Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decompensatie
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
Hypogonadisme
Hypoplasie
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende
Onvoldoende aanvulling
Onvoldoende emballage
Onvoldoende ontwikkeling
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand
Onvoldoende werking van de geslachtsklieren

Traduction de «onvoldoende verduidelijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

soudure creuse | soudure insuffisamment chargée


gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

emballage défectueux | emballage insuffisant


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

résistance insuffisante


hypoplasie | onvoldoende ontwikkeling

hypoplasie | développement insuffisant d'un tissu ou d'un organe


hypogonadisme | onvoldoende werking van de geslachtsklieren

hypogonadisme | sécrétion insuffisante des gonades (= testicules/ovaires)


decompensatie | onvoldoende aanvulling

décompensation | rupture de l'équilibre physiologique d'un organe




endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


onopzettelijke mechanische verstikking bij duiken als gevolg van onvoldoende lucht

étouffement mécanique accidentel lors d'une plongée dû à une insuffisance d'air


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Steverlynck is van mening dat de minister de draagwijdte van de uitzonderingen onvoldoende verduidelijkt heeft.

M. Steverlynck estime que le ministre n'a pas suffisamment précisé la portée des exceptions.


De heer Steverlynck is van mening dat de minister de draagwijdte van de uitzonderingen onvoldoende verduidelijkt heeft.

M. Steverlynck estime que le ministre n'a pas suffisamment précisé la portée des exceptions.


In het door de Commissie vastgestelde kader werd ook onvoldoende verduidelijkt welke controles de lidstaten moeten uitvoeren om de juiste berekening van toeslagrechten te waarborgen, en de kwaliteit van de controlesystemen van de lidstaten liep uiteen.

Le cadre mis en place par la Commission n'établissait pas de façon suffisamment claire quels contrôles les États membres devaient effectuer pour assurer le calcul correct des droits au paiement, et les systèmes de contrôle des différents États membres étaient de qualité variable.


Italië heeft tijdens het onderzoek verduidelijkt dat de luchtvaartmaatschappij had beslist niet langer de luchthaven te bedienen omdat het betreffende verkeer onvoldoende was om vanuit een financieel oogpunt een break-evenpoint te bereiken.

L'Italie a précisé, au cours de l'enquête, que la compagnie aérienne avait décidé de cesser ses activités au départ de l'aéroport étant donné qu'elle ne pouvait générer un trafic suffisant pour atteindre le seuil de rentabilité d'un point de vue financier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechter verduidelijkt onvoldoende met welke gegevens hij rekening houdt.

Le juge ne précise pas suffisamment quelles sont les données qu'il prend en compte.


Een van de indieners verduidelijkt dat artikel 103 maatregelen bevat waarbij de sociale verzekeringsfondsen geresponsabiliseerd worden en geldelijke sancties worden opgelegd indien ze geen of onvoldoende gevolg geven aan richtlijnen, nota's of opdrachten van de minister of van het R.S.V. Z.

Un des auteurs précise que l'article 103 comporte des mesures qui ont pour effet que les fonds d'assurances sociales sont responsabilisés et se voient infliger des amendes s'ils ne donnent pas suite ou donnent une suite insuffisante aux directives, notes ou missions du ministre ou de l'O.N.S.S.


De beslissingen vermelden weliswaar de wettelijke of reglementaire basis op basis waarvan zij een zelfstandige al dan niet vrijstelde van de betaling van de sociale bijdragen, maar er werd onvoldoende verduidelijkt op welke feitelijke elementen de beslissing was gebaseerd.

Si les décisions indiquent bien la base légale ou réglementaire sur laquelle on se fonde pour dispenser ou non un travailleur indépendant du paiement de la cotisation sociale, elles n'expliquent pas suffisamment les éléments de fait sur lesquels se fonde la décision.


Overwegende dat de voorgaande erkenning van Fost Plus het principe voorzag dat het karton dat apart op de containerparken wordt ingezameld, aan de referentiekost moest vergoed worden; dat deze bepaling onvoldoende duidelijk was en zelfs aanleiding heeft gegeven tot een geschil voor de Raad van State; dat de bepaling verduidelijkt werd door het voorzien van een bijzondere forfaitaire vergoeding, die gelijk is aan de globale referentiekost per ton voor de inzameling op de containerparken van de fractie papier/karton;

Considérant que l'agrément précédent de Fost Plus prévoyait un principe de remboursement au coût de référence pour le carton collecté séparément dans les parcs à conteneurs; que cette disposition n'était pas suffisamment claire et qu'elle a même donné lieu à un litige devant le Conseil d'Etat; qu'elle a été précisée en prévoyant un remboursement forfaitaire spécial, équivalent au coût global de référence par tonne de la collecte de la fraction papier/carton dans les parcs à conteneurs;


Terwijl, eerste onderdeel, de wet, door niet relevante of onevenredige middelen aan te wenden, afbreuk doet aan de vrijheid van mening, de vrijheid van godsdienst en van eredienst, de vrijheid van onderwijs, de vrijheid van vereniging, zoals die rechten en vrijheden worden gewaarborgd bij verschillende bepalingen van de Belgische Grondwet en bepalingen van supranationaal recht; terwijl het in het bijzonder in se niet verantwoord is, zoals de wet dat doet, een soort van officieel orgaan in te stellen dat op preventieve wijze zal onderzoeken, onder omstandigheden die overigens onvoldoende zijn verduidelijkt, of een vereniging, een bewegin ...[+++]

Alors que, première branche, la loi porte ainsi atteinte, par des moyens non pertinents ou disproportionnés, à la liberté de penser, la liberté de religion et des cultes, la liberté d'enseignement, la liberté d'association, tels que ces droits et libertés sont garantis par diverses dispositions de la Constitution belge et des dispositions de droit supranational; qu'en particulier, en soi, il ne se justifie aucunement d'instaurer, comme le fait la loi, une sorte d'organisme officiel qui, de manière préventive, examinera, dans des conditions au demeurant insuffisamment précisées, si une association, un mouvement ou un quelconque groupemen ...[+++]


Er moet worden verduidelijkt dat deze behoefte aan verdere verwerking in artikel 11 van het voorstel weliswaar wordt erkend, maar op onvoldoende wijze.

Il convient de préciser que l'article 11 de la proposition tient compte de cette nécessité en ce qui concerne le traitement ultérieur, mais de manière plutôt insuffisante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvoldoende verduidelijkt' ->

Date index: 2023-10-22
w