Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onvermijdelijke onvolkomenheid
Onvermijdelijke terreinverliezen

Traduction de «onvermijdelijke en enorme » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze ongelijkmatige verdeling van de ledeburitische carbiden is onvermijdelijk

cette répartition irrégulière des carbures lédéburitiques est inévitable


onvermijdelijke terreinverliezen

pertes inévitables dans l'exploitation agricole


onvermijdelijke onvolkomenheid

imperfection inévitable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. benadrukt dat in een monetaire unie - met een valutagebied dat allesbehalve optimaal is - er onvermijdelijk lidstaten zijn die vastzitten aan een munt die overgewaardeerd is vergeleken met de andere leden van de monetaire unie; betreurt het dat er geen gemakkelijke oplossing bestaat voor de benadeelde leden van de monetaire unie, en herinnert eraan dat een interne devaluatie enorme en langdurige offers vergt van de bevolking i ...[+++]

22. souligne qu'une union monétaire, dans une zone monétaire qui est loin d'être optimale, fait que certains de ses membres se trouvent nécessairement pris au piège par une monnaie surévaluée par rapport à d'autres membres de l'union monétaire; déplore l'absence de solution facile pour les membres défavorisés de l'union monétaire et rappelle qu'une dévaluation interne suppose de lourds sacrifices à long terme pour la population de ces États membres;


Dergelijke acties zullen onvermijdelijk leiden tot enorme verkeershinder.

Ces actions ne manqueront pas d'occasionner de sérieuses perturbations de la circulation.


De heer Schins voegt eraan toe dat het onvermijdelijk is, gezien de enorme toevloed van zaken, dat prioriteiten worden gesteld.

M. Schins ajoute que face à l'énorme afflux d'affaires, il est inévitable que l'on définisse des priorités.


Onvermijdelijk gevolg is dat het aantal stemmen voor Brusselse lijsten in deze gemeenten enorm hoog zal liggen.

L'une des conséquences inévitables est que le nombre de suffrages exprimés dans ces communes en faveur des listes bruxelloises va exploser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Schins voegt eraan toe dat het onvermijdelijk is, gezien de enorme toevloed van zaken, dat prioriteiten worden gesteld.

M. Schins ajoute que face à l'énorme afflux d'affaires, il est inévitable que l'on définisse des priorités.


Terwijl wij praten over het gebrek aan hoogopgeleide migranten, registreren we onvermijdelijke en enorme verliezen ten gevolge van kinderarmoede, verliezen waarvoor toekomstige generaties ons terecht verantwoordelijk zullen stellen.

Alors que nous parlons du manque d’immigrés hautement qualifiés, nous déplorons d’énormes pertes inévitables dues à la pauvreté des enfants, des pertes dont les générations futures nous tiendront responsables, à juste titre.


35. wijst erop dat de financiële uitvoering op alle gebieden als gevolg van de vertragingen ver ten achter blijft bij de prognoses van de financiële vooruitzichten en over het algemeen niet uitkomt boven een forfaitaire vooruitbetaling van 7% van de middelen; de lidstaten en de regio's zullen in de overblijvende jaren van de programmeringsperiode dan ook onvermijdelijk sterker onder druk komen te staan om projecten uit te voeren; waarschuwt dat door toepassing van de regel "n+2" moet worden gerekend op een enorm verlies aan structuu ...[+++]

35. fait observer qu'en raison des retards dans tous les secteurs, l'état d'exécution financière demeure bien en deçà de ce que prévoient les perspectives financières et n'excède, pas en règle générale, l'avance forfaitaire de 7 % des crédits , par conséquent, les États membres et les régions seront inévitablement exposés au cours du reste de la période de programmation à des pressions accrues en termes d'absorption; constate que dans le contexte de l'application de la règle "n+2", il faut escompter une perte massive de crédits des Fonds structurels si la capacité d'absorption des États membres se révèle insuffisante;


6. wijst erop dat de lidstaten en de regio's als gevolg van de reeds opgetreden vertragingen in de overblijvende jaren van de programmeringsperiode onvermijdelijk sterker onder druk komen te staan om projecten uit te voeren; waarschuwt dat door toepassing van de regel "n+2" moet worden gerekend op een enorm verlies aan structuurfondsmiddelen, wanneer de absorptie in de lidstaten onvoldoende zou blijken te zijn;

16. fait observer qu'en raison des retards déjà constatés, les États membres et les régions seront inévitablement exposés au cours du reste de la période de programmation à des pressions accrues en termes d'absorption; constate que dans le contexte de l'application de la règle "n+2", il faut escompter une perte massive de crédits des Fonds structurels si la capacité d'absorption des États membres se révèle insuffisante;


D. overwegende dat deze ongevallen, de enorme omvang ervan, alsook het feit dat zij steeds opnieuw konden plaatsvinden en als onvermijdelijk werden gevoeld, geleid hebben tot ondermijning van het vertrouwen van de bevolking in het wettelijke en regelgevingskader dat geacht werd haar te beschermen tegen industriële risico's,

D. considérant que ces accidents, par leur ampleur, leur répétition et le sentiment de leur inéluctabilité, ont rompu le pacte de confiance entre les populations et le cadre législatif et réglementaire censé les protéger des risques industriels,


Dit deel van de bevolking stelt zich vragen ­ en stelt ook de politici vragen ­ aangaande het recht van de overheid om enorme geldsommen ­ wellicht afkomstig van de belastingen ­ te pompen in een georganiseerd evenement (Euro 2000) veeleer dan in onvermijdelijke gebeurtenissen (zoals natuurrampen).

Cette fraction de la population s'interroge, et répercute cette interrogation sur les élus, sur la légitimité dans le chef des pouvoirs publics d'engager, avec des fonds provenant peut-être des impôts, des sommes colossales pour supporter un événement suscité (Euro 2000) et non pas un événement subi (calamités naturelles).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onvermijdelijke en enorme' ->

Date index: 2022-03-28
w