Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onverminderd de eventueel gevorderde schadevergoeding " (Nederlands → Frans) :

De regering was op dit punt alleszins veel duidelijker. In het voorontwerp werd bepaald dat de geldboete werd uitgesproken « onverminderd de eventueel gevorderde schadevergoeding » (35).

Le gouvernement a en tout cas été beaucoup plus clair sur ce point, puisqu'on pouvait lire, dans l'avant-projet, que la condamnation à l'amende était prononcée « sans préjudice des dommages et intérêts qui seraient réclamés » (35).


De regering was op dit punt alleszins veel duidelijker. In het voorontwerp werd bepaald dat de geldboete werd uitgesproken « onverminderd de eventueel gevorderde schadevergoeding » (35).

Le gouvernement a en tout cas été beaucoup plus clair sur ce point, puisqu'on pouvait lire, dans l'avant-projet, que la condamnation à l'amende était prononcée « sans préjudice des dommages et intérêts qui seraient réclamés » (35).


« Art. 1024 bis. ­ Ieder eindvonnis doet uitspraak over de eventueel gevorderde schadevergoeding wegens tergend of roekeloos geding.

« Art. 1024 bis. ­ Tout jugement définitif statue sur la demande éventuelle de dommages-intérêts pour cause d'action téméraire ou vexatoire.


Dit artikel steunt op artikel 1072bis van het Gerechtelijk Wetboek, dat werd ingevoegd door de wet van 3 augustus 1992 die bepaalt dat wanneer de rechter in hoger beroep het hoofdberoep afwijst, hij in dezelfde beslissing uitspraak doet over de eventueel gevorderde schadevergoeding wegens tergend of roekeloos hoger beroep.

Cet article s'inspire de l'article 1072bis du Code judiciaire introduit par la loi du 3 août 1992, qui dispose que lorsque le juge d'appel rejette l'appel principal, il statue par la même décision sur les dommages-intérêts éventuellement demandés pour cause d'appel téméraire et vexatoire.


« Art. 770 bis. ­ Wanneer de rechter zich uitspreekt over de zaak zelf, doet hij in dezelfde beslissing uitspraak over de eventueel gevorderde schadevergoeding wegens tergende of roekeloze vordering.

« Art. 770 bis. ­ Lorsque le juge statue sur le fond de la demande, il statue par la même décision sur les dommages et intérêts éventuellement demandés pour cause de demande téméraire et vexatoire.


Zo de pandhouder, bedoeld in het eerste lid, of de verkoper, bedoeld in het tweede lid, in gebreke blijft tot deze verwijdering over te gaan, kan de verwijdering in rechte gevorderd worden, onverminderd eventuele schadevergoeding.

Si le créancier gagiste, visé à l'alinéa 1, ou le vendeur, visé à l'alinéa 2, reste en défaut de procéder à cette radiation, la radiation peut être demandée en justice, sans préjudice de dommages et intérêts éventuels.


Zo de pandhouder in gebreke blijft tot deze verwijdering over te gaan, kan de verwijdering in rechte worden gevorderd, onverminderd eventuele schadevergoeding.

Si le créancier gagiste reste en défaut de procéder à cette radiation, la radiation peut être demandée en justice, sans préjudice de dommages et intérêts éventuels.


3. Onverminderd de aan de exploitatie van het DIS verbonden kosten en de bij wijze van schadevergoeding te betalen bedragen waarin artikel 40 voorziet, zien de lidstaten en de Commissie af van iedere eis tot terugbetaling van de uitgaven voor de verstrekking van inlichtingen of van documenten en voor de uitvoering van administratieve onderzoeken of andere operationele acties die uit de toepassing van deze verordening voortvloeien en die op verzoek van ...[+++]

3. Sans préjudice des dépenses liées au fonctionnement du SID ainsi que des sommes prévues à titre de dédommagement en vertu de l'article 40, les États membres et la Commission renoncent à toute réclamation pour le remboursement des dépenses liées à la fourniture de renseignements ou de documents et à l'exécution d'une enquête administrative ou de toute autre action opérationnelle résultant de l'application du présent règlement qui sont effectuées à la demande d'un État membre ou de la Commission, sauf en ce qui concerne, le cas échéant, les indemnités versées à des experts.


1) De ontbinding bevrijdt beide partijen van hun verplichtingen uit de overeenkomst, onverminderd een eventueel verschuldigde schadevergoeding.

1) La résolution du contrat libère les deux parties de leurs obligations, sous réserve des dommages-intérêts qui peuvent être dus.


Onverminderd de aan het DIS verbonden kosten en de bij wijze van schadevergoeding te betalen bedragen waarin artikel 40 voorziet, zien de lidstaten en de Commissie af van iedere eis tot terugbetaling van de kosten die uit de toepassing van deze verordening voortvloeien, behalve wat de vergoedingen betreft die eventueel aan deskundigen worden betaald.

Sans préjudice des frais liés au fonctionnement du SID ainsi que des sommes prévues à titre de dédommagement à l'article 40, les États membres et la Commission renoncent à toute réclamation pour la restitution des frais résultant de l'application du présent règlement, sauf en ce qui concerne, le cas échéant, les indemnités versées à des experts.


w