Om elk misverstand over de voorgestelde tekst te voorkomen, wijst de heer Mahoux erop dat de uitdrukking « onverwijld » in artikel 8, 2º, tweede lid, van het ontwerp en in amendement nr. 3 « onmiddellijk » betekent.
Pour éviter tout malentendu quant à l'interprétation du texte proposé, M. Mahoux précise que l'expression « sans délai » utilisée à l'article 8, 2º, alinéa 2, du projet ainsi que dans l'amendement nº 3 signifie « immédiatement ».