Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onverenigbaar ambt geacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zij onthouden zich van iedere handeling welke onverenigbaar is met het karakter van hun ambt

ils s'abstiennent de tout acte incompatible avec le caractère de leurs fonctions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie zich kandidaat stelt voor een verkozen mandaat, terwijl hij een met dit mandaat onverenigbaar mandaat of ambt vervult, wordt bij verkiezing geacht van rechtswege ontslag te hebben genomen uit dit onverenigbaar ambt of mandaat.

Le candidat à un mandat électif qui exerce un mandat ou une fonction incompatible avec ce mandat est censé avoir démissionné de cette fonction ou de ce mandat.


Wie zich kandidaat stelt voor een verkozen mandaat, terwijl hij een met dit mandaat onverenigbaar mandaat of ambt vervult, wordt bij verkiezing geacht van rechtswege ontslag te hebben genomen uit dit onverenigbaar ambt of mandaat.

Le candidat à un mandat électif qui exerce un mandat ou une fonction incompatible avec ce mandat est censé avoir démissionné de cette fonction ou de ce mandat.


3. De functies en activiteiten welke onverenigbaar worden geacht met het bekleden van een ambt waarvoor men lokaal gekozen is, worden vastgelegd in de wet of fundamentele rechtsbeginselen.

3. Les fonctions et activités incompatibles avec le mandat d'élu local ne peuvent être fixées que par la loi ou par des principes juridiques fondamentaux.


De gekozen kandidaat die binnen een maand na een tot hem gericht verzoek van het college van burgemeester en schepenen, niet afziet van het onverenigbaar ambt of van de door de gemeente verleende wedde of toelage, wordt geacht het hem toegekende mandaat niet te aanvaarden.

Le candidat élu, qui dans le mois de l'invitation que lui adresse le collège échevinal, n'a pas résigné les fonctions incompatibles ou renoncé au traitement ou au subside alloué par la commune, est considéré comme n'acceptant pas le mandat qui lui a été conféré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gekozen kandidaat die binnen een maand na een tot hem gericht verzoek van het college van burgemeester en schepenen, niet afziet van het onverenigbaar ambt of van de door de gemeente verleende wedde of toelage, wordt geacht het hem toegekende mandaat niet te aanvaarden.

Le candidat élu, qui dans le mois de l'invitation que lui adresse le collège échevinal, n'a pas résigné les fonctions incompatibles ou renoncé au traitement ou au subside alloué par la commune, est considéré comme n'acceptant pas le mandat qui lui a été conféré.


Bovendien wordt de gekozen kandidaat die binnen één maand na een tot hem gericht verzoek van het college van burgemeester en schepenen niet afziet van het onverenigbaar ambt, geacht het hem toegekende mandaat niet te aanvaarden (artikel 75, tweede lid, van de nieuwe gemeentewet).

En outre, le candidat élu, qui dans le mois à dater de l'invitation que lui adresse le collège échevinal, n'a pas résigné les fonctions incompatibles, est considéré comme n'acceptant pas le mandat qui lui a été conféré (article 75, alinéa 2, de la nouvelle loi communale).


3. De functies en activiteiten welke onverenigbaar worden geacht met het bekleden van een ambt waarvoor men lokaal gekozen is, worden vastgelegd in de wet of fundamentele rechtsbeginselen.

3. Les fonctions et activités incompatibles avec le mandat d'élu local ne peuvent être fixées que par la loi ou par des principes juridiques fondamentaux.


Zoals de geachte afgevaardigde weet, oefenen de leden van de Rekenkamer hun ambt volledig onafhankelijk uit en onthouden zij zich van iedere handeling welke onverenigbaar is met het karakter van hun ambt (artikel 247, lid 4, van het EG-Verdrag).

Comme le sait l’honorable député, les membres de la Cour des comptes exercent leurs fonctions en pleine indépendance et s’abstiennent de toute action incompatible avec le caractère de leurs fonctions (article 247, paragraphe 4, du traité CE).


De gekozen kandidaat die binnen een maand na een tot hem gericht verzoek van het college van burgemeester en schepenen, niet afziet van het onverenigbaar ambt of van de door de gemeente verleende wedde of toelage, wordt geacht het hem toegekende mandaat niet te aanvaarden.

Le candidat élu, qui dans le mois de l'invitation que lui adresse le collège échevinal, n'a pas résigné les fonctions incompatibles ou renoncé au traitement ou au subside alloué par la commune, est considéré comme n'acceptant pas le mandat qui lui a été conféré.


De notie «afwijken» in het door het geachte lid aangehaalde geval houdt dan ook niet in dat de burgemeester toelating geeft een bepaalde bijbetrekking uit te oefenen, niettegenstaande deze in se onverenigbaar is met het ambt van lid van de gemeentepolitie, doch wel dat hij aan de hand van de concrete omstandigheden motiveert waarom de ene bijbetrekking wel en de andere niet verenigbaar is met het ambt van lid van de gemeentepolitie.

Dans le cas évoqué par l'honorable membre, la notion de «déroger» n'implique dès lors pas que le bourgmestre autorise la personne à exercer une certaine activité à titre accessoire, bien qu'en soi, celle-ci soit incompatible avec la fonction de membre de la police communale, mais bien que, sur la base des circonstances concrètes, il motive la raison pour laquelle telle activité à titre accessoire est compatible avec la fonction de membre de la police communale et telle autre ne l'est pas.




Anderen hebben gezocht naar : onverenigbaar ambt geacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onverenigbaar ambt geacht' ->

Date index: 2025-09-23
w