Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over rechterlijke uitspraken
Adviseren over rechterlijke uitspraken
Raad geven over rechterlijke uitspraken

Traduction de «onverantwoorde uitspraken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raad geven over rechterlijke uitspraken | advies geven over rechterlijke uitspraken | adviseren over rechterlijke uitspraken

donner des conseils sur des décisions judiciaires


tussen België en Frankrijk gesloten Overeenkomst betreffende de rechterlijke bevoegdheid, het gezag en de uitvoering van de rechterlijke uitspraken, van de scheidsrechterlijke uitspraken en de rechtsgeldige akten

Convention conclue entre la Belgique et la France sur la compétence judiciaire, sur l'autorité et l'exécution des décisions judiciaires, des sentences arbitrales et des actes authentiques


rechterlijke uitspraken waarin arbitrale uitspraken zijn geïncorporeerd

les décisions judiciaires qui enregistrent des sentences arbitrales


Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken

convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. gelet op de onverantwoorde uitspraken van religieus leider en staatshoofd, Benedictus XVI tijdens zijn zevendaags bezoek in Kameroen en Angola over het bestrijden van de aidsepidemie;

A. compte tenu des propos injustifiables sur la lutte contre l'épidémie de sida que Benoît XVI, en sa qualité de chef religieux et de chef d'État, a tenus au cours de sa visite de sept jours au Cameroun et en Angola;


Ik denk daarbij met name aan diegenen die, enkel en alleen om geestig te worden gevonden, met onverantwoorde uitspraken het bewijs van hun onvermogen hebben geleverd.

Je pense en particulier à ceux qui, pour le seul plaisir d’un bon mot, se sont disqualifiés dans des déclarations irresponsables.


Dergelijke onverantwoorde uitspraken zijn een belediging voor diegenen die willen leven in een vrij, tolerant en open Polen.

Ces déclarations irresponsables sont insultantes pour ceux qui veulent vivre dans une Pologne libre, tolérante et ouverte.


Het is veel eenvoudiger om onverantwoorde uitspraken te doen over preventieve aanvallen of om alleen maar te trachten de autoritaire macht te versterken.

Il est bien plus facile de faire des jugements irresponsables sur des attaques préventives ou simplement de tenter de consolider des pouvoirs autoritaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke vergelijkingen zijn haast weerzinwekkend, en het is voor politici ook zeer onverantwoord om dergelijke uitspraken te doen, zeer zeker nu onze volkeren het doelwit zijn van terroristen.

De telles comparaisons sont pour le moins odieuses, et le fait que des hommes politiques formulent de telles suggestions trahit un manque profond du sens des responsabilités, d’autant plus que l’ensemble de nos citoyens sont confrontés à la menace terroriste.


Gaat de minister ermee akkoord dat de betrokken Antwerpse procureur zich het voorbije weekend schuldig maakte aan ongeoorloofde, onware, onbeleefde en zeker ook ondoelmatige publieke uitspraken, waarin hij op onaanvaardbare wijze een onderscheid maakte tussen zogenaamde " kleine" en " grote" criminaliteit, een totaal fictief verband legde tussen criminaliteit en vreemdelingen, uitgedrukt in auto's met vreemde nummerplaten, onverantwoord opriep tot een ongewenste, gevaarlijke en inefficiënte vorm van burgervigilantie, expliciet verwe ...[+++]

La ministre convient-elle que, le week-end passé, le procureur en question a tenu des propos illégitimes, inexacts, grossiers ainsi que contre-productifs, en faisant une distinction inadmissible entre les prétendues « petite » et « grande » criminalités, en liant de façon tout à fait fictive la criminalité aux étrangers - sous le couvert de voitures munies de plaques étrangères -, en appelant de manière irresponsable à une forme indésirable, dangereuse et inefficace de vigilance civique, en évoquant explicitement la menace d'un printemps islamiste chaud, ce qui dénote une méconnaissance et un irrespect flagrants de la réalité intercultur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onverantwoorde uitspraken' ->

Date index: 2021-06-14
w