Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onvolledige aanvraag heeft de vereniging in kwestie tien werkdagen » (Néerlandais → Français) :

Bij een tijdige, maar onvolledige aanvraag heeft de vereniging in kwestie tien werkdagen de tijd om het dossier te vervolledigen.

Dans le cas d'une demande introduite en temps utile mais incomplète, l'association en question dispose de dix jours ouvrables pour compléter le dossier.


Indien het aanvraagdossier onvolledig is brengt het ondernemingsloket de syndicus of de vereniging van mede-eigenaars, afhankelijk van wie de aanvraag heeft ingediend of het mandaat heeft verstrekt voor het indienen van de aanvraag, hiervan in kennis binnen de acht werkdagen na ontvan ...[+++]

Si le dossier de demande est incomplet, le guichet d'entreprises en informe le syndic ou l'association des copropriétaires, en fonction de celui qui a introduit la demande ou donné un mandat pour introduire la demande, dans les huit jours ouvrables après réception de la demande.


Als de aanvraag onvolledig is, krijgt de vereniging tien werkdagen de tijd om het dossier te vervolledigen.

Si la demande est incomplète, l'association a dix jours ouvrables pour compléter le dossier.


Als de aanvraag onvolledig is, brengt Toerisme Vlaanderen binnen tien werkdagen na de ontvangst van de aanvraag de aanvrager daarvan op de hoogte, met vermelding van de ontbrekende documenten, en de gevolgen die dat heeft voor de t ...[+++]

Si la demande est incomplète, " Toerisme Vlaanderen" en informe le demandeur, dans les dix jours ouvrables de la réception de la demande, en mentionnant les documents manquants, et les conséquences pour le délai, visé à l'article 12, § 1.


§ 3.De kennisgeving van de gevallen van overmacht, bedoeld in § 1, of de aanvraag tot erkenning als overmacht, bedoeld in § 2, worden samen met de bijhorende bewijsstukken schriftelijk ingediend door de landbouwer bij de afdeling of bij de erkende vereniging in kwestie, binnen een termijn van tien werkdagen, te rekenen vanaf het tijdstip waarop dit voor de landbouwer mogelijk is.

§ 3. La notification des cas de force majeure, visés au § 1, ou la demande de reconnaissance comme force majeure, visée au § 2, accompagnées des pièces justificatives, sont présentées par l'agriculteur à la division ou l'association agréée en question, dans un délai de dix jours ouvrables à compter de la date à laquelle l'agriculteur est en mesure de le faire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvolledige aanvraag heeft de vereniging in kwestie tien werkdagen' ->

Date index: 2024-10-18
w