Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anosmie
Bewijs van onvermogen
Blijvend onvermogen
Duurzaam onvermogen
Faillissement van niet-kooplieden
Impotentie
Incontinentie
Insolvabiliteit
Insolventie
Kennelijk onvermogen
Ongeschiktheid
Onvermogen
Onvermogen om te ruiken
Onvermogen om urine of ontlasting op te houden
Onvermogen tot geslachtsgemeenschap
Staat van onvermogen
Vereiste van onvermogen

Traduction de «onvermogen daarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blijvend onvermogen | duurzaam onvermogen | ongeschiktheid

incapacité stabilisée


faillissement van niet-kooplieden | staat van onvermogen

faillite des non-commerçants


insolvabiliteit | insolventie | onvermogen

insolvabilité


incontinentie | onvermogen om urine of ontlasting op te houden

incontinence | incapacité de contröler l'émission d'urine ou de selles


impotentie | onvermogen tot geslachtsgemeenschap

1) impotence - 2) impuissance | 1) impossibilité d'accomplir un mouvement - 2) incapacité à exercer le coït




anosmie | onvermogen om te ruiken

anosmie | perte de l'odorat






Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een andere kwestie die wordt behandeld in verschillende arresten, die worden besproken in dit en de vorige verslagen, is dat van het onvermogen. Daarbij rijst vooral het probleem van de schuldvorderingen gebaseerd op overeenkomsten die nog lopend zijn op het ogenblik dat het faillissement wordt uitgesproken en die door de curator niet meer worden uitgevoerd.

Un autre domaine abordé par plusieurs arrêts commentés dans le rapport, ou dans les précédents rapports, est celui de l'insolvabilité, où se pose tout particulièrement la problématique des droits des créanciers du chef des contrats en cours au moment du jugement déclaratif de faillite et qui demeurent inexécutés par le curateur.


Een andere kwestie die wordt behandeld in verschillende arresten, die worden besproken in dit en de vorige verslagen, is dat van het onvermogen. Daarbij rijst vooral het probleem van de schuldvorderingen gebaseerd op overeenkomsten die nog lopend zijn op het ogenblik dat het faillissement wordt uitgesproken en die door de curator niet meer worden uitgevoerd.

Un autre domaine abordé par plusieurs arrêts commentés dans le rapport, ou dans les précédents rapports, est celui de l'insolvabilité, où se pose tout particulièrement la problématique des droits des créanciers du chef des contrats en cours au moment du jugement déclaratif de faillite et qui demeurent inexécutés par le curateur.


Daarbij zal worden afgestapt van het « formulier van onvermogen », dat door velen als vernederend wordt beschouwd.

On abandonnera au passage le « formulaire d'insolvabilité », jugé par beaucoup comme humiliant.


Daarbij zal worden afgestapt van het « formulier van onvermogen », dat door velen als vernederend wordt beschouwd.

On abandonnera au passage le « formulaire d'insolvabilité », jugé par beaucoup comme humiliant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat er sinds 12 februari 2014 in heel Venezuela vreedzame studentenbetogingen hebben plaatsgevonden en dat tegen deze betogingen dodelijk geweld is ingezet, met als gevolg 10 doden en meer dan 70 gewonden, en dat daarbij honderden mensen zijn gearresteerd; overwegende dat de studenten protesteren tegen het onvermogen van de regering van president Maduro om een oplossing te vinden voor problemen als hoge inflatie, misdaad, het gebrek aan medicijnen en andere basisgoederen en toenemende corruptie;

A. considérant que des marches pacifiques d'étudiants qui ont eu lieu dans tout le pays depuis le 12 février 2014 se sont heurtées à la force meurtrière du pouvoir, qui a causé la mort de 10 personnes, fait plus de 70 blessés et donné lieu à l'arrestation de centaines d'autres; que les revendications des étudiants tiennent à l'incapacité du gouvernement du président Maduro à résoudre les problèmes que constituent l'inflation galopante, les délits violents, les pénuries de médicaments et de produits de première nécessité ainsi que la hausse de la corruption;


Ik vertrouw erop dat daarbij vooruitgang zal worden geboekt, en ik zou werkelijk niet graag zien dat ons onvermogen om een hoofdstuk te openen zich nog maanden zou voortslepen.

Je suis convaincue qu’il y aura des progrès en la matière, et je ne souhaite réellement pas continuer pendant des mois encore sans parvenir à ouvrir un nouveau chapitre.


Wij staan aan de kant van de burgers, die te vaak worden benadeeld door besluiten van Europese organen. Ik denk daarbij aan het besluit van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens om hun de vrijheid te ontzeggen om het kruisbeeld te tonen, aan het onvermogen om illegale immigratie op een doeltreffende manier aan te pakken, aan de oneindige stroom immigranten uit derde landen die de banen van onze burgers afnemen en aan de angst om de consument correct te informeren over de producten die ze kopen en over de herkomst van voedingsmi ...[+++]

Nous sommes du côté des citoyens, trop souvent lésés par les décisions prises par les organes européens: je pense à la décision de la Cour européenne des droits de l’homme qui nie la liberté de pendre le crucifix, à l’incapacité de traiter efficacement l’immigration illégale, au flot continu de personnes originaires du tiers monde qui prennent les emplois de nos concitoyens, à la réticence d’informer les consommateurs comme il se doit sur ce qu’ils achètent ou sur la provenance des denrées alimentaires.


Ik denk daarbij met name aan diegenen die, enkel en alleen om geestig te worden gevonden, met onverantwoorde uitspraken het bewijs van hun onvermogen hebben geleverd.

Je pense en particulier à ceux qui, pour le seul plaisir d’un bon mot, se sont disqualifiés dans des déclarations irresponsables.


Wij mogen daarbij echter niet vergeten dat de transatlantische band niet in de genetische code van de Europese Unie staat geschreven en dat het altijd de Verenigde Staten zijn geweest - misschien vanwege ons eigen onvermogen - die garant stonden voor de veiligheid in Europa. Evenmin mogen wij vergeten dat er op dit moment op het gebied van de veiligheid geen alternatief is voor de transatlantische band.

Je pense que cela ne doit pas nous mener à oublier que le lien transatlantique n’est pas inscrit dans le code génétique de l’Union européenne, que les États-Unis - peut-être à cause de nos incapacités - ont été les garants de la sécurité en Europe et que, lorsqu’il s’agit de sécurité, il n’existe actuellement pas d’option alternative à la relation transatlantique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvermogen daarbij' ->

Date index: 2022-05-31
w