Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Neventerm
Onderzoeks-en ontwikkelingswerk
Paniekaanval
Paniektoestand
Speur-en ontwikkelingswerk

Vertaling van "ontwikkelingswerk is aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderzoeks-en ontwikkelingswerk | speur-en ontwikkelingswerk

travail de recherche et de développement


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


Leidinggevende functies op het gebied van speur- en ontwikkelingswerk

Directeurs et cadres de direction, recherche-développement


overeenkomst over de grondslagen voor internationale samenwerking bij onderzoek- en ontwikkelingswerk op het gebied van intelligente productiesystemen

accord de coopération internationale en matière de recherche et de développement dans le domaine des systèmes de fabrication intelligents
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Thans zijn de ontwikkelingswerkers op wie het « statuut van 1967 » van toepassing is, in overtal, doch dit overtal zal uiteindelijk verdwijnen aangezien die ontwikkelingswerkers weldra binnen een termijn van twee jaar een keuze moeten maken tussen contractuele prestaties met toepassing van de nieuwe regels inzake personeelsbeheer van de BTC of de overheidssector.

Actuellement, il y a un surnombre de coopérants bénéficiant du « statut de 1967 », mais ce surnombre disparaîtra finalement puisque ces coopérants devront bientôt choisir, dans un délai de deux ans, entre accepter d'effectuer des prestations contractuelles en application des nouvelles règles de gestion du personnel de la CTB, ou réintégrer l'administration de l'État.


Alles bijeen genomen lijkt er geen grond te zijn voor het argument dat er geen geld voor ontwikkelingswerk is, aangezien de wetgeving en de grenswaarden voor de nieuwe fase III B sinds 2004 gelden – een jaar waarop een aantal bijzonder goede jaren voor de industrie volgden.

Tout bien considéré, comme la législation et les valeurs limites afférentes à la phrase III B sont applicables depuis l'année 2004, suivie d'années particulièrement fastes pour les industriels, l'argument d'un manque de ressources pour financer le développement ne tient guère.


91. wijst erop dat het nuttig kan zijn diaspora's en naar hun land terugkerende leden ervan in te zetten als ontwikkelingswerkers, met name aangezien laatstgenoemden in het licht van de Europese financiële crisis een bijzondere belangrijke rol kunnen spelen;

91. fait observer qu'il est opportun d'associer les diasporas et les membres de celles-ci rentrés dans leurs pays, en tant qu'acteurs du développement, ces derniers jouant un rôle particulièrement important dans le contexte de la crise financière européenne;


91. wijst erop dat het nuttig kan zijn diaspora's en naar hun land terugkerende leden ervan in te zetten als ontwikkelingswerkers, met name aangezien laatstgenoemden in het licht van de Europese financiële crisis een bijzondere belangrijke rol kunnen spelen;

91. fait observer qu'il est opportun d'associer les diasporas et les membres de celles-ci rentrés dans leurs pays, en tant qu'acteurs du développement, ces derniers jouant un rôle particulièrement important dans le contexte de la crise financière européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. benadrukt dat de inzet van provinciale wederopbouwteams (PWT's) bij reconstructie- en/of ontwikkelingswerk niet gepast is, aangezien zo het onderscheid tussen de civiele ontwikkelingswerkers en de strijdkrachten vertroebelt en de pogingen tot wederopbouw en ontwikkeling van Afghanistan in gevaar worden gebracht;

44. souligne que l'intervention d'équipes de reconstruction régionale militaires dans le contexte de l'aide à la reconstruction et/ou au développement est inopportune étant donné qu'elle rend difficile la délimitation entre les militaires et le personnel d'aide au développement, ce qui compromet les efforts de reconstruction et de développement de l'Afghanistan;


Aangezien voorkomen altijd beter is dan genezen, willen we weten wat de betrokken Belgische autoriteiten hebben gepland om in te staan voor de bescherming, informatie, bijstand en zelfs eventuele repatriëring van Belgische burgers die zich in gevoelige gebieden bevinden, zoals diplomaten, ontwikkelingswerkers, zakenlui, missionarissen of, meer in het algemeen, Belgen in het buitenland.

La prévention étant toujours préférable, nous souhaiterions savoir ce que les autorités belges concernées ont prévu pour assurer la protection, l'information, l'assistance, voire le rapatriement au besoin, de citoyens belges se trouvant en zones sensibles, tels que diplomates, coopérants, agents économiques, missionnaires ou plus généralement résidents belges.


51. doet een beroep op de Commissie en de Raad om conflictpreventie te beschouwen als een van de steunpilaren van het EU-ontwikkelingsbeleid, aangezien oorlogen en gewapende conflicten binnen een oogwenk jaren van ontwikkelingswerk teniet kunnen doen; beveelt de Commissie en de lidstaten aan de controle- en voorlichtingsmaatregelen te versterken om de handel in wapens richting ontwikkelingslanden te verbieden, alsmede de coördinatie van dergelijke maatregelen op internationaal niveau te bevorderen; verzoekt de Commissie aanzienlijke ...[+++]

51. invite la Commission et le Conseil à considérer la prévention des conflits comme l'un des piliers de la politique de développement de l'UE, dès lors que les guerres et les conflits armés peuvent rapidement balayer des années d'efforts de développement; recommande à la Commission et aux États membres de renforcer les mesures de contrôle et l'information pour interdire le trafic des armes vers les pays en développement, ainsi que de promouvoir une action concertée au niveau international; engage la Commission à allouer des ressources financières et humaines substantielles en faveur de la prévention et à recourir à cette fin à l'expér ...[+++]


In die bepaling zou ook de rechtstoestand en de financiële situatie van de ontwikkelingswerker moeten worden gepreciseerd, aangezien het koninklijk besluit van 28 maart 1995 betreffende de erkenning, betoelaging en subsidiëring van personen, van niet-gouvernementele organisaties en van federaties inzake het uitzenden van NGO-coöperanten, op dat punt veel explicieter is.

Elle devrait aussi préciser la situation juridique du coopérant ainsi que sa situation financière, l'arrêté royal du 28 mars 1995 relatif à l'agrément, l'octroi d'allocations et la subsidiation de personnes, d'organisations non gouvernementales et de fédérations en matière d'envoi de coopérants ONG, étant à cet égard beaucoup plus explicite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingswerk is aangezien' ->

Date index: 2024-06-28
w