Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Ontwerpers ondersteunen tijdens het ontwikkelingsproces
Ontwikkelingsproces
Samenwerking tussen computers

Vertaling van "ontwikkelingsproces waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ontwerpers ondersteunen tijdens het ontwikkelingsproces

soutenir un concepteur dans le processus de développement


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble ...[+++]


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif


maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


benigne neoplasma waarbij meer endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

calcul distribué


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1º in de bepaling onder het 11º wordt het zinsdeel « en voor een grotere responsabilisering van het partnerland, inzonderheid door de overheidsdiensten, de civiele maatschappij en de economische privésector van het partnerland bij het ontwikkelingsproces te betrekken; » vervangen door het zinsdeel « waarbij het partnerland het leiderschap en eigenaarschap van haar ontwikkelingsproces heeft en overheidsdiensten, civiele maatschappij en de economische privésector in alle stadia van het ontwikkelingsproces betrokken wordt »;

1º au 11º, le membre de phrase « et la responsabilisation du pays partenaire, notamment par l'association au processus de développement des pouvoirs publics, de la société civile et du secteur économique privé du pays partenaire; » est remplacé par le membre de phrase « , étant entendu que le pays partenaire dirige et s'approprie son processus de développement et que les pouvoirs publics, la société civile et le secteur économique privé sont associés à tous les stades du processus de développement »;


Het is eerder aangewezen om, buiten dit wetsontwerp, een discussie ten gronde te voeren over de onderzoeksvrijstelling waarbij de verschillende elementen tegen elkaar kunnen worden afgewogen (niet-commercieel versus commercieel onderzoek; vroegtijdig versus laattijdig in het onderzoeks- en ontwikkelingsproces; belangen van de octrooihouder versus wetenschappelijke vooruitgang; de octrooibescherming van onderzoeksmethoden).

Il est plutôt recommandé d'organiser, en marge du projet de loi, un débat de fond sur l'exemption pour la recherche, afin de confronter les différents éléments (la recherche commerciale par rapport à la recherche non commerciale; le fait que l'on se trouve au début du processus de recherche et de développement ou dans une phase plus avancée; les intérêts des titulaires de brevets par rapport au progrès scientifique; la protection par des brevets des méthodes de recherche).


Het is eerder aangewezen om, buiten dit wetsontwerp, een discussie ten gronde te voeren over de onderzoeksvrijstelling waarbij de verschillende elementen tegen elkaar kunnen worden afgewogen (niet-commercieel versus commercieel onderzoek; vroegtijdig versus laattijdig in het onderzoeks- en ontwikkelingsproces; belangen van de octrooihouder versus wetenschappelijke vooruitgang; de octrooibescherming van onderzoeksmethoden).

Il est plutôt recommandé d'organiser, en marge du projet de loi, un débat de fond sur l'exemption pour la recherche, afin de confronter les différents éléments (la recherche commerciale par rapport à la recherche non commerciale; le fait que l'on se trouve au début du processus de recherche et de développement ou dans une phase plus avancée; les intérêts des titulaires de brevets par rapport au progrès scientifique; la protection par des brevets des méthodes de recherche).


(b) inclusieve en participerende ontwikkelingsmethoden en ruime inschakeling van alle segmenten van de samenleving in het ontwikkelingsproces en de nationale en regionale dialoog, waaronder de politieke dialoog; de inschakeling van alle geledingen van de samenleving in het ontwikkelingsproces wordt verwezenlijkt door een uitvoerige raadpleging van met name organisaties van het maatschappelijk middenveld alsook nationale parlementen, lokale autoriteiten, de particuliere sector en vakbonden, die de mogelijkheid krijgen om tijdig hun bijdrage te leveren, waarbij hun toega ...[+++]

(b) des approches inclusives et participatives du développement et une large participation de toutes les composantes de la société au processus de développement et au dialogue national et régional, y compris au dialogue politique; la participation de toutes les composantes de la société au processus de développement passe par une consultation approfondie des organisations de la société civile, en particulier, ainsi que des parlements nationaux, des autorités locales, du secteur privé et des syndicats, qui doivent pouvoir apporter leu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is ervan overtuigd dat het multilaterale proces, dat gebaseerd is op een transparante "bottom-up"-aanpak, de kern van het onderhandelingsproces moet blijven; benadrukt tegelijkertijd de noodzaak van een inclusief proces, waarbij alle WTO-leden worden betrokken, een proces waarbij naar werkelijke oplossingen gezocht wordt, met het uiteindelijk doel om een resultaat te bereiken dat het ontwikkelingsproces ten goede komt;

8. est persuadé que le processus multilatéral, fondé sur une démarche ascendante et transparente, doit demeurer au cœur des négociations; met également l'accent sur l'importance cruciale d'un processus participatif associant l'ensemble des membres, mené dans un esprit tourné vers la recherche de véritables solutions, avec pour objectif suprême l'obtention d'un résultat favorable au développement;


18. constateert dat een nieuwe studie (verslag-Spahn) over de haalbaarheid van de invoering van een belasting op valutatransacties, in opdracht gegeven door het Duitse Ministerie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling, tot positieve conclusies kwam, en doet daarom een beroep op de EU om naar Johannesburg te gaan met een duidelijk en praktisch voorstel voor de invoering van nieuwe financieringsbronnen voor het ontwikkelingsproces, waarbij rekening met deze studie wordt gehouden;

18. prend acte d'une nouvelle étude (rapport Spahn) sur la faisabilité de l'introduction d'une taxe sur les transactions monétaires, commandée par le ministère allemand de la coopération et du développement économique, et qui parvient à des conclusions positives, et invite de ce fait l'UE à venir à Johannesburg avec une proposition concrète, sur la base de cette étude, pour de nouvelles sources de financement du développement;


15. dringt er in dit verband op aan dat het mededingingsbeleid op de onderhandelingsagenda wordt geplaatst; onderstreept nogmaals de potentiële voordelen van bindende regels inzake concurrentie, met name voor het toezicht op fusies, kartels en het misbruik van dominerende posities; is van oordeel dat in een concurrentieovereenkomst volledig moet worden ingegaan op bezorgdheden in verband met het ontwikkelingsproces, waarbij erop gelet moet worden dat ontwikkelingslanden deel hebben aan de voordelen van de overeenkomst, zelfs wanneer zij aanvankelijk niet volledig deelnemen;

15. demande, à cet égard, que la politique de concurrence soit intégrée à l'agenda des négociations; souligne les avantages potentiels de l'application de règles contraignantes en matière de concurrence, notamment en ce qui concerne les fusions, les cartels et les abus de position dominante; estime qu'un accord devrait tenir pleinement compte des préoccupations liées au développement, tout en notant que les pays en développement tireraient parti de cet accord, même si, au départ, ils n'y participent pas pleinement;


15. dringt er in dit verband op aan dat het mededingingsbeleid op de onderhandelingsagenda wordt geplaatst; onderstreept nogmaals de potentiële voordelen van bindende regels inzake concurrentie, met name voor het toezicht op fusies, kartels en het misbruik van dominerende posities; is van oordeel dat in een concurrentieovereenkomst volledig moet worden ingegaan op bezorgdheden in verband met het ontwikkelingsproces, waarbij erop gelet moet worden dat ontwikkelingslanden deel hebben aan de voordelen van de overeenkomst, zelfs wanneer zij aanvankelijk niet volledig deelnemen;

15. demande, à cet égard, que la politique de concurrence soit intégrée à l'agenda des négociations; souligne les avantages potentiels de l'application de règles contraignantes en matière de concurrence, notamment en ce qui concerne les fusions, les cartels et les abus de position dominante; estime qu'un accord devrait tenir pleinement compte des préoccupations liées au développement, tout en notant que les pays en développement tireraient parti de cet accord, même si, au départ, ils n'y participent pas pleinement;


In deze mededeling wordt nader ingegaan op een aantal praktische aspecten van migratie en de manier waarop die het ontwikkelingsproces in de landen van herkomst ten goede kunnen komen, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de Zuid-Noordmigratie.

La présente communication a abordé certains aspects pratiques des migrations et la manière dont celles-ci peuvent contribuer au processus de développement dans les pays d'origine, avec une attention particulière accordée aux migrations sud-nord.


In deze mededeling wordt nader ingegaan op een aantal praktische aspecten van migratie en de manier waarop die het ontwikkelingsproces in de landen van herkomst ten goede kunnen komen, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de Zuid-Noordmigratie.

La présente communication a abordé certains aspects pratiques des migrations et la manière dont celles-ci peuvent contribuer au processus de développement dans les pays d'origine, avec une attention particulière accordée aux migrations sud-nord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingsproces waarbij' ->

Date index: 2025-06-02
w