Onder de algemene voorwaarden bedoeld in de afdeling I van dit hoofdstuk kunnen de personeelsleden bedoeld in artikel 10undecies, in dienstactiviteit, die titularis zijn van een betrekking van een wervingsambt met volledige prestaties of onvolledige prestaties die hoger of gelijk zijn aan een halve opdracht, een deeltijdse terbeschikkingstelling van drievierden genieten wegens persoonlijke aangelegenheden voorafgaand aan het rustpensioen overeenkomstig de bepalingen van deze paragraaf voor zover ze ten minste 55 jaar oud zijn.
Aux conditions générales fixées à la section I du présent chapitre, les membres du personnel visés à l'article 10undecies, en activité de service, qui sont titulaires d'un emploi d'une fonction de recrutement comportant des prestations complètes ou des prestations incomplètes supérieures ou égales à une demi-charge, peuvent bénéficier d'une mise en disponibilité à temps partiel à trois-quart temps pour convenances personnelles précédant la pension de retraite conformément aux dispositions du présent paragraphe, pour autant qu'ils soient âgés de 55 ans au moins.