Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité voor Ontwikkelingshulp
Donor van zuivere ontwikkelingshulp
Donorland van zuivere ontwikkelingshulp
Eczeem door ingenomen stoffen
Eczeem door ingenomen voedsel
Eczeem door overige gespecificeerde ingenomen-stoffen
Gezamenlijke ontwikkeling
Ingenomen zijn
ODA
Officiële ontwikkelingsbijstand
Officiële ontwikkelingshulp
Ontwikkelingshulp
Steun aan ontwikkelingslanden
Verheugd zijn
Zich verheugen
Zuivere ontwikkelingshulp

Vertaling van "ontwikkelingshulp is ingenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
officiële ontwikkelingsbijstand | officiële ontwikkelingshulp | zuivere ontwikkelingshulp | ODA [Abbr.]

aide publique au développement | APD [Abbr.]


donor van zuivere ontwikkelingshulp | donorland van zuivere ontwikkelingshulp

donneur d'aide publique au développement


Comité voor Ontwikkelingshulp

Comité d'aide au développement


ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen

se féliciter


eczeem door overige gespecificeerde ingenomen-stoffen

Dermite due à d'autres substances prises par voie interne


eczeem door ingenomen voedsel

Dermite due à l'ingestion d'aliments


eczeem door ingenomen stoffen

Dermite due à des substances prises par voie interne


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

aide au développement [ aide aux PVD | codéveloppement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. herinnert eraan dat het combineren van subsidies en leningen van de Unie onder geen beding een excuus mag vormen voor het verlagen van de officiële ontwikkelingshulp; is ingenomen met de deelname van het Parlement aan het EU-platform voor blending in externe samenwerking (EUBEC), dat aanbevelingen en richtsnoeren biedt voor het verhogen van de doeltreffendheid van steun van de Unie door middel van een combinatie van faciliteiten overeenkomstig de internationaal overeengekomen doelstellingen van de internationale agenda inzake doeltreffendheid van ontwikkelingshulp, met name de belangrijkste beginselen participatie, afstemming, harmo ...[+++]

14. rappelle que les mécanismes de financement mixte de l'Union ne sauraient en aucun cas servir de prétexte pour diminuer l'APD; salue la participation du Parlement à la plate-forme de financement mixte pour la coopération extérieure (EUBEC), qui donne lieu à la formulation de recommandations et d'orientations en vue d'accroître l'efficacité de l'aide fournie par l'Union à la faveur des opérations de financement mixte, conformément aux objectifs, convenus au niveau international, de l'agenda d'efficacité de l'aide, en particulier les principes clés de l'appropriation, l'alignement, l'harmonisation et la responsabilité mutuelle; recomm ...[+++]


6. benadrukt dat de officiële ontwikkelingshulp een essentieel instrument blijft bij de financiering van ontwikkeling; dringt er bij de EU en de lidstaten op aan zich onverwijld opnieuw te verbinden tot het streefcijfer van 0,7 % van het bni, waarvan 50 % van de officiële ontwikkelingshulp en ten minste 0,2 % van het bni voor MOL wordt gereserveerd, en rekening houdend met de budgettaire beperkingen, budgettaire meerjarentijdschema's te presenteren voor het bereiken van deze streefcijfers tot 2020; is ingenomen met het ferme standpu ...[+++]

6. souligne que l'aide publique au développement reste un instrument clé pour financer le développement; demande instamment à l'Union européenne et à ses États membres de reformuler sans délai leur engagement à consacrer 0,7 % du RNB à l'aide publique au développement, avec 50 % de l'aide au développement et au moins 0,2 % du RNB réservés aux pays les moins développés, et de présenter, compte tenu des contraintes budgétaires, des calendriers budgétaires pluriannuels pour l'augmentation de ces niveaux d'ici à 2020; se félicite de la position ferme de l'Union, qui insiste pour que les efforts soient axés aussi bien sur la quantité que su ...[+++]


Daarom waren de regeringsleiders op Europese Top van Laken op 14 en 15 december 2001 ingenomen met de verbintenis van de Raad om de middelen en het tijdsschema te bestuderen waarmee ieder van de lidstaten het VN-doel van 0,7 % van het BBP voor officiële ontwikkelingshulp kan bereiken.

C'est pourquoi les chefs de gouvernement avaient accueilli avec enthousiasme, au cours du Sommet européen qui eut lieu à Laeken les 14 et 15 décembre 2001, l'engagement du Conseil d'examiner quels moyens il faudrait pour que chacun des États membres puisse atteindre l'objectif fixé par les Nations unies pour ce qui est de l'aide officielle au développement qui est de 0,7 % du PIB.


Daarom waren de regeringsleiders op Europese Top van Laken op 14 en 15 december 2001 ingenomen met de verbintenis van de Raad om de middelen en het tijdsschema te bestuderen waarmee ieder van de lidstaten het VN-doel van 0,7 % van het BBP voor officiële ontwikkelingshulp kan bereiken.

C'est pourquoi les chefs de gouvernement avaient accueilli avec enthousiasme, au cours du Sommet européen qui eut lieu à Laeken les 14 et 15 décembre 2001, l'engagement du Conseil d'examiner quels moyens il faudrait pour que chacun des États membres puisse atteindre l'objectif fixé par les Nations unies pour ce qui est de l'aide officielle au développement qui est de 0,7 % du PIB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. benadrukt het belang van de voortzetting en uitbreiding van de humanitaire en ontwikkelingshulp van de EU die gericht is op het aanpassen aan, verzachten van, reageren op en weerstand bieden aan klimaatgedreven crises en natuurrampen en daarmee verband houdende hulpverlening en opbouw na dergelijke crises; erkent het belang van initiatieven als beperking van het rampenrisico en onderlinge koppeling van hulpverlening, opbouw en ontwikkeling en verzoekt de Commissie om deze programma's en activiteiten horizontaal in haar humanitaire en met name in haar ontwikkelingshulp te integreren; is ingenomen ...[+++]

21. insiste sur l'importance de poursuivre et d'intensifier, au niveau de l'Union, l'aide humanitaire et l'aide au développement qui sont destinées, en relation avec les crises climatiques et les catastrophes naturelles, à l'adaptation, à l'atténuation, à la réaction, à la résilience, aux secours et au développement d'après-crise; prend note de l'importance d'initiatives telles que celles visant à réduire les risques de catastrophe et à tisser des liens entre l'aide d'urgence, la reconstruction et le développement; invite la Commission à intégrer ces programmes et actions dans son aide humanitaire et, particulièrement, dans son aide au ...[+++]


beklemtoont dat de Euro-Atlantische en in ruimere zin de internationale veiligheid gekoppeld is aan de toekomst van Afghanistan als een vredelievend en democratisch land, dat de mensenrechten in ere houdt en gevrijwaard is van de dreiging van het terrorisme; is dan ook ingenomen met de overtuigende en blijvende inzet van de NAVO in Afghanistan, zoals wordt onderstreept in de „nieuwe strategische visie” van de ISAF (Internationaal Security Assistance Force), en met de alomvattende aanpak van de internationale gemeenschap, waarin civiele en militaire inspanningen samenkomen, zoals de EU-politiemissie (EUPOL) die onderdeel is van de EU-inz ...[+++]

souligne que la sécurité euro-atlantique et, plus largement, internationale est étroitement liée à l'avenir de l'Afghanistan en tant qu'État pacifique et démocratique respectueux des Droits de l'homme et libéré de la menace du terrorisme; applaudit par conséquent à l'engagement ferme et à long terme de l'OTAN envers l'Afghanistan, comme le souligne la «nouvelle vision stratégique» de la Force internationale de sécurité en Afghanistan ainsi que l'approche globale adoptée par la communauté internationale, qui associe efforts civils et militaires, y compris la mission de police de l'Union européenne (EUPOL), qui fait partie de l'engagement ...[+++]


17. dringt er bij de lidstaten op aan de vooruitgang in de richting van de doelstellingen inzake officiële ontwikkelingshulp geregeld te evalueren en is ingenomen met het Commissievoorstel om lidstaten nationale tijdschema's te laten instellen om ervoor te zorgen dat zij op de juiste weg zijn om de afgesproken landendoelstellingen voor ontwikkelingshulp in 2010/2015 te halen en om de voorspelbaarheid op lange termijn van hun hulpverlening te verbeteren;

17. demande instamment aux États membres d'évaluer régulièrement les progrès accomplis sur la voie des objectifs en matière d'APD et salue la proposition de la Commission suggérant aux États membres de mettre en place des calendriers au niveau national afin de garantir la réalisation de leurs objectifs en matière d'APD d'ici 2010/2015 et d'améliorer la prévisibilité à long terme de leurs flux d'aide;


15. is met name ingenomen met het beroep dat in Monterrey is gedaan op de donorlanden om te garanderen dat de voor schuldsanering beschikbaar gestelde middelen complementair zijn aan de huidige officiële ontwikkelingshulp, en dringt er bij de EU op aan dit beginsel door middel van een besluit van de Raad te bekrachtigen;

15. se félicite particulièrement de l'appel lancé à Monterrey à l'adresse des pays donateurs pour qu'ils veillent à ce que les ressources affectées à l'allégement de la dette complètent les autres ressources de l'aide publique au développement (APD), et invite l'UE à confirmer son adhésion à ce principe par une décision du Conseil;


54. De Europese Raad is ingenomen met de verbintenis van de Raad om de middelen en het tijdsschema te bestuderen waarmee ieder van de lidstaten het VN-doel van 0,7% van het BNP voor officiële ontwikkelingshulp kan bereiken, en met 's Raads verbintenis te blijven ijveren voor de verbetering van de ontwikkelingssamenwerkingsinstrumenten, vooral in de landen die getroffen worden door crises of conflicten.

Le Conseil européen accueille avec satisfaction l'engagement du Conseil d'examiner les moyens et le calendrier qui permettront à chacun des États membres d'atteindre l'objectif des Nations Unies de 0,7% du PNB pour l'Aide Publique au Développement, ainsi que son engagement à poursuivre les efforts pour améliorer les instruments de coopération au développement surtout dans les pays frappés par des crises ou des conflits.


22. Wij zijn ingenomen met toezeggingen om de officiële ontwikkelingshulp aan Afrika op hetzelfde peil te houden en schulden kwijt te schelden om zo aanvullende middelen vrij te maken voor strategieën voor armoedebestrijding.

22. Nous nous félicitons des engagements visant à soutenir les flux d'aide publique au développement vers l'Afrique et à accorder un allégement de la dette en vue de dégager des ressources supplémentaires pour les stratégies de réduction de la pauvreté.


w