Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onverminderd verdere gerechtelijke " (Nederlands → Frans) :

9. Onverminderd verdere gerechtelijke actie, worden inbreuken die zijn begaan door leden van het Europees Parlement, behandeld in overeenstemming met artikel 9, lid 2, en de artikelen 152, 153 en 154 van het Reglement van het Parlement.

9. Sans préjudice d'autres poursuites judiciaires, les infractions commises par des députés au Parlement européen sont traitées conformément à l'article 9, paragraphe 2, ainsi que des articles 152, 153 et 154 du règlement.


9. Onverminderd verdere gerechtelijke actie, worden inbreuken die zijn begaan door leden van het Europees Parlement, behandeld in overeenstemming met artikel 9, lid 2, en de artikelen 152, 153 en 154 van het Reglement van het Parlement.

9. Sans préjudice d'autres poursuites judiciaires, les infractions commises par des députés au Parlement européen sont traitées conformément à l'article 9, paragraphe 2, ainsi que des articles 152, 153 et 154 du règlement.


In een koninklijk besluit zouden de bevoegde diensten verder gespecificeerd kunnen worden, luidend als volgt : « Onverminderd de bevoegdheden van de officieren van gerechtelijke politie, worden belast met het toezicht op de naleving van de wet en de uitvoeringsbesluiten ervan, de sociaalrechtelijke inspecteurs van het Departement Werk en Sociale Economie».

Un arrêté royal pourrait ensuite préciser les services compétents; par la disposition suivante: « Sans préjudice des compétences des officiers de police judiciaire, sont chargés du contrôle sur le respect de la loi et de ses arrêtés d'exécution, les inspecteurs de droit social du Département de l'Emploi et de l'économie sociale».


­ De kennisgevingen van de lokale politie aan de federale politie, met betrekking tot de toewijzing van het onderzoek gebeuren ten aanzien van het arrondissementeel informatiebureau van de federale politie, onverminderd de verdere exploitering van deze informatie door de gedeconcentreerde gerechtelijke dienst.

­ Les avis de la police locale à la police fédérale, relatifs à l'attribution d'une enquête, sont transmis au bureau d'information d'arrondissement de la police fédérale, sans préjudice de l'exploitation ultérieure de cette information par le service judiciaire déconcentré.


In een koninklijk besluit zouden de bevoegde diensten verder gespecificeerd kunnen worden, luidend als volgt : « Onverminderd de bevoegdheden van de officieren van gerechtelijke politie, worden belast met het toezicht op de naleving van de wet en de uitvoeringsbesluiten ervan, de sociaalrechtelijke inspecteurs van het Departement Werk en Sociale Economie».

Un arrêté royal pourrait ensuite préciser les services compétents; par la disposition suivante: « Sans préjudice des compétences des officiers de police judiciaire, sont chargés du contrôle sur le respect de la loi et de ses arrêtés d'exécution, les inspecteurs de droit social du Département de l'Emploi et de l'économie sociale».


­ De kennisgevingen van de lokale politie aan de federale politie, met betrekking tot de toewijzing van het onderzoek gebeuren ten aanzien van het arrondissementeel informatiebureau van de federale politie, onverminderd de verdere exploitering van deze informatie door de gedeconcentreerde gerechtelijke dienst.

­ Les avis de la police locale à la police fédérale, relatifs à l'attribution d'une enquête, sont transmis au bureau d'information d'arrondissement de la police fédérale, sans préjudice de l'exploitation ultérieure de cette information par le service judiciaire déconcentré.


Na het verstrijken van deze periode worden de liquide middelen ter beschikking gesteld van de vervoerder of eigenaar onverminderd de mogelijkheid tot verdere inbeslagname door of op vordering van de bevoegde gerechtelijke autoriteiten.

Au terme de cette période, l'argent liquide est remis à la disposition de la personne physique qui le transportait ou de son propriétaire sans préjudice de la possibilité d'une saisie ultérieure par ou sur réquisition des autorités judiciaires compétentes.


Na het verstrijken van deze periode worden de liquide middelen ter beschikking gesteld van de vervoerder of eigenaar onverminderd de mogelijkheid tot verdere inbeslagname door of op vordering van de bevoegde gerechtelijke autoriteiten.

Au terme de cette période, l'argent liquide est remis à la disposition de la personne physique qui le transportait ou de son propriétaire sans préjudice de la possibilité d'une saisie ultérieure par ou sur réquisition des autorités judiciaires compétentes.


De kennisgevingen van de lokale politie aan de federale politie met betrekking tot de toewijzing van het onderzoek gebeuren door toedoen van het arrondissementeel informatiekruispunt van de federale politie, onverminderd de verdere exploitering van deze informatie door de arrondissementele gerechtelijke dienst.

Les communications faites par la police locale à la police fédérale concernant l'attribution de l'enquête sont effectuées par le biais du carrefour bureau d'informations d'arrondissement de la police fédérale, sans préjudice de l'exploitation ultérieure de ces informations par le service judiciaire d'arrondissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onverminderd verdere gerechtelijke' ->

Date index: 2022-02-20
w