Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ontwikkelingslanden moeten vergroten » (Néerlandais → Français) :

35. benadrukt dat er met ontwikkelingslanden moet worden onderhandeld over belastingverdragen en dat deze verdragen ten uitvoer moeten worden gelegd om ervoor te zorgen dat multinationale ondernemingen een billijke portie belastingen betalen; dringt er meer algemeen bij de EU op aan, om de steun aan ontwikkelingslanden voor belastinghervormingen en strengere belastingadministraties te vergroten zodat de inkomsten uit de winning va ...[+++]

35. souligne la nécessité de négocier et de mettre en œuvre des traités fiscaux avec les pays en développement afin de faire en sorte que les entreprises multinationales paient leur juste part d'impôts; invite, plus généralement, l'Union européenne à accroître le soutien qu'elle apporte aux pays en développement pour les aider à mener des réformes fiscales et à renforcer leurs administrations fiscales afin de permettre la perception, la gestion et le partage adéquats des revenus miniers; demande également à l'Union d'œuvrer à la mise en place d'accords commerciaux qui renoncent à l'escalade tarifaire sur certains produits finis suscept ...[+++]


35. benadrukt dat er met ontwikkelingslanden moet worden onderhandeld over belastingverdragen en dat deze verdragen ten uitvoer moeten worden gelegd om ervoor te zorgen dat multinationale ondernemingen een billijke portie belastingen betalen; dringt er meer algemeen bij de EU op aan, om de steun aan ontwikkelingslanden voor belastinghervormingen en strengere belastingadministraties te vergroten zodat de inkomsten uit de winning va ...[+++]

35. souligne la nécessité de négocier et de mettre en œuvre des traités fiscaux avec les pays en développement afin de faire en sorte que les entreprises multinationales paient leur juste part d'impôts; invite, plus généralement, l'Union européenne à accroître le soutien qu'elle apporte aux pays en développement pour les aider à mener des réformes fiscales et à renforcer leurs administrations fiscales afin de permettre la perception, la gestion et le partage adéquats des revenus miniers; demande également à l'Union d'œuvrer à la mise en place d'accords commerciaux qui renoncent à l'escalade tarifaire sur certains produits finis suscept ...[+++]


4. STELT dat de EU samen met andere ontwikkelde landen na 2012 onverminderd aan klimaat­financiering moet bijdragen, zoals in de besluiten van Durban is aangegeven, ter ondersteuning van initiatieven die concrete resultaten opleveren en kosteneffectief zijn in de context van betekenisvolle mitigatiemaatregelen, teneinde de veerkracht ten aanzien van klimaatverandering te helpen vergroten en de ambitiekloof tussen de huidige toezeggingen en de emissiereducties te verkleinen, zonder daarbij uit het oog te verliezen dat over­lappende initiatieven moeten worden ve ...[+++]

4. RÉAFFIRME qu'il importe que l'UE, avec d'autres pays développés, continue de contribuer au financement de la lutte contre le changement climatique après 2012 comme le prévoit la décision prise à Durban, afin de soutenir les initiatives qui produiront des résultats substantiels, présenteront le meilleur rapport coût/efficacité dans le cadre d'actions significatives d'atténuation et contribueront à améliorer la capacité de résilience face au changement climatique, et afin de resserrer l'écart entre les promesses faites actuellement et la réduction des émissions, en veillant tout spécialement à éviter la multiplication des initiatives, à utiliser les fonds disponibles de manière efficace et à tenir compte de la nécessité d'un financement pu ...[+++]


Hun centrale boodschap was dat wij de controlecapaciteit in de systemen en het ambtenarenapparaat van de ontwikkelingslanden moeten vergroten waarna wij dat controlemechanisme in al onze steunprogramma’s moeten integreren.

Le message qu’ils nous adressent est le suivant: nous devons renforcer les capacités au sein des systèmes et de la fonction publique dans les pays en développement, puis les intégrer dans tous nos programmes d’aide.


62. is van oordeel dat ontwikkelingsbeleid landen kan helpen hun rijkdom aan grondstoffen te gebruiken voor duurzame en inclusieve groei, onder andere door het verbeteren van governance en het vergroten van transparantie; onderstreept het feit dat ontwikkelingsbeleid, inclusief het Stelsel van Algemene Preferenties, geen instrument van grondstoffendiplomatie is, maar is van mening dat het in het Europees grondstoffenbeleid een belangrijke ondersteunende rol kan spelen; verzoekt de Commissie derhalve voor samenhang tussen deze twee te zorgen; spreekt zijn voldoening uit over de opneming van expliciete garanties inzake niet-discriminere ...[+++]

62. reconnaît que la politique de développement joue un rôle pour aider les pays à convertir leurs richesses en ressources en croissance durable et inclusive, notamment en améliorant la gouvernance et la transparence; souligne que la politique en matière de développement, en ce compris le système généralisé de préférences (SGP), ne constitue pas un instrument diplomatique pour les matières premières, mais est d'avis qu'elle peut jouer un rôle important de soutien à la politique européenne des matières premières; demande, dès lors, à la Commission d'assurer la cohérence entre ces deux politiques; se félicite de l'ajout de garanties exp ...[+++]


In ontwikkelingslanden moeten nog grote inspanningen worden geleverd om de statistische capaciteit te vergroten.

Beaucoup reste à faire dans les pays en développement afin d’accroître la capacité statistique.


De Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten is het ermee eens dat we vandaag de dag de reikwijdte van het optreden van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart waar mogelijk moeten uitbreiden, om de doeltreffendheid daarvan, met name ten aanzien van pilotenvergunningen, luchtverkeersleiding en betrekkingen met ontwikkelingslanden, te vergroten.

Le groupe du parti populaire (démocrates chrétiens) et des démocrates européens est d’accord avec l’approche selon laquelle, par les temps qui courent, nous devons étendre le champ d’action de l’Agence européenne de la sécurité aérienne dans la mesure du raisonnable afin d’améliorer son efficacité, surtout en ce qui concerne les licences de pilote, le contrôle du trafic aérien et les relations avec les pays en développement.


5. memoreert de doelstellingen van de verklaring van Doha en de daarin vervatte toezegging om ontwikkeling tot kernpunt van het programma te maken. Met name pleit de Raad voor evenwichtige regels die alle landen ten goede komen, waarbij de minst ontwikkelde landen bijzondere aandacht moeten krijgen. De Raad bevestigt de door de EU aangegane verbintenis om ervoor te zorgen dat de ontwikkelingsagenda van Doha een ontwikkelingsvriendelijk resultaat oplevert in de vorm van: a) een betere markttoegang voor de ontwikkelingslanden in het algemeen, do ...[+++]

5. rappelle les objectifs de la déclaration de Doha et l'engagement qu'elle contient de placer le développement au centre du programme de travail. Le Conseil souligne en particulier qu'il faut disposer de règles équilibrées qui profitent à tous les pays et accorder une attention particulière aux pays les moins développés; réaffirme l'engagement de l'UE à faire en sorte que l'Agenda de Doha pour le développement aboutisse à des résultats propices au développement en ce qui concerne: a) l'amélioration générale de l'accès aux marchés pour les pays en développement, par le biais de dispositions négociées qui règlent de manière satisfaisante ...[+++]


a) bijstand voor toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en multilaterale handels- en andere besprekingen, mede over OEP's die ook betrekking moeten hebben op het vergroten van het vermogen van ontwikkelingslanden om handelsbeleid te analyseren en te formuleren;

a) l'assistance concernant l'accession à l'Organisation mondiale du commerce (OMC), les négociations commerciales multilatérales et les autres négociations, y compris celles d'accords de partenariat économique, qui devrait inclure également le renforcement de la capacité des pays en développement à analyser et à formuler une politique commerciale;


- in de derde plaats moeten internationale organisaties, met name het IMF en de Wereldbank een belangrijke rol blijven vervullen in de versterking van het internationale financiële stelsel, onder meer door de volgende maatregelen: i) het voorkomen van financiële crises door middel van versterkt toezicht; ii) het oplossen van financiële crises door een sterkere betrokkenheid van de particuliere sector; iii) het steunen van nationale programma's voor armoedebestrijding; iv) het bevorderen van het vergroten van de capaciteit in de ontwikkelingslanden ...[+++]

troisièmement, les organisations internationales, en particulier le FMI et la Banque mondiale, doivent continuer à jouer un rôle important pour renforcer le système financier international, notamment en s'efforçant: i) de prévenir les crises financières grâce à une surveillance accrue; ii) de résoudre les crises financières, lorsqu'elles surviennent, en faisant plus largement appel à la participation du secteur privé; iii) d'appuyer les programmes de réduction de la pauvreté adoptés par les pays concernés; iv) et de promouvoir le renforcement des moyens administratifs dans les pays en développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingslanden moeten vergroten' ->

Date index: 2024-02-18
w