Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontworpen artikel 2bis » (Néerlandais → Français) :

4. Het ontworpen besluit vindt in de eerste plaats rechtsgrond in artikel 1, § 1, eerste, tweede en vijfde lid, en § 2, eerste lid, artikel 1bis, tweede lid, artikel 2bis, § 1, artikel 2ter en artikel 7, § 4, van de wet van 24 februari 1921, zoals zal blijken uit wat volgt.

4. Comme il ressortira des observations formulées ci-dessous, l'arrêté en projet trouve en premier lieu son fondement juridique dans les articles 1, § 1, alinéas 1, 2, et 5, et § 2, alinéa 1, 1bis, alinéa 2, 2bis, § 1, 2ter et 7, § 4, de la loi du 24 février 1921.


4.6. Artikel 2bis, § 1, van de wet van 24 februari 1921 vormt de rechtsgrond voor artikel 61, § 1, van het ontworpen besluit.

4.6. L'article 2bis, § 1, de la loi du 24 février 1921 porte le fondement juridique de l'article 61, § 1, de l'arrêté en projet.


4.1.3. Artikel 62 van het ontworpen besluit schrijft voor dat wie door middel van een vals medisch voorschrift, van een valse aanvraag, van een valse handtekening of van enig ander bedrieglijk middel middelen heeft verkregen of heeft getracht te verkrijgen, strafbaar is met de straffen bepaald in artikel 2bis van de wet van 24 februari 1921.

4.1.3. L'article 62 de l'arrêté en projet prévoit que celui qui, au moyen d'une fausse prescription médicale, d'une fausse demande, d'une fausse signature ou de tout autre moyen frauduleux, a obtenu ou tenté d'obtenir des produits, est puni des peines prévues à l'article 2bis de la loi du 24 février 1921.


Artikel 11, § 2, bepaalt dat artikel 2 (ontworpen artikel 2bis) « slechts van toepassing [is] op milieuvergunningsaanvragen voor de uitbating van een tankstation die ingediend worden bij de bevoegde overheden meer dan dertig kalenderdagen na de inwerkingtreding van dit samenwerkingsakkoord ».

L'article 11, § 2, dispose que l'article 2 (article 2bis, en projet) « ne s'applique qu'aux demandes de permis d'environnement pour l'exploitation d'une station-service introduites devant les autorités compétentes plus de trente jours calendrier après l'entrée en vigueur du présent accord ».


Artikel 11, § 2, bepaalt dat artikel 2 (ontworpen artikel 2bis) « slechts van toepassing [is] op milieuvergunningsaanvragen voor de uitbating van een tankstation die ingediend worden bij de bevoegde overheden meer dan dertig kalenderdagen na de inwerkingtreding van dit samenwerkingsakkoord ».

L'article 11, § 2, dispose que l'article 2 (article 2bis, en projet) « ne s'applique qu'aux demandes de permis d'environnement pour l'exploitation d'une station-service introduites devant les autorités compétentes plus de trente jours calendrier après l'entrée en vigueur du présent accord ».


4.3. Uit het voorgaande volgt dat het ontworpen artikel 2bis, § 1, eerste lid, herschreven dient te worden als een engagement vanwege de gewesten om hun regelgeving zoals bedoeld in dat artikel aan te passen.

4.3. Il résulte de ce qui précède que l'article 2bis, § 1 , alinéa 1 , en projet, devra être reformulé de telle manière qu'il engage les régions à adapter leur réglementation conformément à cet article.


4.3. Uit het voorgaande volgt dat het ontworpen artikel 2bis, § 1, eerste lid, herschreven dient te worden als een engagement vanwege de gewesten om hun regelgeving zoals bedoeld in dat artikel aan te passen.

4.3. Il résulte de ce qui précède que l'article 2bis, § 1 , alinéa 1 , en projet, devra être reformulé de telle manière qu'il engage les régions à adapter leur réglementation conformément à cet article.


4.1. Luidens het ontworpen artikel 2bis, § 1, eerste lid, mag gedurende een bepaalde periode « geen enkele milieuvergunning voor de uitbating of indienststelling van een tankstation afgeleverd worden op een terrein waarvoor een ontvankelijke aanvraag tot tussenkomst in het kader van een sluiting, al dan niet bij wijze van overgangsmaatregel, werd ingediend » (4) .

4.1. L'article 2bis, § 1 , alinéa 1 , en projet, dispose que, pendant une périodedéterminée, « aucun permis d'environnement ne peut être octroyé ou mis en œuvre pour l'exploitation d'une station-service sur un terrain pour lequel une demande d'intervention recevable dans le cadre de la fermeture d'une station-service, par mesure transitoire ou non, a été introduite » (4) .


Zo bijvoorbeeld moet worden bepaald in welke omstandigheden de identiteitskaart wordt vernieuwd, inzonderheid wanneer de houder ervan daarom verzoekt in het kader van hoofdstuk IIbis, zoals dat al het geval is in de elf proefgemeenten, ingevolge artikel 2, tweede lid, 9°, van het besluit van 25 maart 2003 (de gemachtigde ambtenaar bevestigt dat de in het ontworpen artikel 2bis bedoelde aanvraag van een overheid van de federale Staat, van een gemeenschap of gewest geen automatisch gevolg heeft op het niveau van het individu).

C'est ainsi qu'il faut par exemple prévoir les circonstances dans lesquelles la carte d'identité est renouvelée notamment lorsque le titulaire en fera la demande dans le cadre du chapitre IIbis, comme c'est déjà le cas dans les onze communes pilotes, en vertu de l'article 2, alinéa 2, 9°, de l'arrêté du 25 mars 2003 (le fonctionnaire délégué conforme que la demande de l'autorité fédérale, communautaire ou régionale visée à l'article 2bis est inopérante d'un point de vue individuel).


Het zou beter zijn het ontworpen artikel 2bis als volgt te stellen :

L'article 2bis en projet sera mieux libellé comme suit :




D'autres ont cherché : ontworpen     rechtsgrond in artikel     artikel 2bis     artikel     ontworpen artikel 2bis     luidens het ontworpen artikel 2bis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontworpen artikel 2bis' ->

Date index: 2024-02-15
w