Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ontwikkelingslanden deze kwestie komt nader " (Nederlands → Frans) :

L. overwegende dat een aanzienlijk aantal kwesties voor nadere uitwerking wordt doorverwezen naar kardinale wetten die een twee derde meerderheid vereisen, met inbegrip van zaken die aan het gewone politieke proces zouden moeten worden overgelaten en waarover doorgaans bij gewone meerderheid wordt besloten, hetgeen reden is tot zorg zoals tot uiting komt in het verslag van de Commissie van Venetië;

L. considérant que le nombre significatif de sujets renvoyés, pour être réglementés en détail, aux lois cardinales requérant la majorité des deux tiers, y compris des questions qui devraient être traitées dans le cadre de la procédure législative ordinaire et sur lesquelles une décision est habituellement prise à la majorité simple, suscite des inquiétudes, comme l'a indiqué la commission de Venise dans son rapport;


Er blijven nog vele open vragen over een brede waaier van politiek gevoelige en technisch ingewikkelde kwesties, zoals de tropische producten, de keuze en behandeling van gevoelige producten en speciale producten (die nog nader moeten worden omschreven), het nieuwe mechanisme voor bijzondere vrijwaring ten gunste van de ontwikkelingslanden, de progressiviteit van de rec ...[+++]

De nombreuses questions restent ouvertes, couvrant un large éventail de sujets politiquement sensibles et techniquement complexes tels que les produits tropicaux, le choix et le traitement des produits sensibles et des produits spéciaux (dont il faut encore définir le contenu), le nouveau mécanisme de sauvegarde spéciale en faveur des pays en développement, la progressivité des droits, la simplification tarifaire, l'administration des contingents tarifaires et l'érosion des préférences. Et naturellement, définir avec précision le niveau de différentes « boîtes » qui caractérisent les aides, c'est-à-dire l'Amber Box, le Blue Box et le Gre ...[+++]


Er blijven nog vele open vragen over een brede waaier van politiek gevoelige en technisch ingewikkelde kwesties, zoals de tropische producten, de keuze en behandeling van gevoelige producten en speciale producten (die nog nader moeten worden omschreven), het nieuwe mechanisme voor bijzondere vrijwaring ten gunste van de ontwikkelingslanden, de progressiviteit van de rec ...[+++]

De nombreuses questions restent ouvertes, couvrant un large éventail de sujets politiquement sensibles et techniquement complexes tels que les produits tropicaux, le choix et le traitement des produits sensibles et des produits spéciaux (dont il faut encore définir le contenu), le nouveau mécanisme de sauvegarde spéciale en faveur des pays en développement, la progressivité des droits, la simplification tarifaire, l'administration des contingents tarifaires et l'érosion des préférences. Et naturellement, définir avec précision le niveau de différentes « boîtes » qui caractérisent les aides, c'est-à-dire l'Amber Box, le Blue Box et le Gre ...[+++]


Wanneer het zover komt dat de Conferentie een internationaal instrument aanneemt dat betrekking heeft op de kwestie van personen die in de landbouw werkzaam zijn, zal blijken dat dit instrument zeer belangrijk is ter aanvulling van het verdrag betreffende het recht van vereniging, het verdrag betreffende de coöperaties in ontwikkelingslanden en dat het een aanbeveling vormt ten opzichte van een ...[+++]

Si la conférence adopte un instrument international ayant pour objet la question des travailleurs ruraux, c'est qu'il représente un complément essentiel de la convention relative au droit d'association et de la convention relative aux coopératives dans les pays en voie de développement et qu'il importait de le faire par rapport à une autre convention déjà conclue concernant les fermiers et les métayers.


Wanneer het zover komt dat de Conferentie een internationaal instrument aanneemt dat betrekking heeft op de kwestie van personen die in de landbouw werkzaam zijn, zal blijken dat dit instrument zeer belangrijk is ter aanvulling van het verdrag betreffende het recht van vereniging, het verdrag betreffende de coöperaties in ontwikkelingslanden en dat het een aanbeveling vormt ten opzichte van een ...[+++]

Si la conférence adopte un instrument international ayant pour objet la question des travailleurs ruraux, c'est qu'il représente un complément essentiel de la convention relative au droit d'association et de la convention relative aux coopératives dans les pays en voie de développement et qu'il importait de le faire par rapport à une autre convention déjà conclue concernant les fermiers et les métayers.


De Raad komt overeen dat de kwestie van de afwijzing van verzoeken om wederzijdse rechtshulp, daaronder begrepen de afwijzing op grond van de eis van dubbele strafbaarstelling, twee jaar na de inwerkingtreding van het protocol, nader door de Raad zal worden bestudeerd in het licht van overeenkomstig artikel 10 van het protocol aan de Raad en Eurojust toegezonden informatie».

Le Conseil convient que la question du rejet des demandes d'entraide, y compris notamment celui fondé sur l'exigence de double incrimination, sera à nouveau examinée par le Conseil deux ans après l'entrée en vigueur du protocole, à la lumière de toute information transmise au Conseil et à Eurojust au titre de l'article 10 du protocole».


69. wenst dat de Hulp voor Handel-strategie alle ontwikkelingslanden ten goede komt en niet alleen die landen die instemmen met een sterkere liberalisering van hun markten; verzoekt de Commissie tijdens handelsoverleg, met name in de context van economische partnerschapsovereenkomsten, niet tegen de wil van ontwikkelingslanden door te drijven dat er onderhandelingen over de „Singapore-kwesties” en financiële diensten worden geopend, en geen overeenkomst op dat gebied te sluiten zonder dat deze landen vooraf een k ...[+++]

69. demande que la stratégie d'aide au commerce profite à tous les pays en développement et pas seulement à ceux qui sont en faveur d'une plus grande libéralisation de leurs marchés; appelle la Commission, au cours des négociations commerciales, notamment dans le cadre des accords de partenariat économique, de ne pas imposer, contre la volonté des pays en développement, de négociations sur les «questions de Singapour» et les services financiers et de ne pas conclure d'accords de ce type si les pays n'ont pas d'abord mis sur pied un cadre national de régulation et de contrôle adéquat;


69. wenst dat de Hulp voor Handel-strategie alle ontwikkelingslanden ten goede komt en niet alleen die landen die instemmen met een sterkere liberalisering van hun markten; verzoekt de Commissie tijdens handelsoverleg, met name in de context van economische partnerschapsovereenkomsten, niet tegen de wil van ontwikkelingslanden door te drijven dat er onderhandelingen over de „Singapore-kwesties” en financiële diensten worden geopend, en geen overeenkomst op dat gebied te sluiten zonder dat deze landen vooraf een k ...[+++]

69. demande que la stratégie d'aide au commerce profite à tous les pays en développement et pas seulement à ceux qui sont en faveur d'une plus grande libéralisation de leurs marchés; appelle la Commission, au cours des négociations commerciales, notamment dans le cadre des accords de partenariat économique, de ne pas imposer, contre la volonté des pays en développement, de négociations sur les «questions de Singapour» et les services financiers et de ne pas conclure d'accords de ce type si les pays n'ont pas d'abord mis sur pied un cadre national de régulation et de contrôle adéquat;


69. wenst dat de Hulp voor Handel-strategie alle ontwikkelingslanden ten goede komt en niet alleen die landen die instemmen met een sterkere liberalisering van hun markten; verzoekt de Commissie tijdens handelsoverleg, met name in de context van economische partnerschapsovereenkomsten, niet tegen de wil van ontwikkelingslanden door te drijven dat er onderhandelingen over de “Singapore-kwesties” en financiële diensten worden geopend, en geen overeenkomst op dat gebied te sluiten zonder dat deze landen vooraf een k ...[+++]

69. demande que la stratégie d'aide au commerce profite à tous les pays en développement et pas seulement à ceux qui sont en faveur d'une plus grande libéralisation de leurs marchés; appelle la Commission, au cours des négociations commerciales, notamment dans le cadre des accords de partenariat économique, de ne pas imposer, contre la volonté des pays en développement, de négociations sur les "questions de Singapour" et les services financiers et de ne pas conclure d'accords de ce type si les pays n'ont pas d'abord mis sur pied un cadre national de régulation et de contrôle adéquat;


Wellicht dat u de betreffende parlementaire commissie kunt vragen om deze kwestie eens nader te bestuderen aan de hand van ons Reglement en de regels die wij voor het vragenuur hanteren: wanneer een afgevaardigde bij het vragenuur niet komt opdagen, verliest hij of zij het recht om gedurende een bepaalde periode een vraag in te dienen.

Peut-être pourriez-vous demander à la commission parlementaire concernée d’examiner cette question, de consulter les règles de procédure, voire d’établir une analogie avec l’heure des questions - lorsqu’un député ne prend pas la parole à l’heure des questions, il perd pour une certaine période son droit de déposer une nouvelle question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingslanden deze kwestie komt nader' ->

Date index: 2024-07-19
w