Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
China
Comité voor Ontwikkelingshulp
Donor van zuivere ontwikkelingshulp
Donorland van zuivere ontwikkelingshulp
Hongkong
Hongkong
ODA
Officiële ontwikkelingsbijstand
Officiële ontwikkelingshulp
SAR Hongkong
Speciale Administratieve Regio Hongkong
Volksrepubliek China
Zuivere ontwikkelingshulp

Traduction de «ontwikkelingshulp aan china » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
officiële ontwikkelingsbijstand | officiële ontwikkelingshulp | zuivere ontwikkelingshulp | ODA [Abbr.]

aide publique au développement | APD [Abbr.]


donor van zuivere ontwikkelingshulp | donorland van zuivere ontwikkelingshulp

donneur d'aide publique au développement


Comité voor Ontwikkelingshulp

Comité d'aide au développement


Hongkong [ Hongkong (China) | SAR Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong | Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China ]

Hong Kong [ Hong Kong (Chine) | RAS de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong | région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine ]


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]


China [ Volksrepubliek China ]

Chine [ République populaire de Chine ]


China | Volksrepubliek China

la Chine | la République populaire de Chine




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
moeten bijdragen aan handhaving van de VN-doelstelling om 0,7 % van het bruto nationaal inkomen te besteden aan officiële ontwikkelingshulp (ODA) en zich richten op het ontvangen van bijdragen van landen met een hoger middeninkomen en opkomende economieën (zoals China en Brazilië).

contribuer à maintenir l’objectif de 0,7 % du revenu national brut fixé par les Nations unies pour financer l’aide publique au développement (APD) et mettre l’accent sur la perception de contributions de pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure et des économies émergentes (comme la Chine ou le Brésil).


Aangezien sommige middeninkomenslanden (MIC's) zijn opgeklommen naar de G20 (BRIC-landen) en nu zelf ontwikkelingshulp verlenen (China), is de noodzaak om bilaterale hulpprogramma's met deze landen voort te zetten blijkbaar verkleind.

Étant donné que certains pays à revenu intermédiaire (PRI) sont entrés au G20 (BRICS) et sont eux-mêmes pourvoyeurs d'aide au développement (Chine), la nécessité de maintenir des programmes d'aide bilatérale avec ces pays semble moindre.


Mondiale vraagstukken als migratie, internationale ontwikkelingshulp, het milieu en de bestrijding van klimaatverandering vragen om een mondiale respons, waarin een op samenwerking gerichte relatie tussen de EU en China een cruciale rol kan vervullen.

Les questions de dimension mondiale telles que la migration, l'aide internationale au développement, l'environnement et la lutte contre le changement climatique ne pourront être réglées que dans le cadre d'une action mondiale, et c'est la raison pour laquelle une relation de collaboration entre l'UE et la Chine est si importante.


In bredere zin biedt ook de EU-strategie inzake Centraal-Azië mogelijkheden om meer samen te werken met China op het gebied van veiligheid, connectiviteit, ontwikkelingshulp en duurzaam gebruik van water en energie.

Dans un contexte plus large, la stratégie de l’UE en Asie centrale fournit également des opportunités de renforcer la coopération avec la Chine dans des domaines tels que la sécurité, la connectivité, l’aide au développement et l’utilisation durable de l’eau et des ressources énergétiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU moet bilaterale en multilaterale ontwikkelingssamenwerking ter ondersteuning van de Agenda 2030 bevorderen met het oog op donorpartnerschappen met China op het gebied van onder ander de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp en donorcoördinatie, en moet pleiten voor praktische samenwerking in multilaterale fora en op het terrein, bijvoorbeeld in Afrika en Azië.

L’UE devrait faire progresser la coopération bilatérale et multilatérale en matière de développement pour soutenir la mise en œuvre du programme 2030 en vue d’établir une relation de donateur à donateur avec la Chine dans des domaines tels que l’efficacité du développement et la coordination des donateurs, et promouvoir un engagement pratique tant au sein des enceintes multilatérales que sur le terrain, par exemple en Afrique et en Asie.


De EU moet China aanmoedigen zich te houden aan de beginselen die beide partijen hebben onderschreven tijdens het forum op hoog niveau over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp in Busan, en deel te nemen aan het mondiale partnerschap voor doeltreffende ontwikkelingssamenwerking.

L’UE devrait encourager la Chine à agir dans le respect des principes approuvés par les deux parties lors du forum de haut niveau sur l’efficacité de l’aide tenu à Busan, et à participer au partenariat mondial pour une coopération efficace au service du développement.


20. verzoekt de Commissie de ontwikkelingshulp aan China, die 128 miljoen euro bedraagt voor de periode 2007-2010, af te bouwen, daar China een opkomende markteconomie is en een van de belangrijkste economische en politieke wereldspelers;

20. invite la Commission à supprimer progressivement l'aide au développement versée à la Chine, qui représente 128 millions EUR pour la période 2007-2010, dans la mesure où la Chine est une économie de marché émergente et un acteur économique et politique majeur sur la scène internationale;


Neem bijvoorbeeld de ontwikkelingshulp aan China waarmee Peking, zoals bekend, grondstoffen en nieuwe markten veilig stelt. Die hulp aan China is in strijd met onze klassieke methode voor ontwikkelingssamenwerking.

L’aide au développement de la Chine, que le gouvernement de Pékin distribue pour s’assurer un approvisionnement en matières premières et de nouveaux débouchés, entre en concurrence avec nos méthodes traditionnelles de coopération au développement.


15. verzoekt de EU binnen het kader van de het Comité voor ontwikkelingshulp (DAC) van de OESO een constructieve dialoog aan te gaan met niet tot de DAC behorende opkomende donorlanden zoals China, teneinde deze ertoe aan te moedigen de richtsnoeren en normen van de DAC of gedragscodes van gelijke strekking aan te nemen en de beginselen van de Verklaring van Parijs over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp te eerbiedigen;

15. invite l'Union à engager, dans le cadre du comité d'aide au développement (CAD) de l'OCDE, un dialogue constructif avec les nouveaux donateurs non membres du CAD, notamment la Chine, en vue de les inciter à adopter les orientations et les normes fixées par le CAD, ou des codes équivalents, ainsi qu'à respecter les principes de la Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide;


16. verzoekt de EU binnen het kader van de het Comité voor ontwikkelingshulp van de OESO/DAC een constructieve dialoog te voeren met niet tot de DAC behorende opkomende donorlanden zoals China, teneinde deze ertoe aan te moedigen de richtsnoeren en normen van de DAC of gedragscodes van gelijke strekking aan te nemen en de beginselen van de Verklaring van Parijs over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp te eerbiedigen;

16. invite l'UE à engager, dans le cadre du comité d'aide au développement de l'OCDE, un dialogue constructif avec les nouveaux donateurs non membres du CAD, notamment la Chine, en vue de les inciter à adopter les orientations et les normes fixées par le CAD, ou des codes équivalents, ainsi qu'à respecter les principes de la Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingshulp aan china' ->

Date index: 2021-06-01
w