Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALA-ontwikkelingslanden
BNIV
DNFI
Gezamenlijke ontwikkeling
Onevenredig
Onevenredig nadeel
Onevenredige kosten
Ontwikkelingshulp
Ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika
Steun aan ontwikkelingslanden

Vertaling van "ontwikkelingslanden een onevenredig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]




ALA-ontwikkelingslanden | ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika

pays en voie de développement d'Amérique latine et d'Asie | PVDALA [Abbr.] | PVD-ALA [Abbr.]


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]






ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

aide au développement [ aide aux PVD | codéveloppement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
87. merkt met bezorgdheid op dat het gebrek aan toegang tot water en sanitaire voorzieningen in ontwikkelingslanden een onevenredig effect kan hebben op meisjes en vrouwen, en in het bijzonder op meisjes van schoolgaande leeftijd, aangezien is aangetoond dat de cijfers voor ziekteverzuim en schooluitval samenhangen met het gebrek aan schone, veilige en toegankelijke sanitaire voorzieningen;

87. constate avec inquiétude que l'absence d'accès à l'eau et à l'assainissement dans le monde en développement peut avoir un effet disproportionné sur les femmes et les filles, notamment celles en âge d'être scolarisées, étant donné que les taux d'absentéisme et d'abandon scolaire ont été mis en relation avec l'absence d'assainissement propre, sûr et accessible;


87. merkt met bezorgdheid op dat het gebrek aan toegang tot water en sanitaire voorzieningen in ontwikkelingslanden een onevenredig effect kan hebben op meisjes en vrouwen, en in het bijzonder op meisjes van schoolgaande leeftijd, aangezien is aangetoond dat de cijfers voor ziekteverzuim en schooluitval samenhangen met het gebrek aan schone, veilige en toegankelijke sanitaire voorzieningen;

87. constate avec inquiétude que l'absence d'accès à l'eau et à l'assainissement dans le monde en développement peut avoir un effet disproportionné sur les femmes et les filles, notamment celles en âge d'être scolarisées, étant donné que les taux d'absentéisme et d'abandon scolaire ont été mis en relation avec l'absence d'assainissement propre, sûr et accessible;


86. merkt met bezorgdheid op dat het gebrek aan toegang tot water en sanitaire voorzieningen in ontwikkelingslanden een onevenredig effect kan hebben op meisjes en vrouwen, en in het bijzonder op meisjes van schoolgaande leeftijd, aangezien is aangetoond dat de cijfers voor ziekteverzuim en schooluitval samenhangen met het gebrek aan schone, veilige en toegankelijke sanitaire voorzieningen;

86. constate avec inquiétude que l'absence d'accès à l'eau et à l'assainissement dans le monde en développement peut avoir un effet disproportionné sur les femmes et les filles, notamment celles en âge d'être scolarisées, étant donné que les taux d'absentéisme et d'abandon scolaire ont été mis en relation avec l'absence d'assainissement propre, sûr et accessible;


In vele ontwikkelingslanden vormen kleine ondernemingen, en met name de uitgebreide informele sector, de ruggengraat van de economie. Zij gaan onevenredig gebukt onder complexe administratieve procedures en een gebrek aan informatie, opleiding, connecties en financieringsmogelijkheden.

Les petites entreprises sont la colonne vertébrale de l’économie de nombreux pays en développement, notamment le vaste secteur informel, et elles souffrent de manière disproportionnée de procédures administratives complexes et d’un manque d’informations, de formations, de contacts et d’accès au financement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het witwassen van geld, corruptie, illegale financiële stromen en belastingontduiking en -ontwijking blijven duurzame ontwikkeling dwarsbomen, en treffen de ontwikkelingslanden onevenredig hard.

Le blanchiment de capitaux, la corruption, les flux financiers illicites et la fraude et l’évasion fiscales continuent de nuire au développement durable, ce qui affecte les pays en développement de manière disproportionnée.


c) de noodzaak om ervoor te zorgen dat deze maatregelen er niet toe leiden dat, direct of indirect, de lasten van de instandhoudingsmaatregelen onevenredig voor rekening komen van de ontwikkelingslanden.

c) la nécessité de faire en sorte que ces mesures n'aient pas pour résultat de faire supporter directement ou indirectement aux États en développement une part disproportionnée de l'effort de conservation.


c) de noodzaak om ervoor te zorgen dat deze maatregelen er niet toe leiden dat, direct of indirect, de lasten van de instandhoudingsmaatregelen onevenredig voor rekening komen van de ontwikkelingslanden.

c) la nécessité de faire en sorte que ces mesures n'aient pas pour résultat de faire supporter directement ou indirectement aux États en développement une part disproportionnée de l'effort de conservation.


Bijna alle sterfgevallen (99 %) worden opgetekend in ontwikkelingslanden en treffen onevenredig zwaar de arme en meest kwetsbare bevolking.

Presque tous les décès de ce type (99 %) surviennent dans les pays en développement et ils frappent d'une manière disproportionnée les populations pauvres et les plus vulnérables.


4. erkent dat de ontwikkelingslanden het hardst getroffen worden door de gevolgen van klimaatverandering en dat de economieën van deze landen vaak afhankelijk zijn van een klein aantal activiteiten waarop klimaatverandering een onevenredig grote invloed heeft; dat dit vooral geldt voor landen die bestaan uit kleine eilanden; dat aanpassing aan klimaatverandering in ontwikkelingslanden een prioriteit van het ontwikkelingsbeleid van de EU zou moeten zijn; doet een beroep op de Commissie en de ...[+++]

4. reconnaît que les pays en développement sont particulièrement touchés par l'impact du changement climatique et que leurs économies sont souvent tributaires d'un petit nombre d'activités pouvant être touchées de façon disproportionnée par ce phénomène; cela est tout particulièrement le cas pour les pays constitués de petites îles; estime que l'atténuation du changement climatique et l'adaptation à ce dernier dans les pays en développement devraient constituer une priorité au sein de la politique de développement de l'Union européenne; demande à la Commission et aux États membres de préciser comment ils comptent réaliser cet objectif ...[+++]


Hoewel het een mondiaal probleem betreft, worden vooral de ontwikkelingslanden er onevenredig zwaar door getroffen - meer dan 90% van alle met hiv/aids besmette patiënten wonen in de ontwikkelingslanden, en daarvan 70% in sub-Saharaans Afrika.

Bien que le problème revête des dimensions planétaires, il affecte de façon disproportionnée les pays en développement – puisqu'il apparaît que plus de 90 % de toutes les personnes infectées par le virus VIH/sida vivent dans un pays en développement et, pour environ 70 % d'entre elles, dans l'Afrique subsaharienne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingslanden een onevenredig' ->

Date index: 2025-07-16
w