Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onverwijld per beveiligde zending melden " (Nederlands → Frans) :

1° alle wijzigingen die betrekking hebben op de erkenningsvoorwaarden, onverwijld per beveiligde zending melden aan het agentschap;

1° communiquer sans tarder à l'agence, par envoi sécurisé, toutes les modifications qui ont trait aux conditions d'agrément ;


In het kader van de opvolging van de aanduiding als erkende archeoloog moet de erkende archeoloog: 1° alle wijzigingen die betrekking hebben op de erkenningsvoorwaarden, onverwijld met een beveiligde zending melden aan het agentschap; 2° bij de uitvoering van veldwerk altijd een kopie van zijn legitimatiebewijs van erkende archeoloog kunnen voorleggen; 3° archeologisch onderzoek altijd uitvoeren overeenkomstig de bepalingen van het Onroerenderfgoedde ...[+++]

Dans le cadre du suivi de la désignation comme archéologue agréé, l'archéologue agréé doit : 1° communiquer sans tarder à l'agence, par envoi sécurisé, toutes les modifications qui ont trait aux conditions d'agrément ; 2° lors de l'exécution de travail sur le terrain, toujours pouvoir présenter une copie de sa preuve de légitimation d'archéologue agréé ; 3° toujours effectuer des recherches archéologiques conformément aux dispositions du Décret relatif au patrimoine immobilier du 12 juillet 2013, du présent arrêté et du code de bonne pratique ; 4° s'il est une personne physique, continuer à disposer d'une expérience de fouille archéologique d'au moins un an pendant cinq ans ...[+++]


1° de overnemer en de overlater hebben binnen dertig kalenderdagen nadat de kennisstelling door de Mestbank op het door de Mestbank ter beschikking gestelde internetloket werd geplaatst, met een beveiligde zending bij de Mestbank melden dat ze afzien van de overname van de nutriëntenemissierechten, waarna de aanvraag tot overname van de nutriëntenemissierechten geacht wordt nooit te zijn gedaan;

1° le repreneur et le cédant ont, dans les trente jours calendaires après que la Banque d'engrais a publié la notification sur le guichet internet mis à disposition par la Banque d'engrais, informé la Banque d'engrais par envoi sécurisé qu'ils renoncent à la reprise des droits d'émission d'éléments fertilisants, après quoi la demande de reprise des droits d'émission d'éléments fertilisants est réputée ne jamais avoir été faite ;


De beslissing wordt onverwijld met een beveiligde zending aan de indiener van het beroep bezorgd".

La décision est transmise sans délai à l'auteur du recours, par envoi sécurisé».


Het agentschap deelt de beslissing van de minister over de intrekking van de erkenning of de opheffing van de schorsing onverwijld per beveiligde zending mee aan de intergemeentelijke onroerenderfgoeddienst.

L'agence communique la décision du Ministre concernant le retrait de l'agrément ou l'abrogation de la suspension sans tarder au service du patrimoine immobilier intercommunal, par envoi sécurisé.


Als het dossier niet in aanmerking komt voor een onderzoekspremie, onvolledig wordt bevonden of de waarborgen voor een vakkundige uitvoering onvoldoende worden geacht, wordt onverwijld per beveiligde zending aan de aanvrager gemeld waarom de aanvraag wordt geweigerd, en in voorkomend geval in welke zin het dossier moet worden aangepast om voor goedkeuring in aanmerking te komen.

Lorsque le dossier n'est pas éligible à une prime de recherche, est jugé incomplet ou les garanties d'une exécution compétente sont censées être insuffisantes, il est notifié sans tarder au demandeur, par envoi sécurisé, pourquoi la demande est refusée et, le cas échéant, dans quel sens le dossier doit être adapté afin d'être éligible à être approuvé.


Als het dossier niet in aanmerking komt voor een erfgoedpremie volgens de standaardprocedure, onvolledig wordt bevonden of als de waarborgen voor een vakkundige uitvoering onvoldoende worden geacht, wordt onverwijld per beveiligde zending aan de aanvrager gemeld waarom de aanvraag wordt geweigerd, en in voorkomend geval in welke zin het dossier moet worden aangepast of aangevuld om voor goedkeuring in aanmerking te komen.

Lorsque le dossier n'est pas éligible à une prime du patrimoine selon la procédure standard, est jugé incomplet ou lorsque les garanties d'une exécution compétente sont censées être insuffisantes, il est notifié sans tarder au demandeur, par envoi sécurisé, pourquoi la demande est refusée et, le cas échéant, dans quel sens le dossier doit être adapté ou complété afin d'être éligible à être approuvé.


De bevoegde instantie of haar gedelegeerde brengt de exploitant en de personen op wier terrein de inperkingsmaatregelen geheel of gedeeltelijk worden genomen, met een beveiligde zending onverwijld op de hoogte van haar besluit, vermeld in paragraaf 1.

L'instance compétente ou son délégué communiquent sans délai et par envoi sécurisé leur décision, visée au § 1, à l'exploitant et aux personnes sur le terrain desquelles les mesures de confinement sont exécutées en tout ou en partie.


De bevoegde instantie of haar gedelegeerde brengt de exploitant en de personen op wier terrein de preventieve maatregelen geheel of gedeeltelijk worden genomen, met een beveiligde zending onverwijld op de hoogte van haar besluit, vermeld in paragraaf 1.

L'instance compétente ou son délégué communiquent sans délai et par envoi sécurisé leur décision, visée au § 1, à l'exploitant et aux personnes sur le terrain desquelles les mesures préventives sont exécutées en tout ou en partie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onverwijld per beveiligde zending melden' ->

Date index: 2023-07-31
w