre 2006 accompagnant la décision concernant la décharge pour l'exercice 2004 , notamment ses points 19 et 20;


Meest voorkomende grieven van de kopers of de bezoekers van de elektronische handelssites zijn : het gebrek aan uitvoering van de overeenkomst, of de onbevredigende uitvoering ervan, onbestaande of onvolledige voorlichting van de koper op het gebied van aangerekende toeslagen en het verzakingsbeding, verdachte aanbiedingen die verband houden met buitenlandse loterijen of met financiële piramides, ontbreken van een geografisch adres ...[+++]

Parmi les griefs les plus fréquemment soulevés par les acheteurs ou les visiteurs des sites de commerce électronique, je relève le défaut d'exécution du contrat ou son exécution insatisfaisante, l'information inexistante ou incomplète de l'acheteur en matière de suppléments portés en compte ou de clause de renonciation, les offres suspectes liées à des loteries étrangères ou à des pyramides financières, l'absence de localisation géographique du vendeur.




Anderen hebben gezocht naar : verband wetgeving-uitvoering     onvolledige uitvoering verband     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvolledige uitvoering verband' ->

Date index: 2024-11-16
w