Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onverwijld elk ontwerp " (Nederlands → Frans) :

In overeenstemming met Richtlijn 98/34/EG delen de lidstaten de Commissie onverwijld elk ontwerp voor een technisch voorschrift inzake nieuwe psychoactieve stoffen mee.

Les États membres communiquent immédiatement à la Commission tout projet de règle technique pour les nouvelles substances psychoactives, conformément à la directive 98/34/CE.


In overeenstemming met Richtlijn 98/34/EG delen de lidstaten de Commissie onverwijld elk ontwerp voor een technisch voorschrift inzake nieuwe psychoactieve stoffen mee.

Les États membres communiquent immédiatement à la Commission tout projet de règle technique pour les nouvelles substances psychoactives, conformément à la directive 98/34/CE.


Art. 2. Krachtens artikel 12 van het besluit van 18 mei 2006, gewijzigd op 28 oktober 2010 moet de erkende ontwerper Brussels Planningsbureau onverwijld kennis geven van elke wijziging van één van de in zijn erkenningsaanvraag vermelde gegevens.

Art. 2. En application de l'article 12 de l'arrêté du 18 mai 2006, modifié le 28 octobre 2010, l'auteur de projet agréé est tenu de signaler, sans délai, au Bureau bruxellois de la Planification toute modification de l'un des éléments indiqués dans sa demande d'agrément.


Art. 2. Krachtens artikel 12 van het besluit van 18 mei 2006, gewijzigd op 28 oktober 2010 moet de erkende ontwerper het bestuur onverwijld kennis geven van elke wijziging van één van de in zijn erkenningaanvraag vermelde gegevens.

Art. 2. En application de l'article 12 de l'arrêté du 18 mai 2006, modifié le 28 octobre 2010, l'auteur de projet agréé est tenu de signaler, sans délai, à l'administration toute modification de l'un des éléments indiqués dans sa demande d'agrément.


Inzake financiële compensatie voorziet het ontwerp van decreet in drie verschillende situaties : - indien de capaciteit beschikbaar is op het ogenblik van de aansluiting, zal de netbeheerder het productieverlies van de producent compenseren zodra de flexibiliteit wordt geactiveerd, en dat onverwijld en zonder rekening te houden met een drempelwaarde inzake flexibiliteit, behoudens overmacht; - indien de capaciteit niet beschikbaar is, zal de compensatie worden uitgesteld zolang de werken duren (met een maximum van vijf jaar) - het ni ...[+++]

En matière de compensation financière, le projet de décret prévoit trois situations différentes : - si la capacité est disponible au moment du raccordement, le gestionnaire de réseau compensera la perte de production du producteur dès lors que la flexibilité est activée, et ce, sans délai ni prise en compte d'un seuil de flexibilité, sauf cas de force majeure; - si la capacité n'est pas disponible, la compensation sera différée le temps des travaux (avec un maximum de cinq ans) - le niveau de flexibilité et la durée des travaux devront être justifiés - au-delà de la flexibilité définie au moment du contrat de raccordement, toute flexibilité sera compensée, sauf cas de force majeure, en raison du manque à gagner qu' ...[+++]


Om elk misverstand over de voorgestelde tekst te voorkomen, wijst de heer Mahoux erop dat de uitdrukking « onverwijld » in artikel 8, 2º, tweede lid, van het ontwerp en in amendement nr. 3 « onmiddellijk » betekent.

Pour éviter tout malentendu quant à l'interprétation du texte proposé, M. Mahoux précise que l'expression « sans délai » utilisée à l'article 8, 2º, alinéa 2, du projet ainsi que dans l'amendement nº 3 signifie « immédiatement ».


In overeenstemming met Richtlijn 98/34/EG delen de lidstaten de Commissie onverwijld elk ontwerp voor een technisch voorschrift inzake nieuwe psychoactieve stoffen mee.

Les États membres communiquent immédiatement à la Commission tout projet de règle technique pour les nouvelles substances psychoactives, conformément à la directive 98/34/CE.


Tijdens die bijeenkomst heeft de adviesgroep, na bestudering van het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot herschikking van Richtlijn 2005/32/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 juli 2005 betreffende de totstandbrenging van een kader voor het vaststellen van eisen inzake ecologisch ontwerp voor energieverbruikende producten en tot wijziging van Richtlijn 92/42/EEG van de Raad en de Richtlijnen 96/57/EG en 2000/55/EG van het Europees Parlement en de Raad, in onderlinge overeenstemming vastgesteld dat de vervanging in artikel 20 van het woord “sancties” door het woord “voorschriften” en de toevoeg ...[+++]

Lors de l'examen de la proposition de refonte de la directive 2005/32/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 juillet 2005 établissant un cadre pour la fixation d'exigences en matière d'écoconception applicables aux produits consommateurs d'énergie et modifiant la directive 92/42/CEE du Conseil et les directives 96/57/CE et 2000/55/CE du Parlement européen et du Conseil, le groupe de travail a, d'un commun accord, constaté qu'à l'article 20 le remplacement du terme "sanctions" par le terme "règles" et l'ajout d'une phrase finale (à savoir: "Les États membres communiquent ces dispositions à la Commission au plus tard à la date spécifiée à l'article 23, paragraphe 1, et informent ...[+++]


Te dien einde wordt elk nieuw ontwerp door de lidstaat van uitgifte toegezonden aan de Commissie, die, in voorkomend geval, de andere lidstaten daarvan onverwijld in kennis stelt via het bevoegde subcomité van het Economisch en Financieel Comité.

À cet effet, l'État membre émetteur devrait communiquer les nouveaux dessins à la Commission, qui en informera sans délai les autres États membres par l'intermédiaire du sous-comité compétent du Comité économique et financier, le cas échéant.


1. De ontwerp-notulen van elke vergadering worden onverwijld opgesteld.

1. Un projet de procès-verbal de chaque session est établi sans retard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onverwijld elk ontwerp' ->

Date index: 2022-12-03
w