Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkelingslanden opleidingen moeten aanbieden " (Nederlands → Frans) :

16. benadrukt dat de lidstaten en ondernemingen meer moeten investeren in de juiste vaardigheden en diverse opleidingen moeten aanbieden voor banen waarnaar op de arbeidsmarkt vraag is, met name in de technologische sector, door flexibelere onderwijsprogramma's te ontwikkelen, gericht op zowel ondernemerschap als transversale vaardigheden, met het oog op een betere aanpassing aan toekomstige ontwikkelingen op de arbeidsmarkt; bena ...[+++]

16. insiste sur le fait que les États membres et les entreprises devraient investir davantage dans les bonnes qualifications et diversifier les types de formation pour les emplois en demande, notamment dans les secteurs technologiques, par la création de programmes plus flexibles, l'intégration de compétences entrepreneuriales et transversales, en vue de mieux s'adapter aux évolutions futures du marché du travail; souligne l'importance d'améliorer la mobilité de la jeunesse, notamment par l'apprentissage précoce des langues étrangères; invite les États membres à établir des systèmes éducatifs et professionnels en alternance, qui constituent un moyen efficace ...[+++]


De Gemeenschap en de lidstaten zouden moeten bijdragen tot een veilig gebruik van GBP's in ontwikkelingslanden en NOS, door een beter toezicht op en een betere beoordeling van de uitvoer ervan of de donatie van chemicaliën, opleidingen voor mensen die GBP's moeten gebruiken, hanteren en opslaan en het beheer van verouderde voorr ...[+++]

La Communauté et les États membres devraient contribuer à l'utilisation sûre des PPP dans les pays en voie de développement et les NEI en évaluant et en surveillant plus étroitement leurs exportations et dons de produits chimiques, en mettant en oeuvre des mesures de formation et de contrôle de l'utilisation, de la manutention et du stockage des PPP et en contribuant à la gestion des stocks de pesticides périmés en promouvant l'extension des capacités et l'échange d'informations.


vast te stellen dat Griekenland, door de rechtsvorm voor instellingen die opleidingen tot bemiddelaars aanbieden, te beperken tot verenigingen zonder winstoogmerk die moeten worden samengesteld door minstens één orde van advocaten en minstens een kamer van koophandel in Griekenland, zoals is bepaald in wet nr. 3898/2010 en in presidentieel decreet nr. 123/2011, de krachtens artikel 49 VWEU en artikel 15, lid 2, onder b) en c), en lid 3, van richtlijn 2006/123/EG op hem rustende verplichtingen niet is nagekomen.

en limitant la forme juridique des organismes de formation des médiateurs à des organismes à but non lucratif devant être constitués par au moins un barreau et au moins une chambre professionnelle en Grèce, comme le prévoit la loi 3898/2010 ainsi que le décret présidentiel 123/2011, la Grèce a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de l’article 49 TFUE et de l’article 15, paragraphe 2, sous b) et c), et paragraphe 3, de la directive 2006/123/CE


Artikel 5, lid 1, van wet nr. 3898/2010 en het daarmee verband houdende presidentieel decreet nr. 123/2011 bepalen dat ondernemingen die opleidingen tot bemiddelaars aanbieden, uitsluitend de rechtsvorm van verenigingen zonder winstoogmerk mogen aannemen, uit minstens één orde van advocaten en minstens een Griekse kamer van koophandel moeten bestaan en voor hun activiteit een vergunning nodig hebben van de in artikel 7 van die wet bedoelde autoriteit.

L’article 5, paragraphe 1, de la loi 3898/2010 ainsi que le décret présidentiel 123/2011 s’y rapportant prévoient que les organismes de formation des médiateurs doivent être exclusivement constitués sous la forme d’organismes à but non lucratif ayant pour membres au moins un barreau et une des chambres professionnelles de Grèce, et fonctionner après avoir obtenu une autorisation de la part de l’autorité mentionnée à l’article 7 de cette loi.


Drie rechters noemden het idee van een Europees agentschap of Europese instantie die op Europees niveau opleidingen in het Gemeenschapsrecht zou moeten aanbieden zonder in de plaats van nationale autoriteiten te treden.

Trois juges ont soulevé l’idée d’une agence ou d’un organisme européen qui aurait pour rôle de proposer des cours de droit communautaire au niveau européen sans pour autant remplacer le rôle premier des autorités nationales.


De EU zou studenten van ontwikkelingslanden opleidingen moeten aanbieden in fabrieken, ateliers en handelsbedrijven in de lidstaten.

Par ailleurs, l'UE devrait offrir aux étudiants des pays en développement la possibilité de bénéficier d'une formation technique au sein d'une usine, d'un atelier ou d'une entreprise dans les États membres.


5. Personen die verantwoordelijk zijn voor het aanbieden van opleidingen voor piloten of voor het beoordelen van hun bekwaamheid, en medische onderzoekers moeten in het bezit zijn van een passend certificaat.

5. Les personnes chargées de dispenser une formation au vol ou une formation en vol simulé ou d'évaluer les compétences des pilotes, et les examinateurs aéromédicaux, sont titulaires d'un certificat approprié.


10. spreekt zijn waardering uit voor het verzoek van de Wereldvoedseltop aan de geïndustrialiseerde landen om nieuwe en innovatieve manieren te zoeken ter bevordering van samenwerking en technologie-overdracht op het gebied van landbouw, waterbeheer en bevordering van een gezond leefmilieu, waarbij moet worden erkend dat de ontwikkelingslanden vrij moeten zijn om te kiezen welke technologie zij toepassen; verzoekt de EU en de internationale donors rechtvaardige beschikbaarheid van land te bevorderen, de investeringen in plattelandsec ...[+++]

10. se félicite que le Sommet mondial de l'alimentation ait appelé les nations industrialisées à explorer des voies nouvelles et novatrices pour promouvoir la coopération et le transfert de technologie dans les domaines de l'agriculture, de la gestion de l'eau et de l'assainissement, tout en reconnaissant que les nations en développement devraient être libres de choisir les technologies à appliquer; invite l"UE et les bailleurs de fonds internationaux à encourager un accès équitable à la terre, à investir davantage dans les économies rurales et à renforcer le transfert de technologie et la formation technique;


10. spreekt zijn waardering uit voor het verzoek van de Wereldvoedseltop aan de geïndustrialiseerde landen om nieuwe en innovatieve manieren te zoeken ter bevordering van samenwerking en technologie-overdracht op het gebied van landbouw, waterbeheer en bevordering van een gezond leefmilieu, waarbij moet worden erkend dat de ontwikkelingslanden vrij moeten zijn om te kiezen welke technologie zij toepassen; verzoekt de EU en de internationale donors rechtvaardige beschikbaarheid van land te bevorderen, de investeringen in plattelandsec ...[+++]

10. se félicite que le Sommet mondial de l'alimentation ait appelé les nations industrialisées à explorer des voies nouvelles et novatrices pour promouvoir la coopération et le transfert de technologie dans les domaines de l'agriculture, de la gestion de l'eau et de l'assainissement, tout en reconnaissant que les nations en développement devraient être libres de choisir les technologies à appliquer; invite l’UE et les bailleurs de fonds internationaux à encourager un accès équitable à la terre, à investir davantage dans les économies rurales et à renforcer le transfert de technologie et la formation technique;


- MKB-bedrijven bewuster te maken van de gevolgen van hun activiteiten voor ontwikkelingslanden. Verder moeten MKB-bedrijven worden gestimuleerd om pro-actieve beleidsmaatregelen te nemen (vooral op het gebied van fundamentele arbeidsnormen, de bestrijding van kinderarbeid, gelijkheid van vrouwen en mannen, onderwijs, opleidingen, gezondheidszorg en gezondheidverzekering).

- sensibiliser les PME aux retombées de leurs activités sur les pays en voie de développement et promouvoir en leur sein des politiques volontaristes, notamment vis-à-vis des normes fondamentales du travail, de l'élimination du travail des enfants, de l'égalité des sexes, de l'éducation, de la formation, et de l'assistance et l'assurance dans le domaine de la santé.


w