Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultureel akkoord
Cultureel centrum
Culturele betrekking
Culturele instelling
Culturele ontwikkelingen analyseren
Culturele organisatie
Culturele overeenkomst
Culturele samenwerking
Culturele tendensen analyseren
Culturele trends analyseren
Culturele uitwisseling
Cultuurcentrum
Directeur multifunctionele culturele accommodatie
Directrice multifunctionele culturele accommodatie
Evalueren van culturele overtuiging
Manager culturele infrastructuur
Manager recreatie-accommodatie
Onvermijdelijke onvolkomenheid
Onvermijdelijke terreinverliezen

Traduction de «onvermijdelijke culturele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culturele samenwerking [ cultureel akkoord | culturele overeenkomst ]

coopération culturelle [ accord culturel ]


onvermijdelijke onvolkomenheid

imperfection inévitable


onvermijdelijke terreinverliezen

pertes inévitables dans l'exploitation agricole


deze ongelijkmatige verdeling van de ledeburitische carbiden is onvermijdelijk

cette répartition irrégulière des carbures lédéburitiques est inévitable


directrice multifunctionele culturele accommodatie | manager recreatie-accommodatie | directeur multifunctionele culturele accommodatie | manager culturele infrastructuur

directeur de salle de spectacles | directrice d'infrastructure culturelle | directeur de salle de spectacles/directrice de salle de spectacles | directrice de salle de spectacles


culturele tendensen analyseren | culturele ontwikkelingen analyseren | culturele trends analyseren

analyser des tendances culturelles


culturele organisatie [ cultureel centrum | culturele instelling | cultuurcentrum ]

organisation culturelle [ centre culturel | institution culturelle ]


culturele betrekking [ culturele uitwisseling ]

relation culturelle [ échange culturel ]


evalueren van culturele overtuiging

évaluation des croyances culturelles


behoeften van bezoekers aan culturele ontmoetingsplaatsen beoordelen | behoeften van bezoekers aan culturele ontmoetingsplaatsen evalueren

évaluer les besoins de visiteurs d'un site culturel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer men, zoals in de Verenigde Staten, de keuze aanbiedt tussen verschillende donoren en er dus elementen zijn die de donoren kunnen identificeren op het morfologische en het socio-culturele vlak, zal dit onvermijdelijk tot ontsporingen leiden.

Dès l'instant où, comme aux États-Unis, on laisse le choix entre plusieurs donneurs et que dès lors des éléments permettent d'identifier les donneurs du point de vue morphologique ou socioculturel, on ouvre la porte à d'inévitables dérapages.


De structurele stabilisatieplannen van het IMF bieden daarvan een duidelijk voorbeeld : het evenwicht tussen de economische en de sociale ontwikkeling wordt verbroken, wat onvermijdelijk leidt tot een conflict tussen die plannen en het instandhouden van de economische, sociale en culturele rechten.

Les Plans d'ajustements structurels développés par le Fonds Monétaire International en sont une bonne illustration : l'équilibre entre développement économique et développement social n'est pas préservé, rendant inévitable un conflit entre ces plans et le respect des droits économiques, sociaux et culturels.


Overwegende dat dit debat op dringende wijze het probleem aankaart van het « regeren van de wereld » en van het samenlevingsmodel waar wij achterstaan, wat verklaart waarom het nu belangrijk is dat wij enerzijds de internationale economische betrekkingen in al hun aspecten bekijken ­ het commerciële en het financiële aspect, maar ook, onvermijdelijk, de sociale, ecologische en culturele aspecten ­ en dat wij anderzijds de internationale organisaties die rechtsregels kunnen voorschrijven waardoor de mondialisering onder controle kan worden gehouden, verste ...[+++]

Considérant que ce débat pose de façon pressante le problème de la « gouvernance du monde » et du modèle de civilisation dans lequel nous nous engageons. C'est pourquoi il s'agit aujourd'hui d'une part de considérer les relations économiques internationales dans toutes leurs dimensions ­ commerciales et financières, mais aussi nécessairement sociales, environnementales et culturelles ­, et d'autre part de renforcer et de coordonner des institutions internationales aptes à édicter des règles de droit qui seules permettront de maîtriser la mondialisation;


Het concept "ontwikkeling" is onvermijdelijk verbonden met economische, culturele en maatschappelijke zaken, zelfs zozeer dat die sectoren niet van elkaar kunnen worden gescheiden wanneer men spreekt over globalisering en ontwikkeling.

Le concept de développement est inévitablement associé à des questions économiques, sociales et culturelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast zou een langere termijn de culturele diversiteit aanmoedigen: bij een ongewijzigde termijn zouden oude uitvoeringen waarvan het auteursrecht geleidelijk verloopt onvermijdelijk de voorkeur krijgen boven nieuwere creaties.

Par ailleurs, une prolongation de la durée de protection favoriserait la diversité culturelle: si cette durée devait rester inchangée, les œuvres anciennes, qui tombent peu à peu dans le domaine public, seraient inévitablement favorisées, au détriment des créations actuelles.


Zonder afbreuk te doen aan diverse federale en Europese pogingen om zich aan de IT-maatschappij aan te passen en aansluiting te vinden op het internet, wens ik van de geachte minister te vernemen welke visie hij heeft op deze ontwikkeling — specifiek in gang gezet december 2004 — en de onvermijdelijke culturele en politieke gevolgen voor de Europese talen.

Sans nier les mérites des diverses tentatives fédérales et européennes pour s'adapter à la société des techniques de l'information et s'intégrer dans Internet, j'aimerais connaître le point de vue de l'honorable ministre au sujet de cette évolution — qui a débuté en l'occurrence en décembre 2004 — et des conséquences culturelles et politiques inévitables pour les langues européennes.


Sommige daarvan zijn normaal en onvermijdelijk vanwege de verschillende geografische en culturele omstandigheden.

Certaines de ces différences sont normales et inévitables, puisqu’elles résultent de variations géographiques et culturelles.


Het gebruik van de zoekmachines heeft diepgaande culturele en onvermijdelijk ook politieke gevolgen.

L'utilisation de moteurs de recherche a de profondes répercussions culturelles et inévitablement aussi politiques.


Dat er onvermijdelijke culturele verschillen zijn tussen de Europeanen en de Turken die het onmogelijk maken dat Ankara het vooruitzicht op toetreding tot de Europese Unie kan hebben?

Au fait qu'il existe des différences culturelles inévitables entre les Européens et les Turcs qui empêchent Ankara d'avoir en vue d'adhérer à l'Union européenne ?


Het Commissie-initiatief betreffende digitale bibliotheken[10] onderkent het onvermijdelijke karakter van dit proces alsmede de noodzaak om de uitdagingen voor Europa’s culturele erfgoed en het bewaren van wetenschappelijke kennis aan te pakken.

L’initiative de la Commission relative aux bibliothèques numériques[10] prend la mesure de ce processus et reconnaît la nécessité de relever les défis qui se posent en ce qui concerne l’héritage culturel européen et le stockage des connaissances scientifiques.


w