Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontworpen besluit vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

Bijgevolg is overeenkomstig dat artikel 5 de akkoordbevinding van de minister van Begroting niet vereist voordat het ontworpen besluit vastgesteld kan worden.

Par conséquent, conformément audit article 5, l'accord du Ministre du Budget n'est pas requis préalablement à l'adoption de l'arrêté en projet.


BIJZONDERE OPMERKINGEN 1. Overeenkomstig artikel 44/11/13, §§ 1 en 2, van de wet op het politieambt, ingevoegd bij de wet van 18 maart 2014, moet het ontworpen besluit vastgesteld worden na overleg in de Ministerraad.

OBSERVATIONS PARTICULIERES 1. Conformément à l'article 44/11/13, §§ 1 et 2, de la loi `sur la fonction de police' inséré par la loi du 18 mars 2014, l'arrêté en projet doit être délibéré en Conseil des ministres.


3.1. De ontworpen wijzigingen aan het algemenevoorwaardenbesluit (hoofdstuk 2 van het ontworpen besluit), alsook de overgangsbepalingen (artikel 30 van het ontworpen besluit) vinden in hoofdzaak rechtsgrond in artikel 7, § 2, tweede lid, van de wet van 19 december 2008 `inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek', naar luid waarvan de Koning, bij een besluit vastgesteld na overle ...[+++]

3.1. Les modifications en projet de l'arrêté portant les conditions générales (chapitre 2 de l'arrêté en projet), ainsi que les dispositions transitoires (article 30 de l'arrêté en projet) trouvent pour l'essentiel un fondement juridique dans l'article 7, § 2, alinéa 2, de la loi du 19 décembre 2008 `relative à l'obtention et à l'utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique', selon lequel le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, les conditions générales auxquelles les banques de matériel corporel humain, les structures intermédiaires de matériel corporel humain ...[+++]


Het ontworpen besluit neemt, per gemeenschap, de aantallen over die de Planningscommissie - Medisch aanbod in haar advies 04 van 7 maart 2017 heeft vastgesteld.

L'arrêté en projet reprend, par communauté, les nombres établis par la Commission de planification médicale dans son avis 2017/04 du 7 mars 2017.


Het ontworpen besluit neemt, per gemeenschap, de aantallen over die de Planningscommissie - Medisch aanbod in haar advies 2017_04 van 7 maart 2017 heeft vastgesteld.

L'arrêté en projet reprend, par communauté, les nombres établis par la Commission de planification médicale dans son avis 2017_04 du 7 mars 2017.


Het toegestane maximum waarvan sprake is in het ontworpen artikel 16, derde lid, wordt niet vastgesteld bij het ontworpen besluit.

Le maximum autorisé, dont il est question à l'article 16, alinéa 3, en projet, n'est pas fixé par l'arrêté en projet.


De reden waarom geen impactanalyse uitgevoerd is voordat het ontworpen besluit vastgesteld is, is dus dat artikel 6, § 1, en niet een van de uitzonderingen of vrijstellingsgronden die in artikel 8 van dezelfde wet worden opgesomd.

L'absence d'analyse d'impact préalablement à l'adoption de l'arrêté en projet est donc justifiée par cet article 6, § 1 , et non par l'une des exceptions ou des causes de dispense énumérées à l'article 8 de la même loi.


De bij het ontworpen besluit vastgestelde bedragen moeten een objectieve, transparante en evenredige verdeling van de rechten kunnen waarborgen op basis van de kosten ter dekking waarvan ze worden geheven (1).

Les montants fixés par l'arrêté en projet doivent être de nature à garantir une répartition objective, transparente et proportionnelle des redevances, en fonction des coûts à raison desquels elles sont perçues (1).


Uit het bijwoord " vooraf" dat in de hierboven aangehaalde eerste zin van het tweede lid wordt gebezigd, valt af te leiden dat het ontworpen besluit, dat de uitvoering van het eerste lid beoogt, niet kan worden vastgesteld voordat het besluit is vastgesteld dat strekt tot de uitvoering van het tweede lid, eerste zin.

De l'adverbe « préalablement », employé à l'alinéa 2, première phrase, reproduit ci-avant, il peut se déduire que l'arrêté en projet, qui pourvoit à l'exécution de l'alinéa 1 , ne peut être adopté avant que l'arrêté qui aura pour objet de pourvoir à l'exécution de l'alinéa 2, première phrase.


Gelet op het onderwerp van deze machtiging behoren bij de in artikel 2 van het ontworpen besluit vastgestelde verdelingsregels de volgende opmerkingen te worden gemaakt.

Compte tenu de l'objet de cette habilitation, les règles de répartition fixées à l'article 2 de l'arrêté en projet appellent les observations suivantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontworpen besluit vastgesteld' ->

Date index: 2022-02-22
w