Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkelingslanden lang niet dezelfde flexibiliteit " (Nederlands → Frans) :

Hij wijst erop dat de uitbatingen van zonnebanken zeer aan de apparatuur gebonden zijn : er zijn cabines ingericht, toestellen geïnstalleerd enz. Zij hebben derhalve niet dezelfde flexibiliteit als andere kleine ondernemingen om zich bij moeilijkheden te herstructureren en zich op een andere activiteit te richten.

Il souligne que l'exploitation de centres de bancs solaires est très dépendante des appareils : l'on y a construit des cabines, installé des appareils, etc. Ils n'ont dès lors pas la même flexibilité que les autres petites entreprises et ont plus de mal à se restructurer à s'axer sur une autre activité en cas de difficulté.


Hij wijst erop dat de uitbatingen van zonnebanken zeer aan de apparatuur gebonden zijn : er zijn cabines ingericht, toestellen geïnstalleerd enz. Zij hebben derhalve niet dezelfde flexibiliteit als andere kleine ondernemingen om zich bij moeilijkheden te herstructureren en zich op een andere activiteit te richten.

Il souligne que l'exploitation de centres de bancs solaires est très dépendante des appareils : l'on y a construit des cabines, installé des appareils, etc. Ils n'ont dès lors pas la même flexibilité que les autres petites entreprises et ont plus de mal à se restructurer à s'axer sur une autre activité en cas de difficulté.


Wij weten echter dat de ontwikkelingslanden niet noodzakelijk dezelfde opvatting hebben over de sociaal verantwoorde productie en dat ze het naleven van bepaalde normen zien als een rem op hun ontwikkeling.

Toutefois, l'on sait que les pays en développement n'ont pas nécessairement la même conception de la production socialement responsable et qu'ils considèrent que le respect de certaines normes constitue un frein à leur développement.


Wij weten echter dat de ontwikkelingslanden niet noodzakelijk dezelfde opvatting hebben over de sociaal verantwoorde productie en dat ze het naleven van bepaalde normen zien als een rem op hun ontwikkeling.

Toutefois, l'on sait que les pays en développement n'ont pas nécessairement la même conception de la production socialement responsable et qu'ils considèrent que le respect de certaines normes constitue un frein à leur développement.


Wat de flexibiliteit betreft, stelt spreker voor om in de tekst van punt I. 2 het woord « vragen » te vervangen door « tonen » want de flexibiliteit wordt aan ons gevraagd en niet aan de ontwikkelingslanden.

En ce qui concerne la flexibilité, l'intervenant propose de remplacer dans le texte du point I. 2 le mot « demander » par le mot « montrer » car c'est à nous qu'il est demandé de faire preuve de flexibilité et non aux pays en développement.


Zij hebben niet dezelfde financiële, ontwikkelings- en handelsbehoeften als de andere ontwikkelingslanden; zij verkeren in een verschillend economisch ontwikkelingsstadium en dus in een andere situatie dan de meer kwetsbare ontwikkelingslanden; om ongerechtvaardigde discriminatie te voorkomen, moeten zij daarom anders worden behandeld.

Ils n’ont pas les mêmes besoins que les autres pays en développement pour ce qui est du développement, du commerce et des finances; ils en sont à un stade de développement économique différent, autrement dit ils ne sont pas dans une position similaire à celle des pays en développement plus vulnérables; et dès lors, afin d’éviter toute discrimination injustifiée, ils doivent être traités de manière différente.


D. overwegende dat de EU sinds de start van de Doha-ronde bij de onderhandelingen een voortrekkersrol heeft gespeeld en op alle onderhandelingspunten, met name de landbouw, geloofwaardige en substantiële voorstellen heeft aangedragen, terwijl andere ontwikkelde en vergevorderde ontwikkelingslanden lang niet dezelfde flexibiliteit en inzet hebben betoond,

D. considérant que l'UE a joué un rôle moteur dans les négociations depuis le lancement du cycle de Doha et qu'elle a présenté des propositions substantielles et crédibles dans tous les domaines de négociation, notamment l'agriculture, tandis que d'autres pays développés ou pays en développement avancés n'ont pas fait preuve de la même flexibilité ni du même niveau d'engagement,


herinnert aan de toezegging van de EU om de verklaring van Doha te steunen en gebruik te maken van de in de TRIPS-overeenkomst geboden flexibiliteit ten behoeve van de volksgezondheid en de beschikbaarheid van geneesmiddelen in ontwikkelingslanden; verzoekt de Commissie dan ook niets te ondernemen waardoor afbreuk wordt gedaan aan de pogingen van de Thaise overheid om te zorgen voor de beschikbaarheid van geneesmiddelen voor alle ...[+++]

rappelle l’engagement pris par l’UE d’appuyer la Déclaration de Doha et le recours aux facilités prévues dans l’accord sur les ADPIC en faveur de la santé publique et de l’accès aux médicaments dans les pays en développement; invite dès lors la Commission à s’abstenir de toute action susceptible de compromettre les efforts déployés par le gouvernement thaïlandais pour garantir l’accès aux médicaments à tous les résidents du pays;


DD. overwegende dat de ontwikkelingslanden in Marrakech zijn overeengekomen onderhandelingen aan te vangen over de diensten, met dien verstande dat volledige flexibiliteit blijft gelden ten aanzien van het al dan niet betrekken van enige dienstensector bij de onderhandelingen,

DD. considérant que les pays en développement sont convenus à Marrakech d'engager des négociations sur les services, à condition qu'ils bénéficient d'une souplesse totale en ce qui concerne l'inclusion dans les négociations d'un quelconque secteur de services, ou son exclusion,


38. neemt nota van het feit dat, om tot grotere flexibiliteit te komen, de Commissie en de ACS-landen samen moeten werken, in de geest van de Overeenkomst van Cotonou, om aan te dringen op een ontwikkelingsvriendelijke herziening van GATT-artikel XXIV, teneinde niet-wederzijdse EPO's mogelijk te maken; vraagt de Commissie met het oog hierop om de EU en de ACS-landen samen als een blok te beschouwen dat sterk genoeg is om eventueel te eisen dat de WTO- ...[+++]

38. note que, pour parvenir à une plus grande souplesse, la Commission et les pays ACP doivent associer leurs efforts, dans l'esprit de l'accord de Cotonou, pour faire pression afin d'obtenir une révision, favorable au développement, de l'article XXIV du GATT, de telle sorte que des APE non réciproques puissent être autorisées; appelle, à cet effet, la Commission à reconnaître que l'Union européenne et les pays ACP représentent un ensemble suffisamment important pour réclamer d'éventuelles réformes des règles de l'OMC, afin que celles-ci soient plus justes et mieu ...[+++]


w