Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALA-ontwikkelingslanden
Afspraken bij een audioloog plannen
Afspraken bij een audioloog vastleggen
Afspraken maken met leveranciers
Afspraken met leveranciers uitonderhandelen
BNIV
DNFI
De naleving van boekhoudkundige afspraken garanderen
De naleving van boekhoudkundige afspraken verzekeren
Gezamenlijke ontwikkeling
Inkoopcontracten beheren
Leveringscontracten bespreken
Ontwikkelingshulp
Ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika
Steun aan ontwikkelingslanden
Zorgen voor de naleving van boekhoudkundige afspraken

Vertaling van "ontwikkelingslanden afspraken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de naleving van boekhoudkundige afspraken verzekeren | de naleving van boekhoudkundige afspraken garanderen | zorgen voor de naleving van boekhoudkundige afspraken

assurer la conformité aux conventions comptables


Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid | Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid van de Europese Unie

Livre vert - La politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales | Livre vert sur la politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales | Livre vert sur les restrictions verticales


inkoopcontracten beheren | leveringscontracten bespreken | afspraken maken met leveranciers | afspraken met leveranciers uitonderhandelen

négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture


afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen

planifier des rendez-vous chez un audiologiste


ALA-ontwikkelingslanden | ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika

pays en voie de développement d'Amérique latine et d'Asie | PVDALA [Abbr.] | PVD-ALA [Abbr.]


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Décision sur les mesures concernant les effets négatifs possibles du programme de réforme sur les pays les moins avancés et les pays en développement importateurs nets de produits alimentaires [ DNFI ]


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


internationale verplichtingen of afspraken met betrekking tot niet-verspreiding van kernwapens

obligations ou clauses interprétatives relatives à la non-prolifération internationale en matière de nucléaire


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

aide au développement [ aide aux PVD | codéveloppement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU heeft met veel ontwikkelingslanden afspraken over voorkeurstarieven.

L'UE a passé des accords tarifaires préférentiels avec de nombreux pays en développement.


6. Het akkoord van Kopenhagen moet bepalingen bevatten over de 2º C-doelstelling, ambitieuze emissiereductietoezeggingen van de ontwikkelde landen, passende mitigatiemaatregelen van de ontwikkelingslanden, adaptatie, technologie en afspraken over de financiering, zoals hieronder wordt toegelicht.

6. L'accord de Copenhague doit inclure des dispositions concernant l'objectif des 2ºC, des engagements ambitieux de la part des pays développés en matière de réduction des émissions, des mesures d'atténuation appropriées à prendre dans les pays en développement, ainsi que l'adaptation, les technologies et un arrangement sur le financement, comme indiqué ci-après.


De EU is de grootste donor en handelspartner in de wereld, en zal als zodanig internationale afspraken inzake de kwantiteit en kwaliteit van de hulp, en strategische partnerschappen met ontwikkelingslanden blijven aanmoedigen, met name met het oog op de millenniumdoelstellingen.

L'UE est le premier bailleur de fonds et partenaire commercial au monde, et elle continuera, en cette qualité, d'œuvrer en faveur de la réalisation des engagements internationaux relatifs au volume et à la qualité de l'aide ainsi que du partenariat stratégique avec les pays en développement, notamment pour ce qui est des objectifs du Millénaire pour le développement.


6. Het akkoord van Kopenhagen moet bepalingen bevatten over de 2º C-doelstelling, ambitieuze emissiereductietoezeggingen van de ontwikkelde landen, passende mitigatiemaatregelen van de ontwikkelingslanden, adaptatie, technologie en afspraken over de financiering, zoals hieronder wordt toegelicht.

6. L'accord de Copenhague doit inclure des dispositions concernant l'objectif des 2ºC, des engagements ambitieux de la part des pays développés en matière de réduction des émissions, des mesures d'atténuation appropriées à prendre dans les pays en développement, ainsi que l'adaptation, les technologies et un arrangement sur le financement, comme indiqué ci-après.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hieronder valt ook de rapportage over financiële en technische ondersteuning van ontwikkelingslanden en verbintenissen die voortvloeien uit het akkoord van Kopenhagen van 2009 en de afspraken van Cancún van 2010;

Cela comprend aussi l’établissement de rapports sur l’aide financière et technique en faveur des pays en développement, et les engagements découlant de l'accord de Copenhague de 2009 et des accords de Cancún de 2010;


5. memoreert de doelstellingen van de verklaring van Doha en de daarin vervatte toezegging om ontwikkeling tot kernpunt van het programma te maken. Met name pleit de Raad voor evenwichtige regels die alle landen ten goede komen, waarbij de minst ontwikkelde landen bijzondere aandacht moeten krijgen. De Raad bevestigt de door de EU aangegane verbintenis om ervoor te zorgen dat de ontwikkelingsagenda van Doha een ontwikkelingsvriendelijk resultaat oplevert in de vorm van: a) een betere markttoegang voor de ontwikkelingslanden in het algemeen, door middel van bevredigende afspraken ...[+++]

5. rappelle les objectifs de la déclaration de Doha et l'engagement qu'elle contient de placer le développement au centre du programme de travail. Le Conseil souligne en particulier qu'il faut disposer de règles équilibrées qui profitent à tous les pays et accorder une attention particulière aux pays les moins développés; réaffirme l'engagement de l'UE à faire en sorte que l'Agenda de Doha pour le développement aboutisse à des résultats propices au développement en ce qui concerne: a) l'amélioration générale de l'accès aux marchés pour les pays en développement, par le biais de dispositions négociées qui règlent de manière satisfaisante notamment les questions de la réduction substantielle des aides publiques en faveur des produits agricol ...[+++]


20. verzoekt de Commissie te streven naar bevredigende afspraken over tarieven en handelsverstorende subsidies, en naar verbeterde discipline met betrekking tot antidumping, vooral op gebieden die voor de ontwikkelingslanden van groot belang zijn, met inbegrip van - maar niet beperkt tot - landbouw en textiel, zodat de handel zijn rol bij de armoedebestrijding vervult;

20. invite la Commission à œuvrer en vue d'une issue négociée qui règle de manière satisfaisante les questions des tarifs douaniers, des subventions qui faussent les échanges commerciaux, ainsi que pour améliorer les disciplines relatives à l'utilisation de mesures antidumping, surtout dans des domaines qui présentent un intérêt particulier pour les pays en développement, y compris, sans pour autant s'y limiter, l'agriculture et les produits textiles, de manière à ce que le commerce joue son rôle dans l'éradication de la pauvreté;


De lijst van begunstigde landen is voor deze produkten minder uitgebreid aangezien Albanië, de drie Baltische Staten, Georgië en de GOS-Republieken hierop niet voorkomen en het schema slechts gedeeltelijk op China van toepassing is. 3. Gunstiger behandeling voor de minst ontwikkelde landen (MOL's) Op grond van de tijdens de Tokio-Ronde gemaakte afspraken heeft de Gemeenschap de landen die door de Verenigde Naties als de "minst ontwikkelde" van de ontwikkelingslanden worden aangemerkt sinds 1977 een bijzondere behandeling gegeven.

En outre, la liste des bénéficiaires est plus réduite car elle ne comprend pas l'Albanie, les trois Etats baltes, la Géorgie ou les Etats de la CEI et elle ne concerne qu'en partie la Chine. 3. Régime plus favorable appliqué aux pays les moins avancés (PMA) Depuis les engagements qu'elle a pris en 1977 dans le cadre du Tokyo Round, la Communauté a toujours accordé un traitement spécial aux pays en développement "les moins avancés", pour reprendre la terminologie des Nations unies.


Is het wenselijk ook de representatieve organisaties van ondernemingen betrokken bij het beheersorganisme Febelauto, op hun verantwoordelijkheid te wijzen om zo tot gezamenlijke afspraken te komen over de uitvoer van tweedehandswagens naar ontwikkelingslanden, in het verlengde van de door hen erkende aanvaardingsplicht voor afgedankte voertuigen?

Est-il souhaitable de placer les organisations représentatives des entreprises concernées par Febelauto face à leurs responsabilités pour dégager des accords communs sur l'exportation de véhicules d'occasion vers des pays en voie de développement, dans le prolongement de leur propres exigences de conformité pour les voitures hors d'usage ?


Het gaat daarbij zowel over het beperken van het aantal sectoren waarin elk van de EU-donors in een partnerland actief is, als over afspraken over hoe donors hun budgetten verdelen over ontwikkelingslanden.

Il s'agit à la fois de limiter le nombre de secteurs dans lesquels chacun des donateurs européens est actif dans un pays partenaire et de décider de la répartition des budgets des donateurs entre les pays en voie de développement, en privilégiant une spécialisation géographique.


w