Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decompensatie
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
Hypogonadisme
Hypoplasie
Neventerm
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende
Onvoldoende aanvulling
Onvoldoende emballage
Onvoldoende ontwikkeling
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand
Onvoldoende werking van de geslachtsklieren
Selectief mutisme

Traduction de «onvoldoende en legt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

soudure creuse | soudure insuffisamment chargée


gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

emballage défectueux | emballage insuffisant


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

résistance insuffisante


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


hypogonadisme | onvoldoende werking van de geslachtsklieren

hypogonadisme | sécrétion insuffisante des gonades (= testicules/ovaires)




decompensatie | onvoldoende aanvulling

décompensation | rupture de l'équilibre physiologique d'un organe


hypoplasie | onvoldoende ontwikkeling

hypoplasie | développement insuffisant d'un tissu ou d'un organe


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In haar werkdocumenten erkent de Commissie dit onvoldoende en legt zij er niet genoeg nadruk op dat onderwijs niet alleen gericht moet zijn op prestaties, maar ook op inclusie van individuele lerenden uit kansarme milieus en op de integratie van vluchtelingen.

La Commission ne reconnaît pas suffisamment cela dans ses documents de travail et ne met pas assez l’accent sur le fait que les ressources dans le domaine de l’éducation ne devraient pas se concentrer uniquement sur les résultats, mais aussi sur l’inclusion des apprenants issus de milieux défavorisés et sur l’intégration des réfugiés.


Mevrouw Hermans c.s. dienen het amendement nr. 6 in (stuk Senaat, nr. 4-829/3) dat ertoe strekt het achtste lid van de considerans te vervangen omdat de oorspronkelijke paragraaf onvoldoende bloot legt waar er, zo blijkt uit audits, in de huidige universitaire samenwerking pijnpunten blijven die onderzocht en aangepakt moeten worden.

Mme Hermans et consorts déposent l'amendement nº 6 (do c. Sénat, nº 4-829/3) qui vise à remplacer le huitième considérant parce que le texte initial n'identifie pas clairement les problèmes qui, d'après les audits, affectent encore la coopération universitaire actuelle, et qui sont à examiner et à prendre à bras-le-corps.


Mevrouw Hermans c.s. dienen het amendement nr. 6 in (stuk Senaat, nr. 4-829/3) dat ertoe strekt het achtste lid van de considerans te vervangen omdat de oorspronkelijke paragraaf onvoldoende bloot legt waar er, zo blijkt uit audits, in de huidige universitaire samenwerking pijnpunten blijven die onderzocht en aangepakt moeten worden.

Mme Hermans et consorts déposent l'amendement nº 6 (do c. Sénat, nº 4-829/3) qui vise à remplacer le huitième considérant parce que le texte initial n'identifie pas clairement les problèmes qui, d'après les audits, affectent encore la coopération universitaire actuelle, et qui sont à examiner et à prendre à bras-le-corps.


7. - Het afwerken van een aanvraag tot registratie of een aanvraag tot vergunning duurt lang; - Het volgen van een opleiding tot dronepiloot is duur en moeilijk; - Certificaten of attesten uit het buitenland kunnen niet automatisch erkend worden; - Het reglementair kader legt veel limieten op en laat onvoldoende toegang toe tot het Belgisch luchtruim (vooral het verbod op vluchten in gecontroleerd luchtruim en het verbieden van vluchten buiten het visueel zichtbereik worden bekritiseerd).

7. - le traitement d'une demande d'enregistrement ou d'une de-mande de licence dure trop longtemps; - la formation pour devenir télépilote de drone est trop chère et trop difficile; - la reconnaissance des certificats ou attestations de l'étranger ne peut pas se faire automatiquement; - le cadre réglementaire impose trop de limitations et donne trop peu d'accès à l'espace aérien belge (notamment l'interdiction de vols dans l'espace aérien contrôlé et la limitation à la portée visuelle du télépilote sont critiqués).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Alper Oguz, Senior Financial Sector Specialist bij de World Bank in Ankara, legt uit dat armen onvoldoende toegang hebben tot financiële diensten : drie kwart van de armen in de wereld hebben geen bankrekening wegens de armoede, de kosten, de afstand en de voorwaarden om een bankrekening te kunnen openen.

M. Alper Oguz, Senior Financial Sector Specialist à la World Bank à Ankara, explique que l'accès des pauvres aux services financiers était insuffisante: trois quarts des pauvres du monde n'ont pas de compte bancaire à cause de la pauvreté, des coûts, des distances et des conditions permettant d'ouvrir un compte en banque.


Het legt voornamelijk de nadruk op een gebrek aan transparantie van die maatschappijen, een onvoldoende samenwerking van deze laatsten en de twijfels over de inachtneming van diverse Amerikaanse wetgevingen door die maatschappijen, wat betreurenswaardig is voor maatschappijen die een groot deel van hun omzet in het buitenland realiseren.

Il met surtout en évidence un manque de transparence de ces sociétés, une coopération insuffisante de ces dernières et des doutes par rapport au respect par ces sociétés de diverses législations américaines, ce qui est regrettable pour des sociétés ayant une grande partie de leur chiffre d’affaires à l’étranger.


Indien de Commissie tot de conclusie komt dat de concurrentie onvoldoende ontwikkeld is, legt zij het Europees Parlement en de Raad passende voorstellen voor om vanaf 2017 een afdoende consumentenbescherming te garanderen.

Si la Commission conclut que la concurrence ne s’est pas suffisamment développée, elle devrait formuler des propositions appropriées au Parlement européen et au Conseil pour faire en sorte que les consommateurs soient dûment protégés à partir de 2017.


3. Wanneer de maxima van het financiële kader als gevolg van buitengewone en onvoorziene omstandigheden onvoldoende worden geacht, ook volledig rekening houdend met de voorschriften van artikel 13, leden 2 en 3, legt het bestuur de gewijzigde begroting ter goedkeuring voor aan de Raad, die met eenparigheid van stemmen een besluit neemt.

3. Lorsque les limites fixées par le cadre financier sont jugées insuffisantes en raison de circonstances exceptionnelles et imprévues, le comité directeur, tenant également pleinement compte des règles énoncées à l’article 13, paragraphes 2 et 3, présente le budget rectificatif en vue de son adoption par le Conseil, qui statue à l’unanimité.


2. Indien de bevoegde autoriteit van de lidstaat constateert dat een onderneming de in artikel 8 bedoelde verbintenissen niet is nagekomen, en indien onvoldoende bewijsstukken zijn overgelegd om de in artikel 10, lid 2, aangegeven controledoelstellingen te halen, legt de bevoegde autoriteit een sanctie van 500 EUR per ton op voor een forfaitaire hoeveelheid van het eindproduct, die door de lidstaat afhankelijk van de ernst van de inbreuk wordt vastgesteld.

2. Si l'autorité compétente de l'État membre constate qu'une entreprise n'a pas respecté ses engagements prévus à l'article 8, et en cas d'absence de pièces justificatives suffisantes pour remplir les objectifs du contrôle visés à l'article 10, paragraphe 2, l'autorité compétente impose une sanction de 500 EUR par tonne, appliquée à une quantité forfaitaire de produit fini déterminée par l'État membre en fonction de la gravité de l'infraction.


Voor het overige legt hij, wat typerend is voor de socialisten, de verantwoordelijkheid bij de anderen: bij Justitie en bij Binnenlandse Zaken, dat in onvoldoende manschappen zou voorzien.

Pour le reste, il rejette sur d'autres la responsabilité - ce qui est typique chez les socialistes -, à savoir la Justice et l'Intérieur qui ne prévoiraient pas suffisamment d'effectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvoldoende en legt' ->

Date index: 2025-03-31
w