Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontworpen besluit wijzigt " (Nederlands → Frans) :

Artikel 16 van het ontworpen besluit wijzigt artikel 6, paragraaf 1, van het koninklijk besluit van 25 maart 2003, met als doel meer aandacht te vestigen op het gemeentepersoneel op de noodzaak om attent en waakzaam te zijn in geval van twijfel over een mogelijke poging tot fraude.

L'article 16 de l'arrêté en projet modifie l'article 6, § 1, de l'arrêté royal du 25 mars 2003, le but étant d'attirer davantage l'attention de l'agent communal sur la nécessité d'être attentif et vigilant en cas de doute quant à une éventuelle tentative de fraude.


Het ontworpen besluit wijzigt inzonderheid het koninklijk besluit van 7 maart 2007 'betreffende de kennisgeving van elektronische communicatiediensten en -netwerken' teneinde wijzigingen aan te brengen in de regeling van de jaarlijkse administratieve rechten die de operatoren moeten betalen voor de kosten voor het beheer van hun dossier.

L'arrêté en projet modifie notamment l'arrêté royal du 7 mars 2007 'relatif à la notification des services et des réseaux de communications électroniques' afin de modifier le régime des redevances administratives annuelles que doivent payer les opérateurs pour les frais de gestion de leur dossier.


Artikel 8 van het ontworpen koninklijk besluit wijzigt grondig artikel 18 van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 met betrekking tot de voorwaarden voor de inschrijving van een tijdelijke afwezigheid.

L'article 8 de l'arrêté royal en projet modifie en profondeur l'article 18 de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 concernant les conditions de l'inscription en absence temporaire.


Het ontworpen besluit wijzigt niet alleen het koninklijk besluit van 15 mei 2003 'tot regeling van de versnelde procedure in geval van beroep bij de Raad van State tegen sommige beslissingen van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen', maar eveneens het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 'tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State'.

L'arrêté en projet modifie non seulement l'arrêté royal du 15 mai 2003 'portant règlement de la procédure accélérée en cas de recours auprès du Conseil d'Etat contre certaines décisions de la Commission bancaire et financière' mais également l'arrêté du Régent du 23 août 1948 'déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat'.


1. Het ontworpen besluit wijzigt talrijke bepalingen van het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten (RPPol) en houdt op een bepaald aantal punten belangrijke wijzigingen in de rechtspositie van de betrokken personeelsleden in ten aanzien van de huidige situatie.

1. L'arrêté en projet modifie de nombreuses dispositions de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police (PJPol) et implique sur un certain nombre de points des modifications importantes de la position juridique des membres du personnel concernés par rapport à la situation actuelle.


Inhoudelijk wijzigt er echter niets : de artikelen 4 en 5 zullen inderdaad in werking treden op het ogenblik dat het koninklijk besluit, bepaald in het ontworpen artikel 133, zesde lid, van het Wetboek van vennootschappen, in werking treedt.

Du point de vue du contenu, elle n'apporte toutefois aucun changement : en effet, les articles 4 et 5 entreront en vigueur au moment de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal prévu à l'article 133, alinéa 6, en projet, du Code des sociétés.


Inhoudelijk wijzigt er echter niets : de artikelen 4 en 5 zullen inderdaad in werking treden op het ogenblik dat het koninklijk besluit, bepaald in het ontworpen artikel 133, zesde lid, van het Wetboek van vennootschappen, in werking treedt.

Du point de vue du contenu, elle n'apporte toutefois aucun changement : en effet, les articles 4 et 5 entreront en vigueur au moment de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal prévu à l'article 133, alinéa 6, en projet, du Code des sociétés.


Het ontworpen besluit wijzigt het voormelde koninklijk besluit van 23 januari 1991 om daarin de nadere regels vast te leggen voor de erkenning van de instellingen die rekeningen van gedematerialiseerde effecten bijhouden (artikelen 1 en 2 van het ontwerp), voor de organisatie van hun boekhouding (artikel 6 van het ontwerp), voor de werking van effectenrekeningen (artikel 7 van het ontwerp), voor het uitbetalen van interesten en kapitalen, alsmede voor uittreksels en opgaven (artikelen 4 en 8 van het ontwerp).

L'arrêté en projet modifie l'arrêté royal du 23 janvier 1991, précité, pour y régler les modalités d'agrément des teneurs de comptes de titres dématérialisés (articles 1 et 2 du projet), de l'organisation de leur comptabilité (article 6 du projet), du fonctionnement des comptes-titres (article 7 du projet), des paiements des intérêts et capitaux ainsi que des extraits et relevés (articles 4 et 5 du projet).


3. In de aanhef van het ontworpen besluit dient verwezen te worden naar alle besluiten die de ontworpen tekst wijzigt of opheft.

3. Il convient de viser, au préambule de l'arrêté en projet, tous les arrêtés que le texte en projet modifie ou abroge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontworpen besluit wijzigt' ->

Date index: 2022-03-01
w