Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onverminderd noodzakelijk blijft " (Nederlands → Frans) :

Het blijft echter onverminderd noodzakelijk diegenen te steunen die hun leven wagen voor de fundamentele waarden waarin ze geloven, in de hoop op een betere toekomst voor henzelf en voor toekomstige generaties.

Il reste encore beaucoup à faire pour soutenir les personnes qui n'hésitent pas à risquer leur vie pour défendre les valeurs fondamentales auxquelles elles croient, dans l'espoir d'un avenir meilleur, pour elles‑mêmes et les générations futures.


Onverminderd de maatregelen die noodzakelijk zijn ter versterking van het Europees Monetair Stelsel, blijft de lidstaat van ontvangst volledig verantwoordelijk voor de maatregelen die voortvloeien uit de tenuitvoerlegging van zijn monetair beleid.

Sans préjudice des mesures nécessaires au renforcement du système monétaire européen, l'État membre d'accueil conserve l'entière responsabilité des mesures résultant de la mise en œuvre de sa politique monétaire.


Onverminderd de maatregelen die noodzakelijk zijn ter versterking van het Europees Monetair Stelsel, blijft de lidstaat van ontvangst volledig verantwoordelijk voor de maatregelen die voortvloeien uit de tenuitvoerlegging van zijn monetair beleid.

Sans préjudice des mesures nécessaires au renforcement du système monétaire européen, l'État membre d'accueil conserve l'entière responsabilité des mesures résultant de la mise en œuvre de sa politique monétaire.


A. overwegende dat het onverminderd noodzakelijk blijft de Europese burgers te beschermen tegen de gevaren van terroristische aanslagen (zoals nucleaire, radiologische, chemische en biologische aanslagen in openbare ruimten, enz.), maar ook van natuurrampen (zoals aardbevingen, overstromingen, branden en bosbranden), van technologische rampen (zoals Seveso, scheepsrampen, verkeersongelukken), alsmede van bedreigingen van de volksgezondheid en andere crises (b.v. pandemieën), in de context van een integrale Europese strategie, gezien het feit dat dergelijke incidenten niet alleen vaak verstrekkende grensoverschrijdende gevolgen op Europee ...[+++]

A. conscient de la nécessité de protéger à tout moment les citoyens européens contre les risques liés à des attaques terroristes (nucléaires, radiologiques, chimiques et biologiques, dans des espaces publics, etc.) mais aussi à des catastrophes naturelles (séismes, inondations, feux de forêt, incendies), à des catastrophes technologiques (du type de celle de Seveso, catastrophes maritimes, accidents de transport), ainsi qu'à des crises sanitaires ou autres (pandémies, par exemple), dans le cadre d'une stratégie européenne intégrée, puisque non seulement ces événements ont souvent des conséquences transfrontières majeures au niveau europé ...[+++]


A. overwegende dat het onverminderd noodzakelijk blijft de Europese burgers te beschermen tegen de gevaren van terroristische aanslagen (zoals nucleaire, radiologische, chemische en biologische aanslagen en aanslagen in openbare ruimten, enz.), maar ook van natuurrampen (zoals aardbevingen, overstromingen, branden en bosbranden), van technologische rampen (zoals Seveso, scheepsrampen, transportongelukken), alsmede van bedreigingen van de volksgezondheid en andere crises (b.v. pandemieën), in de context van een integrale Europese strategie, gezien het feit dat dergelijke incidenten niet alleen vaak verstrekkende grensoverschrijdende gevo ...[+++]

A. conscient de la nécessité de protéger à tout moment les citoyens européens contre les risques liés à des attaques terroristes (nucléaires, radiologiques, chimiques et biologiques, dans des espaces publics, etc.) mais aussi à des catastrophes naturelles (séismes, inondations, incendies, feux de forêt), à des catastrophes technologiques (du type de celle de Seveso, catastrophes maritimes, accidents de transport), ainsi qu'à des crises sanitaires ou autres (pandémies, par exemple), dans le cadre d'une stratégie européenne intégrée, puisque non seulement ces événements ont souvent des conséquences transfrontalières majeures au niveau eur ...[+++]


Het besluit om overeenkomstig dit lid informatie te verspreiden, blijft beperkt tot wat strikt noodzakelijk is voor de doeleinden van de gebruiker, onverminderd het bepaalde in artikel 8.

La décision de diffuser des informations au titre du présent paragraphe est limitée à ce qui est strictement nécessaire aux fins de leur utilisateur, sans préjudice des dispositions de l’article 8.


3. Een ernstige controle van de identiteit bij de registratie van nieuwe gebruikers van FAS, onder meer voor toegang tot de toepassing Tax-on-web, blijft ook voor de toekomst onverminderd noodzakelijk.

3. Un contrôle sérieux de l'identité lors de l'enregistrement de nouveaux utilisateurs de FAS, entre autres pour l'accès à l'application Tax-on-Web, reste à l'avenir également invariablement nécessaire.


Onverminderd de maatregelen die noodzakelijk zijn ter versterking van het Europees Monetair Stelsel, blijft de lidstaat van ontvangst volledig verantwoordelijk voor de maatregelen die voortvloeien uit de tenuitvoerlegging van zijn monetair beleid.

Sans préjudice des mesures nécessaires pour le renforcement du système monétaire européen, l'État membre d'accueil conserve l'entière responsabilité des mesures résultant de la mise en œuvre de sa politique monétaire.


13. dringt er bij de Commissie op aan haar inspanningen om de kandidaat-lidstaten te helpen hun bestuurscapaciteiten te verbeteren onverminderd voort te zetten en de institutionele opbouw te bevorderen; herinnert de onderhandelaars eraan dat verbetering van de bestuurscapaciteit van de nieuwe lidstaten ook na de toetreding noodzakelijk blijft, hetgeen gerichte financiering in het kader van de structuurmaatregelen en het interne beleid vereist; beklemtoont derhalve de noodzaak van een strategie ter verbetering va ...[+++]

13. engage instamment la Commission à poursuivre ses efforts pour aider les pays candidats à améliorer leur capacité administrative et à soutenir la mise en place des institutions et rappelle aux négociateurs que la capacité administrative des nouveaux États membres devra continuer à s'améliorer après l'adhésion, ce qui nécessitera un financement ciblé dans le cadre des interventions structurelles et des politiques internes; souligne donc la nécessité d'une stratégie destinée à améliorer les capacités d'absorption dans les pays candidats;


Onverminderd de maatregelen die noodzakelijk zijn ter versterking van het Europees Monetair Stelsel, blijft de lidstaat van ontvangst volledig verantwoordelijk voor de maatregelen die voortvloeien uit de tenuitvoerlegging van zijn monetair beleid.

Sans préjudice des mesures nécessaires pour le renforcement du système monétaire européen, il conserve l'entière responsabilité des mesures résultant de la mise en oeuvre de sa politique monétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onverminderd noodzakelijk blijft' ->

Date index: 2024-01-08
w