Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkelingsschets 2010 schelde-estuarium " (Nederlands → Frans) :

Art. 42. Ten laste van het krediet van begrotingsartikel MB0/1MG-E-2-D/WT mogen trimesteriële voorschotten ten belope van maximaal 4.000.000 euro worden betaald voor de financiering van de uitgaven die gedaan worden voor de uitvoering van het gezamenlijk onderzoek door het Vlaamse Gewest en het Koninkrijk der Nederlanden in het kader van het project 'Ontwikkelingsschets 2010 Schelde-estuarium'.

Art. 42. Des avances trimestrielles d'au maximum 4.000.000 d'euros, à charge du crédit de l'article budgétaire MB0/1MG-E-2-D/WT, peuvent être payées pour le financement des dépenses effectuées en vue de l'exécution de la recherche commune par la Région flamande et le Royaume des Pays-Bas dans le cadre du projet « Plan de développement 2010 Estuaire de l'Escaut ».


Voor de buitengewone rekenplichtige van de afdeling Maritieme Toegang belast met de betaling van declaraties, inclusief rentedeclaraties, in toepassing van het verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het Vlaamse Gewest inzake de verruiming van de vaarweg in de Westerschelde, de realisatie van de Lange Termijn Visie Schelde, de uitvoering van de ontwikkelingsschets 2010 Schelde-Estuarium en de werken op het Nederlands grondgebied aan het kanaal Gent-Terneuzen, wordt het maximumplafond van de geldvoorschotten vastgesteld op 10.000.000 euro».

Pour le comptable extraordinaire de la Division de l'Accès maritime, chargé du paiement des déclarations, y compris les déclarations d'intérêts, en application du traité conclu entre le Royaume des Pays-Bas et la Région flamande en matière de l'élargissement du chenal de navigation dans l'Escaut occidental, la réalisation du « Lange Termijn Visie Schelde », l'exécution du schéma de développement 2010 Estuaire de l'Escaut et les travaux au canal Gand-Terneuzen sur le territoire des Pays-Bas, le plafond des avances de fonds est fixé à 10.000.000 euros».


« mogen geldvoorschotten worden verleend aan de buitengewoon rekenplichtigen van de afdeling Maritieme Toegang voor de betaling van de declaraties, inclusief rentedeclaraties, in toepassing van het verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het Vlaamse Gewest, inzake de verruiming van de vaarweg in de Westerschelde, de uitvoering van de ontwikkelingsschets 2010 Schelde-Estuarium, de werken op Nederlands grondgebied aan het kanaal Gent-Terneuzen en de realisatie van de Lange Termijn Visie Schelde, en dit ongeacht het bedrag, op basisallocatie 54.01 van het programma 64.20».

« des avances de fonds peuvent être consenties aux comptables extraordinaires de la division de l'Accès maritime pour le paiement des déclarations, y compris des déclarations d'intérêts, quel qu'en soit le montant, en application du traité conclu entre le Royaume des Pays-Bas et la Région flamande pour l'élargissement du chenal de navigation dans l'Escaut occidental, l'exécution du schéma de développement 2010 Estuaire de l'Escaut, les travaux au canal Gand-Terneuzen sur le territoire des Pays-Bas et la réalisation du « Lange Termijn Visie Schelde » à charge de l'allocation de base 54.01 du programme 64.20».


In het voorstel besluiten van Ontwikkelingsschets 2010 Schelde-estuarium, waarover een inspraak werd georganiseerd tussen 15 september en 15 oktober, wordt vermeld : « Wettelijke bescherming geven aan de Vlakte van de Raan door deze als « zeereservaat » aan te wijzen.

Le projet de conclusions d'Esquisse de développement 2010 de l'estuaire de l'Escaut, au sujet duquel une rencontre a été organisée entre le 15 septembre et le 15 octobre, prévoit d'octroyer une protection juridique à la Vlakte van de Raan en la désignant comme « réserve maritime ».


Overwegende dat de bevoegdheidsbepaling van de Vlaamse adjunct-projectdirecteur van Project Ontwikkelingsschets 2010 Schelde-estuarium (ProSes) ten spoedigste doorgevoerd moet worden in het belang van de tijdige voltooiing van het project; dat het memorandum van overeenstemming tussen Vlaanderen en Nederland van 4 maart 2002 met betrekking tot de onderlinge samenwerking ten aanzien van het Schelde-estuarium een strakke timing bepaalt om de complexe en ambitieuze studies met betrekking tot de op te stellen ontwikkelingsschets uit te voeren; dat de uitzonderlijk korte termijn voor de voltooiing van het project moeilijk in overeenstemming ...[+++]

Considérant que la définition des compétences du directeur adjoint de projet flamand du " Project Ontwikkelingsschets 2010 Schelde-estuarium (ProSes)" doit être concrétisée dans les meilleurs délais dans l'intérêt d'un achèvement à temps du projet; que le mémorandum d'entente entre la Flandre et les Pays-Bas du 4 mars 2002 relatif à la coopération mutuelle à l'égard de l'estuaire de l'Escaut prévoit un calendrier strict pour exécuter les études complexes et ambitieux concernant le schéma de développement à élaborer; que le délai exceptionnellement court pour l'achèvement du projet s'accorde mal avec les dispositions administratives no ...[+++]


Artikel 1. § 1. De Vlaamse adjunct-projectdirecteur van Project Ontwikkelingsschets 2010 Schelde-estuarium (ProSes) wordt gemachtigd, om voor de realisatie van zijn opdracht, namens het Vlaamse Gewest verbintenissen af te sluiten, zonder beperking van bedrag, voor de uitvoering van studies en onderzoeken met het oog op de totstandkoming van een pakket van maatregelen met betrekking tot het Schelde-estuarium.

Article 1. § 1. Le directeur adjoint de projet flamand du " Project Ontwikkelingsschets 2010 Schelde-estuarium (ProSes)" est autorisé à contracter des engagements au nom de la Région flamande pour l'accomplissement de sa mission, sans limite financière, pour l'exécution d'études et de recherches en vue de la mise en oeuvre d'un ensemble de mesures relatives à l'estuaire de l'Escaut.


Wat het ProSes « voorstel besluiten van Ontwikkelingschets 2010 Schelde-estuarium » zelf betreft, ben ik, noch mijn diensten betrokken bij het opstellen ervan, gezien dit een specifieke administratieve taak betrof van de Projectdirectie.

Ni mes services, ni moi-même n'avons été associés à l'élaboration du « projet d'arrêté de l'Esquisse de Développement 2010 Estuaire de l'Escaut » de ProSes, étant donné que cela touchait une tâche administrative spécifique de la direction de Projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingsschets 2010 schelde-estuarium' ->

Date index: 2022-02-13
w