Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
ACHPR
Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten
Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten
Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Klonen van embryo's
Klonen van mensen
Lichaamstaal lezen
Menselijke kloon
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Reproductief klonen van mensen
Therapeutisch klonen

Vertaling van "ontzeggen aan mensen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]

Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]


klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]

clonage humain [ clonage d'embryon humain | clonage d'êtres humains | clonage humain reproductif | clonage thérapeutique ]


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

évacuer les gens de lieux en hauteur


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

aider des personnes en zone contaminée


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Journée européenne des personnes handicapées


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens


de toegang tot de rechtszaal aan de pers en het publiek ontzeggen

prononcer le huis clos


door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

servitude établie par le fait de l'homme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op zich is het interneren van een persoon toch echt geen voldoende reden om mensen te ontzeggen deel te nemen aan het verkeer.

En soi, le fait qu'une personne ait été internée n'est pourtant pas une raison suffisante pour lui interdire de participer à la circulation routière.


Vindt u het niet vreemd dat in een tijdperk waarin persoonlijke identiteit angstvallig wordt bewaakt en identiteitsdiefstal als misdaad wordt beschouwd er mensen zijn die gedachteloos de unieke identiteit van de instellingen die hen maakte tot wat ze zijn, aan andere mensen het onderwijs dat zij daar genoten, ontzeggen?

À une époque où l'identité personnelle est jalousement gardée et où le vol d'identité est considéré comme un crime majeur, ne trouvez-vous pas étrange que certaines personnes cherchent insouciamment à détruire l'identité unique des institutions qui ont fait d'elles ce qu'elles sont, en refusant à d'autres la formation qu'elles-mêmes ont acquise dans ces institutions?


Naast de gedocumenteerde gevallen van schendingen tegen individuele personen zijn er de schendingen van de rechten in sommige burgerwetten en diensten in de lidstaten van Europa - wetten die toegang tot de rechtspraak ontzeggen aan mensen die niet verbaal kunnen communiceren of alternatieve communicatiemethoden gebruiken, gehandicapten die opgesloten zitten in instellingen, vaak tegen hun wil en zonder stemrecht; diensten die mensen keuzevrijheid en beschikking over hun eigen leven ontzeggen en die de discriminatie en het isolement versterken.

Outre ces violations prouvées commises à l'encontre d'individus, il existe des violations des droits au sein des juridictions civiles et des services des États membres de l'Union européenne. Ainsi, certaines lois refusent l'accès à la justice des personnes incapables de communiquer verbalement ou utilisant d'autres méthodes de communication, aux handicapés internés dans des institutions, souvent contre leur volonté, et ne reconnaissent pas le droit de vote aux handicapés. Il existe également des services qui refusent aux handicapés la ...[+++]


M. overwegende dat de Verenigde Staten mensen die in verband met de "oorlog tegen het terrorisme" zijn gearresteerd, internationaal erkende rechten blijven ontzeggen; overwegende dat duizenden mensen tijdens de oorlog in Afghanistan gevangen zijn genomen in weerwil van het internationaal humanitair recht en de nationale wetgeving van de Verenigde Staten,

M. considérant que les États-Unis persistent à refuser le bénéfice de droits internationalement reconnus aux personnes arrêtées dans le cadre de la "guerre contre le terrorisme", et que des milliers de prisonniers sont détenus depuis la guerre en Afghanistan au mépris du droit humanitaire international et de la législation nationale des États-Unis,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat de Verenigde Staten mensen die in verband met de "oorlog tegen het terrorisme" zijn gearresteerd, internationaal erkende rechten blijven ontzeggen; overwegende dat duizenden mensen tijdens de oorlog in Afghanistan gevangen zijn genomen in weerwil van het internationaal humanitair recht en de nationale wetgeving van de Verenigde Staten,

M. considérant que les États-Unis persistent à refuser le bénéfice de droits internationalement reconnus aux personnes arrêtées dans le cadre de la "guerre contre le terrorisme", et que des milliers de prisonniers sont détenus depuis la guerre en Afghanistan au mépris du droit humanitaire international et de la législation nationale des États-Unis,


M. overwegende dat de Verenigde Staten mensen die in verband met de "oorlog tegen het terrorisme" zijn gearresteerd, internationaal erkende rechten blijven ontzeggen; overwegende dat duizenden mensen tijdens de oorlog in Afghanistan gevangen zijn genomen in weerwil van internationale humanitaire en nationale wetgeving,

M. considérant que les États-Unis persistent à refuser le bénéfice de droits internationalement reconnus aux personnes arrêtées dans le cadre de la "guerre contre le terrorisme" et que des milliers de prisonniers sont détenus depuis la guerre en Afghanistan au mépris du droit humanitaire international et de la législation nationale,


Onder meer omdat afvalverwerking een dure aangelegenheid is, wensen bepaalde gemeenten de toegang tot hun containerpark voor te behouden aan de inwoners van die gemeente. Om een selectie te kunnen maken bij de mensen die zich aanbieden, vragen bepaalde gemeenten de voorlegging van de identiteitskaart. a) Kunnen de gemeenten de voorlegging van de identiteitskaart eisen als voorwaarde tot toegang tot de containerparken? b) Kunnen de gemeenten de toegang ontzeggen aan mensen die hun identiteitskaart weigeren voor te leggen? c) Kan het gemeentepersoneel de voorlegging van de identiteitskaart eisen als voorwaarde voor het verstrekken van ande ...[+++]

Afin de pouvoir sélectionner les personnes qui se présentent, certaines communes demandent la présentation de la carte d'identité. a) Les communes peuvent-elles exiger la présentation de la carte d'identité comme condition d'accès aux parcs à conteneurs? b) Les communes peuvent-elles en refuser l'accès aux personnes qui refusent de présenter leur carte d'identité? c) Le personnel communal peut-il exiger la présentation de la carte d'identité comme préalable à la prestation d'autres services (en dehors évidemment d'une demande de passeport, d'un mariage, .)?


VOORKOMEN: voorkomen dat terrorisme mensen aantrekt door de factoren en de basisoorzaken die tot radicalisering en rekrutering kunnen leiden, in Europa en internationaal aan te pakken; BESCHERMEN: burgers en infrastructuur beschermen en ons minder kwetsbaar voor aanslagen maken, onder meer door een betere beveiliging van grenzen, vervoersmiddelen en kritieke infrastructuur; ACHTERVOLGEN: terroristen over onze grenzen heen en mondiaal achtervolgen en opsporen; hun plannen, reizen en communicaties hinderen; ondersteunende netwerken verstoren; hen de toegang tot geld en materiaal om aanslagen te plegen, ...[+++]

PRÉVENTION: empêcher que des individus se tournent vers le terrorisme en s'attaquant aux facteurs et aux causes profondes qui peuvent conduire à la radicalisation et au recrutement, en Europe et au niveau international; PROTECTION: protéger les citoyens et les infrastructures et réduire notre vulnérabilité aux attentats, notamment en renforçant la sécurité des frontières, des transports et des infrastructures critiques; POURSUITE: enquêter sur les terroristes et les poursuivre à l'intérieur des frontières européennes et au-delà; empêcher la planification, les déplacements et les communications; désorganiser les réseaux de soutien; empêcher l'accès aux financements et au matériel nécessaire à la réalisation des attentats et traduire les ...[+++]


Het gaat niet op de mensen enerzijds aan te moedigen zich Europeaan te voelen en hen anderzijds het recht te ontzeggen zich politiek te integreren in hun lokale verblijfsomgeving.

Encourager d'une part les gens à se sentir européens et, d'autre part, leur refuser le droit de s'intégrer politiquement dans leur environnement local n'a pas de sens.


De inspanning die deze mensen doen om, vaak in moeilijke omstandigheden, toch te blijven werken, is vaak een argument om hen deze voordelen te ontzeggen.

Les efforts fournis par ces personnes pour continuer à travailler, souvent dans des conditions difficiles, sont régulièrement utilisés comme argument pour leur refuser ces avantages.


w