Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkelingslanden een aantal uitstekende concrete " (Nederlands → Frans) :

De heer Willemot voegt eraan toe dat dit verdrag algemeen beschouwd wordt als een vrij universele norm, behalve door Somalië en de Verenigde Staten, en dat men hierop onophoudelijk moet terugkomen, zelfs indien de concrete toepassing in de geïndustrialiseerde landen en in de ontwikkelingslanden verschillend kan zijn (bijvoorbeeld het reeds aangehaalde probleem van de veiligheid van de kinderen dat in de geïndustrialiseerde landen tot uiting ko ...[+++]

M. Willemot ajoute qu'à l'exception de la Somalie et des États-Unis, cette Convention peut être considérée comme une norme assez universelle, et qu'il faut sans cesse y revenir, même si l'application concrète peut être différente dans les pays industrialisés et dans les pays en voie de développement (par exemple le problème déjà évoqué de la sécurité des enfants qui, dans les pays industrialisés, se traduit notamment par le nombre d'accidents de la circulation impliquant des enfants, où 20 000 enfants sont tués chaque année).


Teneinde de gevolgen van de huidige crisis te helpen verzachten, heeft de IFC in december 2008 een aantal concrete initiatieven genomen op het gebied van handelsfinanciering, herkapitalisatie van banken, microkrediet, financiering van de infrastructuur en technische assistentie, ten voordele van de ontwikkelingslanden (lage- en middeninkomens-landen).

Afin d’adoucir les conséquences de la crise actuelle, l’IFC a, au mois de décembre 2008, pris des initiatives concrètes dans le domaine du financement commercial, de la recapitalisation des banques, du microcrédit, du financement de l’infrastructure et de l’assistance technique, au profit des pays en voie de développement (pays à revenus faibles et moyens).


In dit verband is door 22 ontwikkelingslanden een aantal uitstekende concrete voorstellen gedaan, voorstellen die onmiddellijk ten uitvoer zouden kunnen worden gelegd.

Vingt-deux PED ont fait à ce sujet d’excellentes propositions pratiques qui pourraient être mises en œuvre immédiatement.


Het concrete gevaar is dat de trots en waardigheid van een groot aantal vluchtelingen wordt aangetast door de onvermijdelijke vertragingen, ook al zijn we ervan overtuigd dat mevrouw Malmström nogmaals uitstekend werk zal verrichten.

Ces retards inévitables mettent sérieusement en péril la dignité et l’honneur de bon nombre de réfugiés, même si nous sommes convaincus que Mme Malmström fera à nouveau en sorte que ses paroles soient entendues.


Om deze weg te volgen stelt het Europees Parlement een aantal concrete oplossingen voor: een volledig accijnsvrije en quotavrije markttoegang voor de minst ontwikkelde landen, een succesvolle afronding van de Doha-ronde voor ontwikkelingslanden, vereisten voor milieu- en sociale normen, en een door de Commissie afgebakend mandaat voor landbouwkwesties.

Pour ce faire, le Parlement européen propose des solutions concrètes: accès au marché totalement hors taxe et hors quotas pour les pays les moins avancés, aboutissement du cycle de Doha pour les pays en développement, exigences en matière de normes environnementales et sociales, mandat encadré de la Commission pour les questions agricoles.


Er is een aantal concrete acties gepland, die ik u zal noemen: het voorzitterschap en de Commissie bereiden een gezamenlijk document voor over gezondheidsrisico’s; de ministers van Ontwikkelingssamenwerking vergaderen tijdens een informele bijeenkomst, die op 29 en 30 september zal plaatsvinden, over de conclusies van de Raad van november en de volgende voorzitterschappen met betrekking tot een universele toegang tot gezondheidszorg; en ten slotte zal de Raad het verslag van de Commissie over het Europees actieprogramma om het nijpende tekort aan gezondheidswerkers in ontwikkelingslanden ...[+++]

Plusieurs actions concrètes sont prévues à cet égard, je les rappelle: la présidence et la Commission préparent un document conjoint sur la couverture du risque maladie; les ministres du développement vont se rencontrer lors de la réunion informelle, qui aura lieu à Bordeaux les 29 et 30 septembre prochains, en vue de conclusions au Conseil du mois de novembre et des prochaines présidences, pour un accès universel aux soins; enfin, le Conseil examinera le rapport de la Commission sur le plan d'action de l'Union européenne contre la pénurie des personnels de santé dans les ...[+++]


Het verslag dat vandaag voor u ligt, bevat ook een aantal concrete voorstellen over hoe de leningsactiviteiten van de EIB in de ontwikkelingslanden in de toekomst kunnen worden verbeterd.

Le rapport dont il est question aujourd’hui reprend également une série de propositions concrètes sur la manière dont les prêts de la BEI pourraient, à l’avenir, être mieux utilisés dans les pays en développement.


Sinds de mededeling uit 2001 heeft de Commissie zich ingezet voor deze algemene aanpak en gewerkt aan een aantal concrete initiatieven op multilateraal en bilateraal vlak, onder meer via de WTO [35], met betrekking tot het stelsel van algemene preferenties (SAP) en bij de bilaterale en regionale betrekkingen met ontwikkelingslanden [36].

Depuis la communication de 2001, la Commission a assuré la promotion de son approche générale tout en veillant à la mise en oeuvre d'un certain nombre d'initiatives concrètes dans des contextes multilatéraux et bilatéraux, y compris au travers de l'OMC [35] en ce qui concerne le système généralisé de préférences (SGP), et dans le cadre des relations bilatérales et régionales avec les pays en développement [36].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingslanden een aantal uitstekende concrete' ->

Date index: 2023-11-22
w