Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donor van zuivere ontwikkelingshulp
Donorland van zuivere ontwikkelingshulp
Gezamenlijke ontwikkeling
Lichaamsvorm versterken
ODA
Officiële ontwikkelingsbijstand
Officiële ontwikkelingshulp
Ontwikkelingshulp
Positief gedrag versterken
Signaal versterken
Signaalherhalers plaatsen
Signaalversterkers installeren
Stelsel van elektronische post
Steun aan ontwikkelingslanden
Versterkers installeren
Zuivere ontwikkelingshulp

Vertaling van "ontwikkelingshulp zou versterken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
officiële ontwikkelingsbijstand | officiële ontwikkelingshulp | zuivere ontwikkelingshulp | ODA [Abbr.]

aide publique au développement | APD [Abbr.]


donor van zuivere ontwikkelingshulp | donorland van zuivere ontwikkelingshulp

donneur d'aide publique au développement


lichaamsvorm versterken

renforcer un moule de mannequin


positief gedrag versterken

renforcer un comportement positif


signaal versterken | versterkers installeren | signaalherhalers plaatsen | signaalversterkers installeren

installer des répéteurs sans-fil | installer un répéteur de signal | installer des répéteurs de signal | installer un prolongateur de portée


Stelsel van elektronische post | systeem om de bestrijding van handelsfraude te versterken

système de lutte contre la fraude


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

aide au développement [ aide aux PVD | codéveloppement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de mededeling van de Commissie betreffende de samenhang in het ontwikkelingsbeleid[21] wordt echter uitdrukkelijk verklaard: “De EU zou meer middelen ter beschikking kunnen stellen voor biodiversiteit en maatregelen om de biodiversiteit te integreren in ontwikkelingshulp moeten versterken”.

La communication de la Commission sur la cohérence des politiques au service du développement[21] précise: "L'UE devrait augmenter les crédits consacrés à la biodiversité et renforcer les mesures visant à intégrer la biodiversité dans l'aide au développement".


het versterken van de verantwoordingsplicht van de EU op basis van een evaluatie van de officiële ontwikkelingshulp.

de renforcer le mécanisme de responsabilisation de l’UE, en se fondant sur une évaluation de l’aide au développement.


De initiatieven SHARE en AGIR verbeteren de interactie tussen humanitaire hulp en ontwikkelingshulp, doordat zij het niveau van de bijstand op korte termijn verhogen, de samenhang tussen noodhulp, herstel en ontwikkeling (LRRD) versterken en de inzet van de EU aantonen om de fundamentele oorzaken van de voedselonzekerheid op lange termijn te bestrijden.

Les initiatives SHARE et AGIR témoignent d'une amélioration dans la manière dont interagissent l'aide humanitaire et l'aide au développement, augmentant le niveau de l’aide à court terme, facilitant le lien entre l'aide d'urgence, la réhabilitation et le développement (LRRD), et démontrant l'engagement de l'UE à agir sur les causes profondes de l’insécurité alimentaire à plus long terme.


De beschikbare ontwikkelingshulp kan de capaciteit versterken en de omstandigheden voor de Afrikaanse landen optimaliseren om de voordelen van een doeltreffende uitvoering van de EPO's te benutten, op een manier die overeenstemt met hun eigen ontwikkelingsstrategieën.

L’aide au développement disponible peut renforcer les capacités et optimiser les conditions permettant aux pays africains de profiter des avantages d’une application effective des APE, d’une manière cohérente avec leurs propres stratégies de développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het versterken van de verantwoordingsplicht van de EU op basis van een evaluatie van de officiële ontwikkelingshulp.

de renforcer le mécanisme de responsabilisation de l’UE, en se fondant sur une évaluation de l’aide au développement.


Ik ben van mening dat het belangrijk is om de doeltreffendheid van de ontwikkelingshulp te versterken, en dat er behoefte bestaat aan een samenhangend ondersteuningsbeleid op gebieden als handel en ontwikkelingssamenwerking, klimaatverandering, landbouw, enzovoort.

Il m’apparaît important d’améliorer l’efficacité de l’aide au développement et nécessaire de mener une politique de soutien cohérente dans des domaines tels que la coopération en matière de commerce et de développement, le changement climatique, l’agriculture, etc.


109. benadrukt dat het met het oog op de doeltreffendheid van hulp belangrijk is de koppeling van noodhulp, herstel en ontwikkeling te versterken; wijst er nogmaals op dat het belangrijk is een passend deel van de overzeese ontwikkelingshulp van de Unie aan de landbouwsector toe te wijzen; betreurt dat de voor de landbouw bestemde ontwikkelingshulp sinds de jaren tachtig ingrijpend is gedaald en verzoekt de Commissie bij haar ontwikkelingshulp prioriteit te geven aan de landbouw, en onder meer landbouwers te helpen toegang tot de ma ...[+++]

109. souligne qu'il importe de renforcer les liens entre aide d'urgence, réhabilitation et développement afin de garantir l'efficacité de l'aide; rappelle l'importance d'affecter au secteur agricole une part suffisante de l'aide au développement de l'Union destinée aux pays et territoires d'outremer; regrette la réduction drastique, depuis les années 1980, du montant de l'aide au développement accordée à l'agriculture et demande à la Commission de donner la priorité à l'agriculture dans l'aide au développement qu'elle octroie, et notamment dans l'aide accordée aux agriculteurs pour avoir accès aux marchés; souligne que l'aide au dével ...[+++]


Deze crisis laat bovendien zien dat we de mechanismen voor het verstrekken van officiële ontwikkelingshulp moeten versterken, zoals de geachte afgevaardigde terecht heeft opgemerkt.

En outre, cette crise a également fait apparaître la nécessité de renforcer les mécanismes d’acheminement de l’APD, comme l’a souligné, et à juste titre, M. le député.


Deze crisis laat bovendien zien dat we de mechanismen voor het verstrekken van officiële ontwikkelingshulp moeten versterken, zoals de geachte afgevaardigde terecht heeft opgemerkt.

En outre, cette crise a également fait apparaître la nécessité de renforcer les mécanismes d’acheminement de l’APD, comme l’a souligné, et à juste titre, M. le député.


Wat betreft de prioriteiten waar wij in de toekomst aan moeten werken, zou ik de integratie van het EOF in de algemene begroting van de Gemeenschap willen noemen, omdat dit de efficiëntie en de transparentie van de ontwikkelingshulp zou versterken.

Parmi les priorités sur lesquelles nous devrons travailler à l’avenir, je souhaiterais mentionner l’intégration du FED dans le budget général de la Communauté car cela renforcerait l’efficacité et la transparence de l’aide au développement.


w