Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Terugbetalingen van onverschuldigde bedragen
Terugbetalingen wegens onverschuldigde betaling
Terugvordering van onverschuldigde bedragen
Terugvordering van onverschuldigde betaling

Traduction de «onverschuldigde bedragen hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terugbetalingen van onverschuldigde bedragen | terugbetalingen wegens onverschuldigde betaling

remboursements de paiements indus


terugvordering van onverschuldigde bedragen | terugvordering van onverschuldigde betaling

répétition de l'indu


terugvordering van onverschuldigde bedragen

répétition de l'indu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij die bepaling wordt de verjaringstermijn op vijf jaar gebracht, niet alleen ten aanzien van de personen die onverschuldigde betalingen hebben verkregen « door bedrieglijke handelingen of door valse of welbewust onvolledige verklaringen » (artikel 21, § 3, derde lid, eerste zin, van de wet van 13 juni 1966), maar ook ten aanzien van diegenen die onverschuldigde bedragen hebben verkregen « wegens het niet afleggen, door de schuldenaar, van een verklaring die is voorgeschreven door een wets- of verordenende bepaling of die volgt uit een vroeger aangegane verbintenis » (in het geding zijnde artikel 21, § 3, derde lid, tweede zin, van de w ...[+++]

Cette disposition porte à cinq ans le délai de prescription non seulement à l'égard des personnes qui ont obtenu des paiements indus « par des manoeuvres frauduleuses ou par des déclarations fausses ou sciemment incomplètes » (article 21, § 3, alinéa 3, première phrase, de la loi du 13 juin 1966), mais aussi à l'égard de ceux qui ont obtenu des sommes indues « par suite de l'abstention du débiteur de produire une déclaration prescrite par une disposition légale ou réglementaire ou résultant d'un engagement souscrit antérieurement » (article 21, § 3, alinéa 3, seconde phrase, en cause, de la loi du 13 juin 1966).


Overeenkomstig artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1831/94[4] betreffende onregelmatigheden en de terugvordering van onverschuldigd betaalde bedragen, alsmede betreffende de inrichting van een informatiesysteem op dit gebied hebben acht van de begunstigde lidstaten melding gemaakt van 204 gevallen van onregelmatigheden, waarmee een bedrag van € 129 250 528 aan communautaire steun gemoeid was.

Conformément à l’article 3 du règlement (CE) n° 1831/94[4] concernant les irrégularités et le recouvrement des sommes indûment versées ainsi que l'organisation d'un système d'information dans ce domaine, huit États membres bénéficiaires ont signalé quelque 204 cas d’irrégularité impliquant des contributions communautaires pour un montant de 129 250 528 €.


Overeenkomstig artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1831/94 betreffende onregelmatigheden en de terugvordering van onverschuldigd betaalde bedragen, alsmede betreffende de inrichting van een informatiesysteem op dit gebied[5] hebben acht van de begunstigde lidstaten melding gemaakt van 228 gevallen van onregelmatigheden, waarmee een bedrag van 186 604 797 euro aan communautaire steun gemoeid was.

Conformément à l’article 3 du règlement (CE) n° 1831/94[5] concernant les irrégularités et le recouvrement des sommes indûment versées ainsi que l’organisation d’un système d’information dans ce domaine, huit États membres bénéficiaires ont signalé 228 cas d’irrégularités impliquant des contributions communautaires pour un montant de 186 604 797 euros.


27. merkt op dat het foutenpercentage op basis van het tweede onderzoek in 2013 door DG DEVCO werd geschat op 3,35 % (wat neerkomt op een bedrag van ongeveer 228,55 miljoen euro), tegenover een schatting van 3,4 % van de Rekenkamer; stelt met bezorgdheid vast dat de belangrijkste vastgestelde oorzaken betrekking hebben op het ontbreken van toereikende door de begunstigde organisaties verstrekte documentatie, fouten als gevolg van onvoldoende beschikbaar bewijs om de regelmatigheid van verrichtingen te controleren, niet-naleving van openbare aanbestedingsprocedures en onverschuldigde ...[+++]

27. constate que dans sa deuxième étude publiée en 2013, la DG DEVCO évalue le taux d'erreur à 3,35 % (environ 228,55 millions d'euros), alors que la Cour des comptes l'a estimé à 3,4 %; remarque avec inquiétude que les principales causes identifiées sont l'absence d'une documentation satisfaisante fournie par les organisations bénéficiaires, des erreurs imputables à l'insuffisance d'éléments de preuve disponibles pour vérifier la régularité des transactions, le non-respect des procédures de passation de marchés, ainsi que des montants non recouvrés et non corrigés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. merkt op dat het foutenpercentage op basis van het tweede onderzoek in 2013 door DG DEVCO werd geschat op 3,35 % (wat neerkomt op een bedrag van ongeveer 228,55 miljoen euro), tegenover een schatting van 3,4 % van de Rekenkamer; stelt met bezorgdheid vast dat de belangrijkste vastgestelde oorzaken betrekking hebben op het ontbreken van toereikende door de begunstigde organisaties verstrekte documentatie, fouten als gevolg van onvoldoende beschikbaar bewijs om de regelmatigheid van verrichtingen te controleren, niet-naleving van openbare aanbestedingsprocedures en onverschuldigde ...[+++]

27. constate que dans sa deuxième étude publiée en 2013, la DG DEVCO évalue le taux d'erreur à 3,35 % (environ 228,55 millions d'euros), alors que la Cour des comptes l'a estimé à 3,4 %; remarque avec inquiétude que les principales causes identifiées sont l'absence d'une documentation satisfaisante fournie par les organisations bénéficiaires, des erreurs imputables à l'insuffisance d'éléments de preuve disponibles pour vérifier la régularité des transactions, le non-respect des procédures de passation de marchés, ainsi que des montants non recouvrés et non corrigés;


Overeenkomstig artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1831/94 betreffende onregelmatigheden en de terugvordering van onverschuldigd betaalde bedragen, alsmede betreffende de inrichting van een informatiesysteem op dit gebied[5] hebben acht van de begunstigde lidstaten melding gemaakt van 228 gevallen van onregelmatigheden, waarmee een bedrag van 186 604 797 euro aan communautaire steun gemoeid was.

Conformément à l’article 3 du règlement (CE) n° 1831/94[5] concernant les irrégularités et le recouvrement des sommes indûment versées ainsi que l’organisation d’un système d’information dans ce domaine, huit États membres bénéficiaires ont signalé 228 cas d’irrégularités impliquant des contributions communautaires pour un montant de 186 604 797 euros.


Overeenkomstig artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1831/94[4] betreffende onregelmatigheden en de terugvordering van onverschuldigd betaalde bedragen, alsmede betreffende de inrichting van een informatiesysteem op dit gebied hebben acht van de begunstigde lidstaten melding gemaakt van 204 gevallen van onregelmatigheden, waarmee een bedrag van € 129 250 528 aan communautaire steun gemoeid was.

Conformément à l’article 3 du règlement (CE) n° 1831/94[4] concernant les irrégularités et le recouvrement des sommes indûment versées ainsi que l'organisation d'un système d'information dans ce domaine, huit États membres bénéficiaires ont signalé quelque 204 cas d’irrégularité impliquant des contributions communautaires pour un montant de 129 250 528 €.


Volgens de verzoekende partij is de verjaringstermijn van dertig jaar niet bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, enerzijds, omdat de inrichtende machten of de personen die te goeder trouw onverschuldigde bedragen hebben ontvangen op eenzelfde wijze worden behandeld als zij die de onverschuldigde sommen door bedrieglijke handelingen of door valse verklaringen hebben verkregen, anderzijds, omdat een verjaringstermijn van dertig jaar buitensporig is geworden sinds een wet van 10 juni 1998 de gemeenrechtelijke termijn van verjaring op tien jaar heeft gesteld (artikel 2262bis van het Burgerlijk Wetboek).

Selon la partie requérante, le délai de prescription de trente ans est incompatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution au motif, d'une part, que les pouvoirs organisateurs ou les personnes qui ont perçu de bonne foi des montants indus sont traités de la même manière que ceux qui ont obtenu les sommes indues par des manoeuvres frauduleuses ou des déclarations fausses et, d'autre part, qu'un délai de prescription de trente ans est devenu exorbitant depuis qu'une loi du 10 juin 1998 a porté à dix ans le délai de prescription de droit commun (article 2262bis du Code civil).


3° de onverschuldigde bedragen die betrekking hebben op een niet toegelaten activiteit, als bedoeld in de artikelen 101 en 102 van de gecoördineerde wet waarvoor een specifieke procedure werd ingesteld;

3° les indus qui correspondent à une activité non autorisée telle que visée par les articles 101 et 102 de la loi coordonnée et qui font l'objet d'une procédure spécifique;


Daaruit volgt dat de vordering van de sommen die de verzoekster voor de verwijzende rechter ten onrechte zou hebben geïnd, na dertig jaar verjaart, een termijn die van toepassing is op de vorderingen van onverschuldigde bedragen die niet het voorwerp uitmaken van een bepaling die in een kortere verjaring voorziet.

Il s'ensuit que la réclamation des sommes qu'aurait perçues indûment la requérante devant le juge a quo se prescrit par trente ans, délai applicable aux répétitions d'indus qui ne font pas l'objet d'une disposition prévoyant une prescription plus courte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onverschuldigde bedragen hebben' ->

Date index: 2023-10-05
w