Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebied van gezamenlijke actie
Neventerm
Ontwikkelingsgebied
Ontwikkelingszone
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Regionaal ontwikkelingsgebied
Stimuleringsgebied
Wijze van dienen

Vertaling van "ontwikkelingsgebied dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


ontwikkelingsgebied | stimuleringsgebied

région à activer | zone d'aides


regionaal ontwikkelingsgebied

territoire d'aménagement régional




ontwikkelingsgebied [ gebied van gezamenlijke actie | ontwikkelingszone ]

région de développement [ zone de développement ]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
98. benadrukt dat de officiële ontwikkelingshulp nog steeds een essentieel instrument is voor de financiering van ontwikkeling; verzoekt de EU en haar lidstaten zich onverwijld opnieuw te verbinden tot het streefcijfer van 0,7% van het bni voor officiële ontwikkelingshulp door meerjaarlijkse begrotingstijdschema's in het dienen om dat peil uiterlijk in 2020 te halen en door duidelijke termijnen vast te stellen waarbinnen zij hun toezeggingen inzake doeltreffendheid op ontwikkelingsgebied zullen nakomen, met inbegrip van toezeggingen ...[+++]

98. souligne que l'aide publique au développement reste un instrument clé pour financer le développement; demande instamment à l'Union européenne et à ses États membres de reformuler sans délai leur engagement à consacrer 0,7 % du RNB à l'aide publique au développement en présentant des calendriers budgétaires pluriannuels pour l'augmentation de ces niveaux d'ici à 2020 et en élaborant une planification claire leur permettant de tenir leurs engagements en matière d'efficacité de l'aide au développement, y compris des engagements concernant le déliement de l'aide, tout en renforçant l'appropriation dans les pays partenaires, la cohérence ...[+++]


4. ondersteunt de recente nadruk die de EU legt op gerichte sancties, waaronder met name het visumverbod, wapenembargo's en het bevriezen van tegoeden, welke bijdragen aan het tot een minimum beperken van de negatieve gevolgen op humanitair gebied en op ontwikkelingsgebied; benadrukt dat, om gerichte sancties tegen individuen doeltreffend te laten zijn, de Raad en de Commissie in alle gevallen ook dienen te overwegen deze sancties op te leggen aan de naaste familieleden van deze individuen; het recht van toegang tot de rechter dient ...[+++]

4. soutient l'accent récemment mis par l'Union européenne sur des sanctions ciblées, en particulier les interdictions de visas, les embargos sur les armes et le gel des fonds, lesquelles contribuent à réduire les impacts négatifs sur les plans humanitaire et du développement; met en relief que, afin que des sanctions ciblées contre des personnes soient efficaces, il conviendrait que le Conseil et la Commission envisagent toujours de les appliquer également aux membres de la famille immédiate des personnes concernées; dans tous les cas, le droit d'accès à la justice doit être respecté;


Laten wij de dialoog echter niet beperken tot overleg met de sector zelf. Ook organisaties die actief zijn op milieu- en ontwikkelingsgebied dienen hierbij betrokken te worden. Daarnaast moeten gespecialiseerde onderzoeksinstanties een grotere rol kunnen spelen.

Mais il ne faut pas se limiter à l'industrie. Il nous faut étendre le dialogue afin d'y inclure les associations qui jouent un rôle actif dans les domaines de l'environnement et du développement et nous devons permettre aux instituts de recherche spécialisés de jouer un rôle plus important.


Dit betekent dat de volgende maatregelen genomen dienen te worden : a) MSO dient een belangrijker plaats te krijgen in het centrum van de macro-economische beleidsvorming en de implementatie daarvan ; in de beleidsdialoog met de partnerlanden op macro-niveau en in besluiten betreffende economische hervormingsprogramma's en schuldenverlichting dient ten volle rekening te worden gehouden met en steun te worden geboden voor alle vormen van emancipatiebeleid, een rechtvaardige en op een brede basis stoelende economische groei, groei van werkgelegenheid en produktiviteit, volksgezondheid en onderwijs ; daartoe dienen MSO-deskundigen en macr ...[+++]

A cet effet, il convient : a) d'accorder une plus grande attention au DHS et le placer au centre de la conception et de la mise en oeuvre des politiques macro-économiques ; le dialogue macro-politique avec les pays partenaires et les décisions sur les programmes de réformes économiques et d'allégement de la dette doivent tenir pleinement compte de la responsabilisation de l'être humain, d'une croissance économique équitable et profitable au plus grand nombre, du développement de l'emploi et de la productivité, de la santé et de l'éducation, et étayer les politiques dans ces domaines ; pour y parvenir, il convient de faire appel à des spécialistes du DHS et à des experts de macro-économie dans la conduite des dialogues politiques, ainsi qu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ontwikkelingsgebied dienen' ->

Date index: 2025-10-19
w