Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtbank die in burgerlijke zaken uitspraak doet

Traduction de «onverwijld uitspraak doet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overeenkomstig strafbaar feit bedreven voor een nationale rechtbank die in burgerlijke zaken uitspraak doet

délit correspondant commis devant un tribunal national statuant en matière civile


rechtbank die in burgerlijke zaken uitspraak doet

tribunal statuant en matière civile


het Hof van Justitie doet uitspraak over de hem voorgelegde prejudiciële geschilpunten

la Cour de justice statue sur les questions préjudicielles qui lui sont soumises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rekening houdend met het specifieke karakter van het beroep inzake concentraties, was het echter wenselijk te verduidelijken dat de Raad van State onverwijld uitspraak doet, met het oog op rechtszekerheid en op de samenhang met de termijnen die van kracht zijn voor de Raad voor de Mededinging en voor de minister.

Compte tenu de la spécificité du recours en matière de concentrations, il a cependant paru opportun de prévoir que le Conseil d'État statue toutes affaires cessantes, dans un souci de sécurité juridique et de cohérence avec les délais en vigueur devant le Conseil de la concurrence et devant le ministre.


Rekening houdend met het specifieke karakter van het beroep inzake concentraties, was het echter wenselijk te verduidelijken dat de Raad van State onverwijld uitspraak doet, met het oog op rechtszekerheid en op de samenhang met de termijnen die van kracht zijn voor de Raad voor de Mededinging en voor de minister.

Compte tenu de la spécificité du recours en matière de concentrations, il a cependant paru opportun de prévoir que le Conseil d'État statue toutes affaires cessantes, dans un souci de sécurité juridique et de cohérence avec les délais en vigueur devant le Conseil de la concurrence et devant le ministre.


Artikel 100 bepaalt dat de kamer waarbij de tussenkomst aanhangig is, onverwijld uitspraak doet over de ontvankelijkheid van het verzoekschrift waarin de tussenkomst wordt gevorderd.

L'article 100 prévoit que la chambre saisie statue sans délai sur la recevabilité de la requête en intervention.


Artikel 58, § 3, wijkt af van artikel 14bis van de procedureregeling. Er is immers bepaald dat, wanneer de verzoeker zijn memorie van antwoord of van toelichting buiten de vastgestelde termijn indient, de voorzitter of het door hem aangewezen lid van de administratieve rechtbank onverwijld uitspraak doet, waarbij hij constateert dat de verzoeker niet het vereiste belang heeft, tenzij deze overmacht of een onoverkomelijke dwaling kan inroepen (voor een pleidooi ten gunste van een dergelijke mogelijkheid ten behoeve van de verzoekende partij, zie P. Nihoul, op. cit.

Le § 3 de l'article 58 s'écarte de l'article 14bis du règlement de procédure car, au cas où le requérant transmet hors délai son mémoire en réplique ou ampliatif, il est prévu que le président ou le membre du tribunal administratif qu'il désigne statue sans délai, en constatant l'absence de l'intérêt requis du requérant, sauf si celui-ci peut se prévaloir de la force majeure ou d'une erreur invincible dans son chef (en faveur de l'existence d'une telle possibilité pour le requérant, voir P. Nihoul, op. cit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 100 bepaalt dat de kamer waarbij de tussenkomst aanhangig is, onverwijld uitspraak doet over de ontvankelijkheid van het verzoekschrift waarin de tussenkomst wordt gevorderd.

L'article 100 prévoit que la chambre saisie statue sans délai sur la recevabilité de la requête en intervention.


Het gerecht doet onverwijld uitspraak (Stemt overeen met artikel 52 van Verordening (EU) nr. 650/2012 en AM 91 van het verslag in procedure 2011/0059(CNS)).

Elle statue sans délai (Correspond à l'article 52 du règlement (UE) n° 650/2012 et à l'AM 91 du rapport dans la procédure 2011/0059(CNS)).


Het gerecht doet onverwijld uitspraak (Stemt overeen met artikel 52 van Verordening (EU) nr. 650/2012).

Elle statue sans délai (Correspond à l'article 52 du règlement (UE) n° 650/2012)


De EBA brengt alle uitlenende stelsels onverwijld op de hoogte van de ontvangen vrijstellingsverzoeken en doet, na te hebben beoordeeld wat de gevolgen van de toekenning van een vrijstelling voor één of meer depositogarantiestelsels zou zijn op de andere stelsels, binnen drie werkdagen na hun ontvangst, een uitspraak.

L'Autorité bancaire européenne informe sans délai tous les systèmes prêteurs des demandes d'exemption reçues et, après avoir évalué les effets découlant de l'octroi d'une exemption à un ou plusieurs systèmes de garantie des dépôts, se prononce sur les demandes en question dans un délai de trois jours ouvrables à compter de leur réception.


3. Het gerecht dat oordeelt over een rechtsmiddel in de zin van artikel 33, doet onverwijld uitspraak.

3. La juridiction saisie d’un recours prévu à l’article 33 statue à bref délai.


3. Indien het verzoek wordt voorgelegd aan het Hof, doet dit onverwijld uitspraak, de advocaat-generaal gehoord.

3. Si la demande est déférée à la Cour, celle-ci statue sans délai, l'avocat général entendu.




D'autres ont cherché : onverwijld uitspraak doet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onverwijld uitspraak doet' ->

Date index: 2022-09-27
w