Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Associatie en andere Bijzondere Betrekkingen
Subgroep Andere soorten zaaizaad van bijzondere teelten

Vertaling van "onverminderd andere bijzondere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Afdeling Associatie en andere Bijzondere Betrekkingen | DIE/AB [Abbr.]

Division Accords d'association et autres Relations spécifiques


de bijzondere leningen worden eerst terugbetaald na aflossing van de andere schulden van de Bank

les prêts spéciaux ne sont remboursés qu'après extinction des autres dettes de la Banque


Subgroep Andere soorten zaaizaad van bijzondere teelten

Sous-groupe Semences d'espèces de cultures spécialisées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Buitengewone algemene vergadering Art. 40. Beslissingen genomen in een buitengewone algemene vergadering kunnen slechts worden goedgekeurd wanneer zij worden aangenomen door een meerderheid van 75% van de aanwezige of vertegenwoordigde stemmen, waarbij elke onthouding met een tegenstem wordt gelijkgesteld, onverminderd andere bijzondere meerderheidsvereisten voorgeschreven door het Wetboek van vennootschappen.

Assemblée générale extraordinaire Art. 40. Les décisions de l'assemblée générale extraordinaire sont adoptées à la majorité de 75% des voix présents ou représentés, toute abstention étant assimilée à un vote négatif, sans préjudice toutefois des autres conditions de majorité spéciale prévues par le Code des sociétés.


Onverminderd andere bepalingen van deze Overeenkomst, in het bijzonder artikel 29, plegen beide Partijen, indien wegens de bijzondere gevoeligheid van de markten voor landbouwprodukten, de invoer van produkten van oorsprong uit de ene Partij, waarvoor overeenkomstig artikel 19 concessies zijn verleend, ernstige problemen veroorzaakt op de markt van de andere Partij, onverwijld overleg teneinde een passende oplossing te vinden.

Nonobstant d'autres dispositions du présent accord, et notamment de son article 29, si, compte tenu de la sensibilité particulière des marchés agricoles, les importations de produits originaires de l'une des parties, qui font l'objet de concessions accordées en vertu de l'article 19, entraînent une perturbation grave des marchés de l'autre partie, les deux parties entament immédiatement des consultations afin de trouver une solution appropriée.


3. Wanneer de Raad ingevolge een klacht of anderszins concludeert dat een lid zijn verplichtingen krachtens de Overeenkomst niet is nagekomen, kan hij onverminderd andere maatregelen die in andere artikelen van de Overeenkomst, met inbegrip van artikel 59, uitdrukkelijk zijn vastgesteld, bij bijzondere stemming :

3. Toutes les fois qu'il conclut, que ce soit ou non à la suite d'une plainte, qu'un Membre enfreint les obligations que lui impose le présent Accord, le Conseil peut, par un vote spécial, sans préjudice des autres mesures expressément prévues dans d'autres articles du présent Accord, y compris l'article 59 :


Onverminderd andere bepalingen van deze Overeenkomst, in het bijzonder artikel 30, plegen beide Partijen, indien wegens de bijzondere gevoeligheid van de markten voor landbouwprodukten, de invoer van produkten van oorsprong uit de ene Partij, waarvoor overeenkomstig artikel 20 concessies zijn verleend, ernstige problemen veroorzaakt op de markt van de andere Partij, onverwijld overleg teneinde een passende oplossing te vinden.

Nonobstant d'autres dispositions du présent accord, et notamment de son article 30, si, compte tenu de la sensibilité particulière des marchés agricoles, les importations de produits originaires de l'une des parties, qui font l'objet de concessions accordées en vertu de l'article 20, entraînent une perturbation grave des marchés de l'autre partie, les deux parties entament immédiatement des consultations afin de trouver une solution appropriée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onverminderd andere maatregelen genomen op grond van artikel 5bis, kan de gemeente bij niet naleven van de criteria in het vorige lid geen aanspraak maken op de bijzondere middelen tot de eerstvolgende hernieuwing van de gemeenteraad.

Sans préjudice d'autres mesures prises sur la base de l'article 5bis, la commune ne peut, en cas de non-respect des critères visés à l'alinéa précédent, prétendre aux moyens spéciaux jusqu'au prochain renouvellement du conseil communal.


Omwille van juridische coherentie, is het aangewezen niet enkel te verwijzen naar de wet van 8 april 1965. Ook de specifieke bepalingen met betrekking tot de juridische bijstand, zoals opgenomen in andere bijzondere wetten en decreten, dienen onverminderd te worden gehandhaafd.

Dans un souci de cohérence juridique, il est opportun de faire référence non seulement à la loi du 8 avril 1965, mais aussi aux dispositions spécifiques relatives à l'aide juridique qui figurent dans d'autres lois et décrets particuliers.


Artikel 1017, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, vervangen bij artikel 15 van de wet van 24 juni 1970, bepaalt : « Tenzij bijzondere wetten anders bepalen, verwijst ieder eindvonnis, zelfs ambtshalve, de in het ongelijk gestelde partij in de kosten, onverminderd de overeenkomst tussen partijen, die het eventueel bekrachtigt ».

L'article 1017, alinéa 1, du Code judiciaire, remplacé par l'article 15 de la loi du 24 juin 1970, dispose : « Tout jugement définitif prononce, même d'office, la condamnation aux dépens contre la partie qui a succombé, à moins que des lois particulières n'en disposent autrement et sans préjudice de l'accord des parties que, le cas échéant, le jugement décrète ».


Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de specifieke behoeften vermeld in 2° uit; 5° voor de inschatting van de specifieke behoeften van de slachtoffers houden ze rekening m ...[+++]

Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des victimes, ils tiennent compte des critères suivants : a) de la gravité de l'infraction et de l'ampleur des dommages et traumatismes; b) de la nature de l'infraction, surtout pour les victimes de violence sexuelle, de violence liée au sexe et de vio ...[+++]


Onverminderd artikel 74/20 en behoudens bijzondere bepalingen van de wet, kan de minister of zijn gemachtigde een einde maken aan het verblijf van de vreemdeling die tot het verblijf in het Rijk werd gemachtigd of toegelaten krachtens artikel 10, § 1, eerste lid, 4°, 5°, 6° of 7°, artikel 10bis of artikel 57/34, indien de persoon bij wie hij zich voegt valse of misleidende informatie of valse of vervalste documenten heeft gebruikt of fraude heeft gepleegd of andere onwettige middelen heeft gebruikt die hebben bijg ...[+++]

Sans préjudice de l'article 74/20 et sauf dispositions particulières prévues par la loi, le ministre ou son délégué peut mettre fin au séjour de l'étranger qui a été autorisé ou admis à séjourner dans le Royaume en application de l'article 10, § 1, alinéa 1, 4°, 5°, 6° ou 7°, de l'article 10bis, ou de l'article 57/34, si la personne qu'il rejoint a utilisé des informations fausses ou trompeuses ou des documents faux ou falsifiés, ou a recouru à la fraude ou à d'autres moyens illégaux qui ont contribué à l'octroi de l'autorisation de séjour ou à la reconnaissance de l'admission au séjour.


Antwoord ontvangen op 20 maart 2015 : Overeenkomstig artikel 6, § 1, VI, 3°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen zijn de Gewesten bevoegd voor het afzet- en uitvoerbeleid, onverminderd de federale bevoegdheid : a) om waarborgen te verstrekken tegen uitvoer-, invoer- en investeringsrisico’s ; de vertegenwoordiging van de Gewesten in de federale instellingen en organen die deze waarborgen verstrekken, wordt verzekerd ; b) inzake het multilaterale handelsbeleid, onverminderd de toepassing van artik ...[+++]

Réponse reçue le 20 mars 2015 : Conformément à l’article 6, § 1 ,VI, 3°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les Régions sont compétentes pour la politique des débouchés et des exportations, sans préjudice de la compétence fédérale : a) d’octroyer des garanties contre les risques à l’exportation, à l’importation et à l'investissement ; la représentation des Régions sera assurée dans les institutions et les organes fédéraux qui fournissent ces garanties ; b) en matière de politique commerciale multilatérale, sans préjudice de la mise en œuvre de l’article 92bis, § 4 bis. À cette fin, les Régions ont effectiv ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : die ab     onverminderd andere bijzondere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onverminderd andere bijzondere' ->

Date index: 2022-08-21
w