Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aromatherapeut
Complementair therapeut
Holistisch gezondheidstherapeut
Integraal geconsolideerd
Integraal risicomanagement
Integraal therapeute
Integraal voorlezen
Onvervreemdbaar
Onvervreemdbaar Europees erfgoed
Onvervreemdbaar recht
Risicoanalyse
Risicobeheer
Risicobeoordeling
Risicomanagement
Toekennen van een onvervreemdbaar recht op pensioen

Traduction de «onvervreemdbaar integraal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




toekennen van een onvervreemdbaar recht op pensioen

droit à pension


onvervreemdbaar Europees erfgoed

patrimoine européen non aliénable


integraal geconsolideerd

consolidé par intégration globale




holistisch gezondheidstherapeut | integraal therapeute | aromatherapeut | complementair therapeut

praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle


risicobeheer [ integraal risicomanagement | risicoanalyse | risicobeoordeling | risicomanagement ]

gestion du risque [ analyse du risque | évaluation du risque | gestion des risques | gestion du risque d’entreprise ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vrouwen en meisjes moeten hun grondrechten volledig kunnen uitoefenen: dit is een onvervreemdbaar, integraal en ondeelbaar onderdeel van de universele rechten van de mens en is essentieel voor de verbetering van de positie van vrouwen en meisjes en voor de bevordering van vrede, veiligheid en ontwikkeling.

La pleine jouissance des droits fondamentaux par les femmes et les filles fait partie de manière inaliénable, intégrale et indissociable des droits universels de la personne, et est essentielle pour la promotion des femmes et des filles et le progrès de la paix, de la sécurité et du développement.


stelt voor de nieuwe strategie voor gendergelijkheid in de Europese Unie gestalte te geven door middel van een actieprogramma en een politiek engagement op basis van het Actieplatform van Beijing en van de resultaten die daaruit zijn voortgekomen, vanuit de overweging dat de mensenrechten van vrouwen en jonge meisjes een onvervreemdbaar, integraal en ondeelbaar deel uitmaken van de universele mensenrechten;

propose que la nouvelle stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes dans l'Union européenne constitue un programme d'action et un engagement politique reposant sur le programme d'action de Pékin et ses avancées, considérant que les droits humains des femmes et des jeunes filles représentent une partie inaliénable, intégrale et indivisible des droits humains universels;


7. stelt voor de nieuwe strategie voor gendergelijkheid in de Europese Unie gestalte te geven door middel van een actieprogramma en een politiek engagement op basis van het Actieplatform van Beijing en van de resultaten die daaruit zijn voortgekomen, vanuit de overweging dat de mensenrechten van vrouwen en jonge meisjes een onvervreemdbaar, integraal en ondeelbaar deel uitmaken van de universele mensenrechten;

7. propose que la nouvelle stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes dans l'Union européenne constitue un programme d'action et un engagement politique reposant sur le programme d'action de Pékin et ses avancées, considérant que les droits humains des femmes et des jeunes filles représentent une partie inaliénable, intégrale et indivisible des droits humains universels;


Met het oog hierop is het van belang dat de nieuwe strategie voor gendergelijkheid in de Europese Unie een actieprogramma vormt en een politiek engagement op basis van het actieplatform van Beijing, en dat de Raad dit voorstel na raadpleging van het Europees Parlement aanneemt, om er meer politiek gewicht aan te verlenen en een nieuwe impuls aan het gelijke kansenbeleid te geven, vanuit de overweging dat de mensenrechten van vrouwen en jonge meisjes een onvervreemdbaar, integraal en ondeelbaar deel uitmaken van de universele mensenrechten.

À cet effet, il importe que la nouvelle stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes dans l'Union européenne constitue un programme d'action et un engagement politiques reposant sur le programme d'action de Pékin et que le Conseil l'adopte, après avis du Parlement européen, en vue de lui conférer davantage de force politique et de garantir une nouvelle impulsion à la politique d'égalité, en tenant compte du fait que les droits humains des femmes et des jeunes filles constituent une partie inaliénable, intégrale et indivisible des droits humains universels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. stelt voor de nieuwe strategie voor gendergelijkheid in de Europese Unie gestalte te geven door middel van een actieprogramma en een politiek engagement op basis van het Actieplatform van Beijing en van de resultaten die daaruit zijn voortgekomen, vanuit de overweging dat de mensenrechten van vrouwen en jonge meisjes een onvervreemdbaar, integraal en ondeelbaar deel uitmaken van de universele mensenrechten;

7. propose que la nouvelle stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes dans l'Union européenne constitue un programme d'action et un engagement politique reposant sur le programme d'action de Pékin et ses avancées, considérant que les droits humains des femmes et des jeunes filles représentent une partie inaliénable, intégrale et indivisible des droits humains universels;


C. overwegende dat het volledig genieten van alle mensenrechten door vrouwen en meisjes een onvervreemdbaar, integraal en ondeelbaar onderdeel van de universele mensenrechten vormt en van essentieel belang is voor de bevordering van de positie van vrouwen en meisjes, vrede, veiligheid en ontwikkeling,

C. considérant que la pleine jouissance de l'ensemble des droits fondamentaux par les femmes et les filles fait partie de manière inaliénable, intégrale et indissociable des droits universels de la personne, et qu'elle est essentielle pour la promotion des femmes et des filles et le progrès de la paix, de la sécurité et du développement,


Vrouwen en meisjes moeten hun grondrechten volledig kunnen uitoefenen: dit is een onvervreemdbaar, integraal en ondeelbaar onderdeel van de universele rechten van de mens en is essentieel voor de verbetering van de positie van vrouwen en meisjes en voor de bevordering van vrede, veiligheid en ontwikkeling.

La pleine jouissance des droits fondamentaux par les femmes et les filles fait partie de manière inaliénable, intégrale et indissociable des droits universels de la personne, et est essentielle pour la promotion des femmes et des filles et le progrès de la paix, de la sécurité et du développement.


N. overwegende dat de rechten van vrouwen en kinderen een onvervreemdbaar, integraal en ondeelbaar onderdeel uitmaken van universele mensenrechten, zoals vastgelegd in de Verklaring van Beijing en het Platform voor Actie van 1995,

N. considérant que les droits des femmes et des enfants font partie de manière inaliénable, intégrale et indissociable des droits de l'homme universels, comme le prévoient la déclaration et le programme d'action adoptés à Pékin en 1995,


Hij zei dat de Europese Gemeenschap, die meer dan 60 samenwerkings- en handelsovereenkomsten heeft gesloten, zich in haar bilaterale betrekkingen laat leiden door "het beginsel dat de mensenrechten van vrouwen en meisjes een onvervreemdbaar, integraal en ondeelbaar onderdeel zijn van de universele rechten van de mens.

Il a ainsi déclaré que, dans ses relations bilatérales, la Communauté, qui a signé plus de 60 accords de coopération et d'échanges, était "guidée par le principe selon lequel les droits des femmes et des fillettes sont inaliénables, indivisibles et font partie intégrante des droits de l'homme universels.


De Wereldconferentie over de mensenrechten in Wenen heeft erkend dat de mensenrechten van vrouwen en meisjes een onvervreemdbaar, integraal en ondeelbaar onderdeel van de universele rechten van de mens zijn.

La conférence mondiale de Vienne sur les droits de l'homme a reconnu que les droits des femmes et des fillettes font partie intégrante, inaliénable et indivisible des droits de l'homme universels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvervreemdbaar integraal' ->

Date index: 2021-05-27
w