Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevorderen van hechting ouder en kind
Decompensatie
Hechtfout
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Hypogonadisme
Hypoplasie
Onvoldoende
Onvoldoende aanvulling
Onvoldoende hechting
Onvoldoende ontwikkeling
Onvoldoende werking van de geslachtsklieren
Sluiting door hechting

Vertaling van "onvoldoende hechting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


hypoplasie | onvoldoende ontwikkeling

hypoplasie | développement insuffisant d'un tissu ou d'un organe


hypogonadisme | onvoldoende werking van de geslachtsklieren

hypogonadisme | sécrétion insuffisante des gonades (= testicules/ovaires)


decompensatie | onvoldoende aanvulling

décompensation | rupture de l'équilibre physiologique d'un organe




onopzettelijke mechanische verstikking bij duiken als gevolg van onvoldoende lucht

étouffement mécanique accidentel lors d'une plongée dû à une insuffisance d'air




bevorderen van hechting ouder en kind

promotion de l'attachement soignant - enfant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de vrije woonplaatskeuze slechts minimaal beperkt wordt en dit noodzakelijk wordt geacht voor het behoud van het gehele beschermingsstatuut, acht indiener het dan ook niet disproportioneel om uit de weigering hieraan te voldoen, af te leiden dat de betrokkene onvoldoende belang hecht aan de bescherming in het algemeen en zijn individuele aanvraag in het bijzonder.

Étant donné que la liberté de choix de domicile ne fait l'objet que d'une limitation minimale et que cette limitation est jugée indispensable au maintien du statut de protection dans son ensemble, l'auteur estime qu'il n'est pas disproportionné de déduire du refus de l'intéressé de s'y conformer que celui-ci n'accorde pas suffisamment d'importance à la protection en général et à sa demande individuelle en particulier.


Aangezien de vrije woonplaatskeuze slechts minimaal beperkt wordt en dit noodzakelijk wordt geacht voor het behoud van het gehele beschermingsstatuut, acht indiener het dan ook niet disproportioneel om uit de weigering hieraan te voldoen, af te leiden dat de betrokkene onvoldoende belang hecht aan de bescherming in het algemeen en zijn individuele aanvraag in het bijzonder.

Étant donné que la liberté de choix de domicile ne fait l'objet que d'une limitation minimale et que cette limitation est jugée indispensable au maintien du statut de protection dans son ensemble, l'auteur estime qu'il n'est pas disproportionné de déduire du refus de l'intéressé de s'y conformer que celui-ci n'accorde pas suffisamment d'importance à la protection en général et à sa demande individuelle en particulier.


Het is jammer dat de Commissie bij het naderen van deze verjaardag onvoldoende werk heeft geleverd en te weinig stappen heeft gezet om te komen tot een doeltreffender en meeromvattend evaluatiemechanisme dat niet alleen beantwoordt aan de zorgen die in de eerste jaren van de Schengengebied voorop stonden, namelijk doeltreffendheid en samenhang tussen de lidstaten en een zekere mate van gelijkwaardigheid van de procedures, maar ook aan andere zorgen. Daarbij denk ik aan transparantie, controle door de burgers (democratische controle) en ook aan zorgen in verband met de mensenrechten, waar dit Huis zo aan ...[+++]

Il est dommage que la Commission, à l’approche de cet anniversaire, n’ait pas pu fournir le travail nécessaire ou accomplir des progrès satisfaisants vers la création d’un mécanisme d’évaluation plus efficace et plus complet, qui soit en mesure de répondre non seulement aux préoccupations soulevées durant les premières années de l’espace Schengen, telles que l’efficacité et la cohésion entre les États membres, ainsi qu’une certaine équivalence des procédures, mais aussi aux préoccupations relatives à la transparence, au contrôle par les citoyens (contrôle démocratique) et, enfin, aux préoccupations concernant le respect des droits de l’h ...[+++]


237. herhaalt dat het groot belang hecht aan een doelmatige en verantwoorde inzet van de communautaire middelen en de toepassing van het beginsel dat een initiatief dat onvoldoende verifieerbaar is niet met publieke middelen mag worden gefinancierd; acht het in die zin essentieel dat er in de nationale programma's duidelijke doelstellingen en strategieën worden bepaald;

237. réaffirme l'importance qu'il accorde à une utilisation efficace et responsable du budget de l'UE ainsi qu'à l'application du principe en vertu duquel une initiative qu'il n'est pas possible d'évaluer convenablement ne saurait être financée sur les deniers publics; la fixation d'objectifs précis et la définition de stratégies claires dans les programmes nationaux sont indispensables dans ce contexte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
238. herhaalt dat het groot belang hecht aan een doelmatige en verantwoorde inzet van de communautaire middelen en de toepassing van het beginsel dat een initiatief dat onvoldoende verifieerbaar is niet met publieke middelen mag worden gefinancierd; acht het in die zin essentieel dat er in de nationale programma's duidelijke doelstellingen en strategieën worden bepaald;

238. réaffirme l'importance qu'il accorde à une utilisation efficace et responsable du budget de l'UE ainsi qu'à l'application du principe en vertu duquel une initiative qu'il n'est pas possible d'évaluer convenablement ne saurait être financée sur les deniers publics; la fixation d'objectifs précis et la définition de stratégies claires dans les programmes nationaux sont indispensables dans ce contexte;


121. hecht het grootste belang aan een doelmatig en verantwoordelijk gebruik van de EU-begroting en de toepassing van het beginsel dat onvoldoende controleerbare initiatieven niet uit publieke middelen moeten worden bekostigd;

121. attache la plus grande importance à une utilisation efficace et responsable du budget de l'UE et à l'application du principe selon lequel une initiative qui n'est pas suffisamment vérifiable ne devrait pas être financée par les deniers publics;


112. hecht het grootste belang aan een doelmatig en verantwoordelijk gebruik van de EU-begroting en de toepassing van het beginsel dat onvoldoende controleerbare initiatieven niet uit publieke middelen moeten worden bekostigd;

112. attache la plus grande importance à une utilisation efficace et responsable du budget de l'UE et à l'application du principe selon lequel une initiative qui n'est pas suffisamment vérifiable ne devrait pas être financée par les deniers publics;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvoldoende hechting' ->

Date index: 2023-07-26
w